DRIESCHER
WEGBERG
38
MINEX ABS
®
zero
-
Beachten Sie die Phasenfolge!
- Observe the phase sequence!
Bei der Montage der Kabel dürfen keine
Zug- und Biegebeanspruchungen auf die
Anschlusskonen entstehen!
Prevent tensile and bending stress to the
connection cones during the cable as-
sembly!
-
Montieren Sie die Phase L1 und befestigen Sie
das Kabel mit geeigneten Kabelschellen am Ka-
belhalteeisen so, dass das Kabel senkrecht nach
unten ragt. Montieren Sie dann Phase L2 und
zum Schluss Phase L3 entsprechend.
- Überprüfen Sie den Zustand der Endverschlüs-
se, z.B. Oberflächenbeschaffenheit, ordnungs-
gemäße Anordnung der Kabelschuhe und
Klemmverbindungen.
- Kabelschirme an den Erdungsschrauben des
Kabelhalteeisens erden. Beachten Sie die Si-
cherheits- und Montagehinweise des Herstellers
der Kabelgarnituren!
- Befestigen Sie die Kabel an der mitgelieferten
oder bauseitig angebrachten Endverschluss-
traverse!
- Assemble phase L1 and fix the cable with suit-
able cable clamps onto the cable holding iron in
such a way that the cable extends vertically
downwards. Then assemble phase L2 and final-
ly phase L3.
-
Check the state of the terminals, i.e. the state of
the surfaces, the right location of the cable lugs
sockets and the clamps.
- Earth the cable shields at the earthing screws
of the cable holding iron. Respect the safety
and assembly instructions of the cable produc-
er.
- Fix the cables on the supplied cable box carrier
or same provided at site.
Das maximale Anzugsmoment für den
Kontaktanschlussbolzen beträgt 60Nm.
Das zulässige Drehmoment für die Endver-
schlüsse beachten!
The maximum torque for the contact nut is
60Nm.
Observe the admissible torque of the ter-
minals!
Bei Verwendung von Schrumpfendver-
schlüssen muss das oberhalb des Endver-
schlusses montierte Kabelhalteblech gegen
zu hohe Wärme geschützt werden. Vermei-
den Sie langfristige lokale Erwärmungen.
With the use of heat shrinkable termina-
tion systems the cable holding sheet situ-
ated above the terminal has to be protect-
ed against overheating. Avoid long-
termed local temperature rises.
Содержание MINEX ABS zero
Страница 2: ...DRIESCHER WEGBERG 2 MINEX ABS zero Alle Rechte vorbehalten All rights reserved DRIESCHER WEGBERG 2015...
Страница 24: ...DRIESCHER WEGBERG 24 MINEX ABS zero Abmessungen und Gewichte Dimensions and Weights Messfeld Metering cubicle...
Страница 61: ...DRIESCHER WEGBERG MINEX ABS zero 61 Anhang A Appendix A...
Страница 62: ...DRIESC 62 CHER W WEGBER RG MIN NEX ABS zero...