![CAMP Rapida Скачать руководство пользователя страница 119](http://html1.mh-extra.com/html/camp/rapida/rapida_manual_3703023119.webp)
116
117
หรือการขาดการบํารุงรักษาอปุกรณ์อาจก่อให้เกิดอนัตราย
การบาดเจ็บรุนแรงหรือถงึแก่ชีวิตได้
ผ้ใูช้งานต้องมีความสามารถในการควบคมุความปลอดภยัของตนเองและสถานการณ์ฉกุเฉินทีอาจเกิดขนึ สาํหรับอปุกรณ์ทีใช้ในระบบยบัยงัการตก (
fall arrest
system)
นนั
จะต้องควบคมุความปลอดภยัโดยใช้อปุกรณ์ยดึหรือจดุผกูยดึ (
anchor device or anchor point)
โดยต้องกําหนดจดุยดึอยใู่นตําแหนง่ทีถกูต้องและจะต้องลดความเสยีงในการตกและระยะทีอาจตกให้เหลอืน้อยทีสดุ
ก่อนเริมทํางานแตล่ะครังควรตรวจสอบให้แนใ่จวา่มีพืนทีวา่งทีจําเป็นข้างใต้ผ้ใูช้งานเพือสร้างความปลอดภยัในกรณีทีผ้ใูช้งานตกลงมาเพือไมใ่ห้กระแทกพืนด้าน
ลา่งหรือสงิกีดขวางใดๆ ตลอดเส้นทางทีตกลงมา ผ้ใูช้งานต้อง
สวมสายรัดนิรภยัแบบเตม็ตวั
(full body harness)
เพือเป็นอปุกรณ์รองรับร่างกายในระบบยบัยงัการตกนีเทา่นนั
โดยจะต้องใช้ผลติภณ
ั ฑ์ตามคําแนะนําเทา่นนัและห้ามมิให้เปลยีนแปลงใดๆ
ทงันีจะต้องใช้อปุกรณ์นีร่วมกบัอปุกรณ์อืนซงึมีคณ
ุ ลกัษณะทีเหมาะสมและเป็นไปตามมาตรฐานของยโุรป
(
EN
)
โดยคํานงึถงึข้อจํากดัของอปุกรณ์แตล่ะชินด้วย
ในคมู่ือนีได้แสดงตวัอยา่งการใช้งานทีไมเ่หมาะสมของผลติภณ
ั ฑ์ในบางกรณีไว้ด้วยแล้ว
อยา่งไรก็ตามกรุณาทราบวา่บริษัทไมส่ามารถแสดงตวัอยา่งหรือจินตนาการสถานการณ์การใช้งานทีไมเ่หมาะสมของอปุกรณ์นีได้ทกุกรณี
หากเป็นไปได้ควรจะจดัอปุกรณ์นีให้เป็นของใช้สว่นตวัของผ้ปูฏิบตังิาน
การบาํรุงรักษา
การทําความสะอาดชินส่วนทีเป็นสิงทอและพลาสติก
:
ล้างด้วยนําสะอาดและสบทู่ีมีคา่เป็นกลาง
(
อณ
ุ หภมูินําไมเ่กิน
30
องศาเซลเซียส
)
และปลอ่ยให้แห้งเองโดยไมส่มัผสักบัความร้อนโดยตรง
การทําความสะอาดชินส่วนทีเป็นโลหะ
:
ล้างด้วยนําสะอาดและทําให้แห้ง
อณ
ุ หภูมิ
:
เก็บผลติภณ
ั ฑ์ไว้ภายใต้อณ
ุ หภมูิตํากวา่
80
องศาเซลเซียสอยเู่สมอ เพือไมใ่ห้มีผลกระทบตอ่ประสทิธิภาพและความปลอดภยัของผลติภณ
ั ฑ์
การสมัผสัสารเคมี
:
ยกเลกิการใช้งานหากผลติภณ
ั ฑ์สมัผสักบัสารทีทําปฏิกิริยาเคมี ตวัทําละลาย
หรือนํามนัเชือเพลงิซงึอาจสง่ผลกระทบตอ่คณ
ุ สมบตัขิองผลติภณ
ั ฑ์
การเกบ็รักษา
เก็บผลติภณ
ั ฑ์ทีแกะจากหอ่แล้วในทีเยน็ แห้ง และไมม่ีแสงโดยอยหู่า่งแหลง่กําเนิดความร้อนตา่งๆ
รวมถงึสถานทีซงึมีความชืนสงู ของมีคม
สงิกดักร่อนหรือสงิอืนทีอาจจะก่อให้เกิดความเสยีหายและเสอืมสภาพ
ความรับผิดชอบ
บริษัท
C.A.M.P. spa
หรือตวัแทนจําหนา่ย จะไมร่ับผิดชอบใดๆ ตอ่ความเสยีหาย การบาดเจ็บ หรือการเสยีชีวิตอนัสบืเนืองมาจากการใช้งานผิดวิธี
หรือจากการปรับแตง่ใดๆ ในผลติภณ
ั ฑ์ของ
CAMP Safety
ผ้ใูช้งานจะต้องเข้าใจและปฏิบตัติามคมู่ือการใช้งาน
อปุกรณ์ตา่งๆ ทีได้รับมาจากบริษัท
C.A.M.P spa
อยา่งถกูต้องและปลอดภยั
ทงันีผ้ใูช้จะต้องใช้งานอปุกรณ์ให้ตรงตามวตัถปุระสงค์ทีได้รับการออกแบบมาและผ้ใูช้งานจะต้องปฏิบตัติามขนัตอนด้านความปลอดภยัอยา่งเหมาะสมทกุขนัตอ
น ก่อนใช้อปุกรณ์ คณ
ุ ต้องปฏิบตัติามขนัตอนทีจําเป็นทงัหมดเพือสร้างความค้นุเคยในการใช้เทคนิคชว่ยชีวิตในกรณีฉกุเฉิน
คณ
ุ ต้องยอมรับความเสยีงและรับผิดชอบตอ่การกระทําและการตดัสนิใจของตนเอง
:
หากคณ
ุ ไมส่ามารถหรือไมอ่ยใู่นสถานะทีจะยอมรับสงิเหลา่นีได้
กรุณาอยา่ใช้อปุกรณ์นี
รับประกันคุณภาพ
3
ปี
ผลติภณ
ั ฑ์นีได้รับการรับประกนัคณ
ุ ภาพในข้อบกพร่องของวสัดหุรือการผลติจากโรงงานเป็นระยะเวลา
3
ปีนบัจากวนัทีซือ การรับประกนัไมร่วมถงึ
:
การสกึหรอจากการใช้งานปกต ิการปรับเปลยีนหรือเปลยีนแปลงผลติภณ
ั ฑ์ การเก็บรักษาอยา่งไมถ่กูต้อง การกดักร่อน
ความเสยีหายเนืองจากอบุตัเิหตหุรือความประมาท รวมทงัการใช้ผลติภณ
ั ฑ์ไมต่รงตามวตัถปุระสงค์ทีออกแบบมา
ข้อมูลเฉพาะ
คาํแนะนําการใช้งาน
รายละเอียดผลติภณ
ั ฑ์
สายรัดนิรภยั
CAMP Safety
มีวตัถปุระสงค์เพือใช้ในอตุสาหกรรม ในการก่อสร้าง ในการชว่ยเหลอืทวั ๆ ไป สาํหรับทกุประเภทงานทีมีความสงู
ทงันีขนึอยกู่บัการทํากิจกรรมและประเภทของความเสยีง เป็นสงิจําเป็นในการเลอืกชนิด และรูปแบบของสายรัดนิรภยัทีมีความเหมาะสมมากทีสดุ
ตามคําแนะนําทีอยใู่นคมู่ือฉบบันี
การใช้งาน
เพือให้ได้รับความพอดีเหมาะสมมากทีสดุ ควรเลอืกขนาดตามทีระบใุน
ตาราง
A
นอกจากนี ผ้ใูช้จะต้องทําการทดสอบในสถานที ๆ ปลอดภยั
เพือตรวจดใูห้แนใ่จวา่สายรัดนิรภยัเป็นขนาดทีถกูต้อง ทีสามารถปรับได้และให้ความสะดวกสบายเพียงพอสาํหรับการใช้งานตามวตัถปุระสงค์
หลงัจากประเมินความเสยีงอนัตรายจากพืนทีทํางานแล้ว จะทราบได้วา่ควรใช้อปุกรณ์ป้องกนัภยัสว่นบคุคล (
PPE)
ชนิดใด เพือคํานวณแรงตกกระชาก (
Fall
Factor)
คํานวณได้โดยใช้สตูรดงัตอ่ไปนี: แรงตกกระชาก = ความสงูของการตก/ความยาวของเชือกสนั โดยสามารถใช้อปุกรณ์สาํหรับวางตําแหนง่การทํางานได้
ในกรณีทีมีแรงตกกระชาก (
Fall Factor)
เป็น
0
และคนงานอยใู่นตําแหนง่ทีตํากวา่จดุผกูยดึด้วยแรงตงึเชือก หรือในกรณีทีมีแรงตกกระชาก (
Fall Factor)
เป็น
1
แตพ่ืนทีในการเคลอืนไหวต้องไมเ่กิน
0.6
ม. ในกรณีอืน ๆ ทีมีแรงตกกระชาก (
Fall Factor)
เทา่กบัหรือมากกวา่
1
ต้องใช้อปุกรณ์ป้องกนัการตกจากทีสงู
(รูปภาพประกอบ
1)
การใช้อปุกรณ์เหลา่นีรวมกบัสว่นประกอบอืน ๆ ของอปุกรณ์ป้องกนัการตกจากทีสงู
ต้องสอดคล้องตรงกบัคําแนะนําเหลา่นีในการใช้งานเฉพาะด้านและสอดคล้องกบักฎข้อบงัคบัทีมีผลใช้อย ู่
(รูปภาพประกอบ
10)
สาํหรับการใช้งานทีถกูต้องและการเชือมตอ่กบัจดุยดึทีปลอดภยั และจดุยดึเข้ากบัระบบยอ่ย อยา่งเชน่ตวัดดูซบัแรง เชือกสนัและการเชือมตอ่กบัสว่นประกอบอืน
Содержание Rapida
Страница 10: ...8 2A Fall Factor Fattore di caduta Facteur de chute Factor 1 EN 361 EN 813 EN 358 Factor 2 Factor 0...
Страница 11: ...9 2B How to wear Come si indossa Comment l enfiler 2C 2D...
Страница 12: ...10 Buckles Fibbie Boucles A D CLOSE OPEN E F G MIN 80 mm B C...
Страница 17: ...15 ACCESS SIT GT SIT E E 15 kN 15 kN 15 kN E E B B 15 kN 15 kN 15 kN E E B B 15 kN E E...
Страница 25: ...23 OK...
Страница 26: ...24 EN 358 EN 813 EN 361 9B GT CHEST ACCESS SIT fig 6 TREE ACESS EVO GT SIT fig 6 15 kN A A A 15 kN A...
Страница 27: ...25...
Страница 33: ...31 Help Step Ref 2062 13B 1 2 4 5 3 6...
Страница 107: ...105 363 EN 30 80 C A M P spa CAMP Safety CAMP 3 3...
Страница 108: ...106 O CAMP Safety 0 0 6 1 1 0 6 1 363 2007 EN 363 10 2 10 2 10 EN 795 15 kN...
Страница 110: ...108 ANSI ASSE ANSI ASSE Z359 11 EAC EAC 12 10 12 2016 2028 10 12...
Страница 111: ...109 CAMP X 1 2 89 686 3 4 5 ANSI 6 7 8 9 10 11 12 13 14 W1 W2 J 1 2 3 4 5 6 7 8 12...
Страница 112: ...110 9 10 11 12 C A M P www camp it EN 30 C...
Страница 113: ...111 80 C C A M P C A M P 3 3 CAMP Safety...
Страница 114: ...112 A PPE 0 1 0 6 1 1 10 2 10 2 10 EN795 15kN A A EN 361 A A 2 A 2 EN 813 CAMP Safety EN 358 EN358 EN813 EN363...
Страница 116: ...114 10 2016 2028 12 C A M P X 1 2 89 686 3 4 5 ANSI 6 EAC 7 8 9...
Страница 117: ...115 10 11 12 13 14 W1 W2 CE J 1 2 3 4 5 6 7 8 12 9 10 11 12 C A M P www camp it...
Страница 118: ...116 fall arrest system anchor device or anchor point full body harness EN 30 80 C A M P spa CAMP Safety C A M P spa...
Страница 119: ...117 3 3 CAMP Safety A PPE Fall Factor Fall Factor 0 Fall Factor 1 0 6 Fall Factor 1 1 10...
Страница 122: ...120 10 2016 2028 12 C A M P spa X 1 2 89 686 3 4 5 ANSI 6 EAC 7...
Страница 123: ...121 8 9 10 11 12 13 14 W1 W2 CE J 1 2 3 4 5 6 7 8 12 9 10 11 12 C A M P www camp it...
Страница 124: ...122 EN 30 C 80 C...
Страница 125: ...123 C A M P spa 3 3 CAMP A PPE 0 1 0 6m 1 1 10...
Страница 126: ...124 2 10 2 10 EN 795 15 kN A A EN 361 A A 2 A 2 EN 813 CAMP EN 358 EN 358 EN 813 EN 363 11 12...
Страница 127: ...125 HelpStep Ref 2062 13 14 GT Turbo GT EN 12842 B ref 2256 8 12 ANSI ASSE ANSI ASSE Z359 11 A ANSI EAC EAC A 12...
Страница 128: ...126 10 12 2016 2028 12 C A M P spa X 1 2 89 686 3 4 5 ANSI 6 EAC 5 7...
Страница 129: ...127 8 9 10 11 13 14 W1 W2 CE J 1 2 3 4 5 6 7 8 12 9 10 OK 11 12...