manualshive.com logo in svg
background image

ATTENTION

: La pompe ne doit pas fonctionner à un

flux plus bas que le flux minimal indiqué sur la plaque
de la pompe.
Ne pas installer l'IDROMAT dans des systèmes avec
des  pompes  réalisant  plus  de  10  bar  de  pression  à
un flux 0.

BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE (Fig.2)

Vérifier que l'alimentation électrique correspond
bien  à  du  115  V  230  V  ±  10%  ou  230  V  ±  10%
IDROMAT  5  pour  IDROMAT  6 (230V  ±  10% pour

IDROMAT  5e),  retirer  le  couvercle  1  du  circuit  élec-
tronique et faire le branchement selon le schéma sur
la plaque fig. 2. 
L'IDROMAT peut être aussi utilisé avec des pompes
triphasées  ou  monophasées  dont  la  puissance  est
supérieure  à  8  A  (16A  for  IDROMAT 6),  au  moyen
d'un  contact  auxiliaire.  Dans  ce  cas,  les  branche-
ments doivent être réalisés selon le schéma Fig. 3,4.

ATTENTION

:  Des  branchements  incorrects  peuvent

endommager le circuit électrique.

MISE EN ROUTE

1 Vérifier  l’amorçage  de  la  pompe  et  ensuite,

ouvrir légèrement un robinet de l’installation.

2 Raccorder  l’IDROMAT  au  réseau  électrique,

l’indicateur de tension doit s’allumer (POWER

).

3 La pompe démarre automatiquement et après

20-25  secondes,  la  pression  du  manomètre
doit  avoisiner  la  pression  maximum  de  la
pompe.  Pendant  son  fonctionnement,  le
voyant  lumineux  (ON 

)  reste  allumé.  Si  la

pompe  ne  démarre  pas  ou  ne  monte  pas  en
pression,  réamorcer  le  système  en  appuyant
sur le bouton RESET 

.

4 Fermer  le  robinet  indiqué  au  point  1  de  ce

paragraphe.  Après  8-10  secondes,  la  pompe
doit  s’arrêter  et  seul  le  voyant  lumineux  (ON)
doit rester allumer. Toute irrégularité de fonc-
tionnement  est  dûe  à  un  mauvais  amorçage
de la pompe.

Programación del valor de la presión de reanuda-
ción (IDROMAT 5e)

El aparato está calibrado de fábrica a 1,5 bar
Para cambiar el valor, mantener presionado 3 segun-
dos, una o más veces, el botón Set 

.

Se  enciende  el  led  verde  correspondiente  al  valor
seleccionado.
Para cambiar el valor, mantener presionado 3 segun-
dos, una o más veces, el botón Set.
Se  enciende  el  led  verde  correspondiente  al  valor
seleccionado.

RÉARMEMENTS  AUTOMATIQUES  ET  FONCTION
ANTIBLOCAGE

En  cas  d’arrêt  suite  à  un  manque  d’eau  à  l’aspiration,
l’appareil effectue automatiquement dans les 24 heures
suivant le blocage 10 doubles tentatives de réarmement
d’environ 5 secondes chacune pour permettre, si possi-
ble, à la pompe et à l’installation de se recharger.
Après  l’échec  de  la  dernière  tentative  de  réarmement,
l’appareil  reste  définitivement  en  alarme  (témoin  rouge
de  «FAILURE 

»  intermittent),  dans  l’attente  d’être

réarmé à la main en pressant sur le bouton (RESET 

).

L’utilisateur en tout cas peut à tout moment tenter de
réarmer  l’appareil  en  continuant  de  presser  sur  le
bouton (RESET 

).

Au  cas  où,  pour  toute  raison  que  ce  soit,  la  pompe
resterait à l’arrêt 24 heures de suite, l’appareil effec-
tue  un  démarrage  du  moteur  d’environ  5  secondes
(fonction antiblocage).
En  cas  d’interrupteur  de  l’énergie  électrique,  l’appa-
reil se réarme automatiquement lorsque cette derniè-
re revient.

PROBLEMES EVENTUELS

La pompe ne s’arrête pas

a) Perte  d’eau  supérieure  à  1  l/min  à  certains  points

du tuyau, vérifier l’installation, robinets, WC, etc.

b) Le  poussoir  manuel  de  mise  en  service  (RESET

) est bloqué : appuyer dessus à plusieurs repri-

ses. Si l’irrégularité persiste, contacter le vendeur.

c) Panne  sur  la  carte  électronique  :  procéder  à  son

remplacement.

d) Branchement électrique incorrect : vérfier les bran-

chements selon le schéma Fig. 2,3,4.

La pompe ne démarre pas

a) Manque d’eau dans l’alimentation. Le système de

sécurité s’est activé et le témoin lumineux (FAILU-
RE 

)  est  allumé.  Vérifier  l’alimentation  d’eau  et

mettre en service avec le poussoir manuel.

b) Pompe  bloquée:  Témoin  lumineux  (FAILURE 

)

est  allumé,  le  système  de  sécurité  a  fonctionné.
Quand on appuie sur le poussoir manuel de mise
en  service  (RESET 

),  le  témoin  lumineux  (ON

)  s’allume,  mais  la  pompe  ne  démarre  pas.

Contacter le service technique du vendeur.

c) Panne  sur  la  carte  électronique:  Débrancher  l’in-

terrupteur d’alimentation électrique, patienter quel-
ques  secondes  et  raccorder  de  nouveau.  Si  la
pompe  ne  démarre  pas  immédiatement,  procéder
au remplacement de la carte électronique.

d) Manque  de  tension:  Vérifier  que  l’alimentation

électrique est correcte. Le témoin lumineux de ten-
sion (POWER 

) doit être allumé.

e) Pression insuffisante de la pompe: Le système de

sécurité  s’est  activé,  le  témoin  lumineux  corre-
spondant (FAILURE 

) est allumé. Vérifier que la

pression de la pompe est de au-dessus de la pres-
sion d’enclenchement de l’IDROMAT.

f) Entrée  d’air  dans  l’aspiration  de  la  pompe:  Le

manomètre  indique  une  pression  inférieure  à  la
pression nominale ou des variations constantes. Le
système  de  sécurité  va  s’activer  en  stoppant  la
pompe, le témoin lumineux correspondant (FAILU-
RE 

)  est  allumé.  Vérifier  l’étanchéité  des  rac-

cords et joints de la tuyauterie d’aspiration.             

La pompe démarre et s’arrête à plusieurs reprises

a) Petite perte à un point de l’installation. Vérifier s’il

y  des  fuites  éventuelles  à  un  robinet  ou  réservoir
WC et les réparer. 

Modifications réservées.

IST_IDROMAT5_6 09_2017_istruzioni N, N4  16/10/17  10:25  Pagina 11

Содержание IDROMAT Series

Страница 1: ...ra bombas Elektroniske pumperegulator IDROMAT ISTRUZIONI ORIGINALI PER L USO Italiano ORIGINAL OPERATING INSTRUCTIONS English ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG Deutsch INSTRUCTIONS ORIGINALES POUR L UTILISAT...

Страница 2: ...bar max P607 a REV00 Made in Italy P607 b REV00 IDROMAT 5 IDROMAT 6 Fig 1 188 140 R1 R1 98 150 5 190 60 88 52 130 R 1 1 4 66 185 251 R 1 1 4 60 151 211 175 110V 240V 65 C max 50 60 Hz IP 65 30 16 A m...

Страница 3: ...0 60Hz 400 V 50 60Hz 230 V 400 V 50 60Hz 115 V 50 60Hz 230 V 50 60Hz Fig 2 L N 1 L N U V M Fig 3 M L N Contactor 1 L N U V Fig 4 L 1 L 2 L 3 N M Contactor 3 L N U V 115 V 50 60Hz 230 V 50 60Hz 115 V 5...

Страница 4: ...MAT 5 22 2 2 bar IDROMAT 5 30 3 0 bar IDROMAT 6 15 1 5 bar IDROMAT 6 30 3 0 bar IDROMAT 5e regolabile da 1 5 a 2 5 bar Pressione massima di utilizzo 12 bar COLLEGAMENTO IDRAULICO fig 1 Prima di proced...

Страница 5: ...efinitivamente in allarme led rosso FAILURE intermittente in attesa di essere riarmato manual mente premendo il pulsante RESET L utente comunque pu in qualsiasi momento tentare di riarmare l apparecch...

Страница 6: ...5 bar Max working pressure 12 bar HYDRAULIC CONNECTION fig 1 Before proceeding with hydraulic connection make sure to prime the pump correctly The IDROMAT should always be installed in horizontal pos...

Страница 7: ...emain permanently in alarm red FAILURE LED blinking pending manual rearming by pressing the RESET button The user can always try to rearm the device at any time by pressing the RESET button If for any...

Страница 8: ...6 30 3 0 bar IDROMAT 5e einstellbar von 1 5 bis 2 5 bar Max Betriebsdruck 12 bar HYDRAULISCHER ANSCHLUSS fig 1 Bevor der IDROMAT an die Pumpe angesch lossen wird muss diese vollst ndig entl ftet sein...

Страница 9: ...Nach dem letzten fehlgeschlagenen Versuch bleibt das Ger t endgu ltig im Alarmzustand rote LED FAI LURE blinkt bis es durch Dru cken der RESET von Hand neu gestartet wird Der Anwender kann jedoch jed...

Страница 10: ...e protection IP 65 Temp rature max de l eau 65 C D bit max 10 000 l h 12 000 l h pour IDROMAT 6 Pression d enclenchement IDROMAT 5 12 1 2 bar IDROMAT 5 15 1 5 bar IDROMAT 5 22 2 2 bar IDROMAT 5 30 3 0...

Страница 11: ...rouge de FAILURE intermittent dans l attente d tre r arm la main en pressant sur le bouton RESET L utilisateur en tout cas peut tout moment tenter de r armer l appareil en continuant de presser sur le...

Страница 12: ...0 l h 12 000 l h para IDROMAT 6 Presi n de arranque IDROMAT 5 12 1 2 bar IDROMAT 5 15 1 5 bar IDROMAT 5 22 2 2 bar IDROMAT 5 30 3 0 bar IDROMAT 6 15 1 5 bar IDROMAT 6 30 3 0 bar IDROMAT 5e ajustable d...

Страница 13: ...n se acti ven de nuevo Despu s de efectuar el ltimo intento de rearme falli do el aparato queda definitivamente en alarma led rojo FAILURE intermitente a la espera del rear me manual para esto pulse...

Страница 14: ...r IDROMAT 5 22 2 2 bar IDROMAT 5 30 3 0 bar IDROMAT 6 15 1 5 bar IDROMAT 6 30 3 0 bar IDROMAT 5e justerbar fra 1 5 til 2 5 bar Max driftstryk 12 bar HYDRAULISk TILSLUTNING fig 1 Pumpen skal sp des kor...

Страница 15: ...nstart g r appa ratet i permanent fejltilstand r d FAILURE LED blinker indtil det genstartes manuelt ved at trykke p knappen RESET Brugeren kan dog p et hvilket som helst tidspunkt fors ge at genstart...

Страница 16: ...IDROMAT 5 12 1 2 IDROMAT 5 15 1 5 IDROMAT 5 22 2 2 IDROMAT 5 30 3 0 bar IDROMAT 6 15 1 5 bar IDROMAT 6 30 3 0 bar IDROMAT 5e p 1 5 2 5 12 1 IDROMAT IDROMAT IDROMAT IDROMAT IDROMAT 10 1 IDROMAT 5 12 1...

Страница 17: ...5e 1 2 IDROMAT 8 A 16A IDROMAT 6 3 4 1 2 POWER 3 20 25 ON RESET 4 1 8 10 POWER IDROMAT 5e 1 5 3 SET 24 10 5 FAILURE RESET RESET 24 5 a 1 b RESET c d 2 3 4 a FAILURE b FAILURE RESET ON c d POWER e FAI...

Страница 18: ...30 3 0 bar IDROMAT 5e 1 5bar 2 5bar 12 bar 1 IDROMAT IDROMAT IDROMAT IDROMAT 10bar IDROMAT 1bar IDROMAT 5 12 1 2 bar 12 m 20 m IDROMAT 5 15 1 5 bar 15 m 23 m IDROMAT 5 22 2 2 bar 22 m 30 m IDROMAT 5...

Страница 19: ...8 10 POWER IDROMAT 5e 1 5bar SET 24 10 5 FAILURE RESET RESET 24 5 A 1L MIN B RESET C D 2 A FAI LURE RESET B FAILURE RESET ON C D POWER E FAI LURE IDRO MAT F FAILURE A IST_IDROMAT5_6 09_2017_istruzion...

Страница 20: ...kONFORMIT TSERkL RUNG DECLARATION DE CONFORMITE Nous CALPEDA S p A d clarons que le produit IDROMAT mod le et numero de s rie marqu s sur la plaque signal tique sont conformes aux Directives 2004 108...

Отзывы: