background image

73

 

74

 

raffreddamento di 15 secondi. Quando la 

temperatura dell’ambiente scende al di sotto 

della temperatura selezionata, la stufa si 

riaccende automaticamente per mantenere il 

livello di temperatura selezionato. 

 Impostazione della protezione  

      antigelo

Questa stufa è dotata di una regolazione di 

protezione antigelo. La stufa si accende 

automaticamente quando la temperatura 

ambiente scende al sotto 5° C. Per attivare 

l’impostazione antigelo, premere il pulsante del 

termostato per selezionare 5° C (scorrere 

attraverso, partendo dal livello di temperatura di 

30° C) e l’icona della protezione antigelo ( ) 

apparirà sul display LDC.  

NOTA:

 è normale che la stufa si accenda e si 

spenga per mantenere la temperatura 

preselezionata. Aumentare la regolazione del 

termostato per impedire questo alternarsi di 

accensioni e spegnimenti. Quando la 

temperatura selezionata è raggiunta o quando la 

stufa viene spenta, la ventola funziona per 15 

secondi senza produzione di calore. Questo 

processo di raffreddamento assicura una lettura 

della temperature precisa e costante.  

NOTA:

 per spegnere la stufa a ogni regolazione 

nella quale si trova, premere e mantenere 

abbassato il pulsante di alimentazione ( ) per 2 

secondi. La stufa verrà raffreddata per 15 secondi 

e la spia Fan Only lampeggerà con una luce 

verde fino al momento in cui il raffreddamento 

viene completato. La stufa ritornerà in modalità di 

attesa con la temperatura ambiente indicata sul 

display LCD. Il termostato digitale è dotato di 

memoria, per cui esso ricorda l’ultima regolazione 

della temperatura prima che la stufa sia spenta. 

Tuttavia, se la stufa è staccata dall’alimentazione, 

il termostato digitale non ricorda più la precedente 

impostazione della temperatura. Sarà necessario 

reimpostare il termostato digitale se il riscaldatore 

è staccato dall’alimentazione.

 Oscillazione

Premere il pulsante di oscillazione (

) sul 

pannello di controllo o sul telecomando per 

attivare o arrestare la funzione di oscillazione.  

NOTA:

 non girare la stufa manualmente sulla 

base. Essa è concepita per girare solo mediante 

oscillazione motorizzata. 

 Temporizzatore

Questa stufa è dotata un timer di arresto 

automatico di 8 ore. Questo consente di 

programmare lo spegnimento automatico dopo 

che la stufa ha funzionato per un periodo 

determinato (da 0 a 8 ore).

1.  Premere una volta il pulsante del 

temporizzatore ( ) sul pannello di controllo 

o sul telecomando. L’icona “Hr” comincia a 

lampeggiare. Il display LCD mostrerà “0” e 

l’icona “Hr”.

2.  Ogni pressione del pulsante regola il periodo 

da 0 a 8 ore per comandare alla stufa di 

arrestarsi quando il periodo desiderato è 

trascorso. L’orario selezionato appare sul 

display LCD e, quindi, l’icona “Hr” arresta 

di lampeggiare per indicare che il timer 

selezionato è attivato. Quindi, il display LCD 

ritorna a mostrare la temperatura selezionata 

e l’impostazione della modalità.

3.  Per annullare il funzionamento del timer 

premere il pulsante ( ) e tenerlo p 

abbassato per 2 secondi, La spia del 

temporizzatore si spegne.

NOTA: 

Il timer non funziona con l’impostazione 

della protezione antigelo.  

PULIZIA E MANUTENZIONE

Rimuovere sempre la spina dalla presa prima di 

eseguire la pulizia e lasciar raffreddare la stufa.

1.  Pulire l’unità con un panno soffice inumidito 

da una soluzione di acqua e sapone neutro.

2.  NON usare mai solventi abrasivi o 

infiammabili per pulire l’unità.

3.  Dopo aver eseguito la pulizia, asciugare 

completamente l’apparecchio con un panno 

o un tovagliolo.

4.  Conservare la stufa in un luogo fresco e 

asciutto.

5.  Si raccomanda di conservare l’unità nel 

cartone originale. 

 

SUGGERIMENTO:

 col tempo si può 

accumulare della polvere sulle griglie 

anteriori. Rimuoverla passando un panno 

umido.

ARRESTO AUTOMATICO DI SICUREZZA

Questa stufa è dotata di un sistema di sicurezza 

avanzato tecnologicamente, che richiede 

all’utente di reimpostarla se si presenta una 

potenziale condizione di surriscaldamento. 

Quando questa condizione si presenta, il sistema 

spegne automaticamente la stufa. Il 

funzionamento può riprendere quando l’utente 

reimposta l’unità.  

Se la stufa si spegne e la spia di 

alimentazione lampeggia:  

1.  Mantenere la stufa in posizione verticale.

2.  Togliere la spina dalla presa e lasciarla 

raffreddare per 30 minuti.

3.  Dopo 30 minuti reinserire la spina nella presa 

e far riprendere alla stufa il funzionamento 

normale.

4.  Se la stufa non funziona normalmente, 

ripetere le operazioni 1, 2 e 3.  

Arresto per ribaltamento:

Quando l’apparecchio viene fatto cadere 

accidentalmente, esso si spegne 

immediatamente. L’apparecchio può anche 

arrestarsi se viene mosso o urtato. Per 

reimpostare, basta rimettere l’apparecchio in 

posizione verticale.   

NOTA:

 premendo il pulsante di alimentazione 

( ) una volta, l’apparecchio riprende il 

funzionamento. 

GARANZIA

Conservare lo scontrino d'acquisto poiché esso 

sarà necessario per qualsiasi reclamo esposto in 

base alle condizioni di questo certificato di 

garanzia.

Questao prodotto è garantito per 2 anni 

dall'acquisto, secondo le modalità descritte nel 

presente documento. 

Durante il decorso della garanzia, 

nell'improbabile eventualità che l'apparecchiatura 

si guasti a causa di un problema tecnico o di 

fabbricazione, riportarla al punto d'acquisto 

insieme allo scontrino fiscale e ad una copia di 

questo certificato di garanzia.

I diritti spettanti all'acquirente in base alle 

condizioni di questo certificato di garanzia sono 

in aggiunta a quelli previsti dalla legge che non 

risultano alterati dalle condizioni di questo 

certificato. Solo Holmes Products (Europe) Ltd. 

("Holmes") ha l'autorità di modificare queste 

condizioni.

Holmes si impegna a riparare o a sostituire 

gratuitamente nell'arco del periodo di garanzia 

qualsiasi parte dell'apparecchiatura dovesse 

risultare difettosa, a condizione che:

•  Si segnali tempestivamente il problema al 

punto d'acquisto o a Holmes; e

•  l'apparecchiatura non sia stata modificata in 

alcun modo né soggetta a danni, uso 

improprio o abuso, a riparazione o 

alterazione per opera di un tecnico non 

autorizzato da Holmes.

I guasti intervenuti durante l'uso normale, per 

uso improprio, danno, abuso, tensione incorretta, 

cause naturali, eventi non determinati da 

Holmes, riparazione o alterazione per opera di 

un tecnico non autorizzato da Holmes o la 

mancata ottemperanza alle istruzioni d'uso sono 

esclusi dalla presente garanzia. Inoltre, l'uso 

normale compreso, a titolo di esempio, una lieve 

alterazione del colore (sbiadimento) e i graffi, 

non sono coperti dalla presente garanzia.

I diritti spettante all'utente ai sensi della presente 

garanzia si applicano unicamente all'acquirente 

originale e non si estendono all'uso commerciale 

o comunitario.

Se l’apparecchiatura è fornita con un accordo 

specifico per il paese o una cartolina di garanzia, 

consultare le condizioni di tale accordo, che 

prevalgono su quelle esposte in questa sede 

oppure rivolgersi a un rivenditore autorizzato per 

ulteriori informazioni.

Questo simbolo indica che è vietato smaltire il 

prodotto unitamente agli altri 

rifiuti domestici e che deve 

essere smaltito separatamente in 

base alle leggi dell’UE. Al fine di 

evitare qualsiasi danno 

ambientale o rischio per la salute 

in seguito a uno smaltimento 

scorretto dei rifiuti per la 

presenza di sostanze pericolose all’interno 

dell’apparecchio, si raccomanda di riciclarlo in 

modo responsabile, promovendo il riuso 

sostenibile di materiali e risorse. Al momento 

dello smaltimento del vostro apparecchio usato, 

utilizzare i sistemi di raccolta e smaltimento 

disponibili, altrimenti rivolgersi al produttore dove 

avete acquistato il prodotto; potrebbe essere 

riciclato a salvaguardia dell’ambiente.  
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
Londra
SW19 4DT
UK

BCH9300-050_12MLM1.indd   77-78

5/8/12   11:08 AM

Содержание BCH9300

Страница 1: ...pa ol Spanish 19 Nederlands Dutch 25 Svenska Swedish 31 Suomi Finnish 37 Dansk Danish 43 Norsk Norwegian 48 Polski Polish 53 EKKHNIKA Greek 59 PYCCKN Russian 65 Italiano Italian 71 Magyar Hungarian 77...

Страница 2: ...all parts onto a cloth before assembly Follow the below instructions for Base assembly Base Assembly Step 1 Snap the two halves of the base together and run the power cord through the center of the ba...

Страница 3: ...if there is a potential overheat situation When a potential overheat temperature is reached the system will automatically shut the heater off It can only resume operation when the user resets the uni...

Страница 4: ...the heater and allow sufficient time for the heater to cool down before plugging in again Not Enough Heat Heater is in Low or Fan Only setting Thermostat set too low Press the Thermostat Button to se...

Страница 5: ...avec le reste de l emballage Veuillez sauvegarder le carton pour y ranger l appareil lorsque la saison est pass e Ce mod le a t emball avec une base s par e D baller soigneusement tous les composants...

Страница 6: ...nflammables pour nettoyer l appareil 3 Apr s nettoyage ne pas oublier de bien s cher l appareil avec un chiffon ou une serviette 4 Ranger le radiateur dans un endroit frais et sec 5 Il est recommand d...

Страница 7: ...ateur Cela annulerait la garantie L int rieur de ce radiateur ne contient pas de pi ces r parables par l utilisateur Toutes les r parations doivent tre faites par du personnel qualifi D pannage du rad...

Страница 8: ...vierung des Energiesparmodus Der Heizer LESEN SIE DIESE WICHTIGEN ANWEISUNGEN AUFMERKSAM DURCH UND BEWAHREN SIE SIE AUF Bei der Verwendung von Elektroger ten sind immer einige grundlegende Sicherheits...

Страница 9: ...nzeige Thermostatregler Der Heizer ist mit einem digitalen Thermostat ausgestattet mit dem Sie den Heizer f r die gew nschte Behaglichkeit durch Dr cken der Thermostattaste auf dem Bedienfeld oder der...

Страница 10: ...Abhilfe Heizer schaltet nicht ein Timer ist aktiviert Kippsicherung wurde zur Abschaltung automatisch aktiviert Manuelle R cksetzung durch Benutzer ist aktiviert Ger t nicht korrekt eingesteckt Steck...

Страница 11: ...de pl stico y otros materiales de embalaje Guarde la caja para guardarlo fuera de temporada ESPA OL Este modelo se entrega en una caja con la base aparte Saque con cuidado todas las piezas de las bols...

Страница 12: ...mpo se puede acumular polvo en las rejillas frontales Puede eliminarlo limpiando la unidad con un pa o h medo APAGADO AUTOM TICO DE SEGURIDAD Este calefactor est equipado con un sistema de seguridad d...

Страница 13: ...d sustituir los sistemas de calefacci n central NO intente reparar ni ajustar ninguna de las funciones el ctricas o mec nicas de este calefactor Si lo hace anular la garant a El interior de la unidad...

Страница 14: ...t verpakt in NEDERLANDS de doos Haal alle componenten voorzichtig uit de plastic zakken Zet alle componenten op een doek voor montage zodat ze niet bekrast raken Volg de onderstaande aanwijzingen voor...

Страница 15: ...Deze kachel is uitgerust met een technologisch geavanceerd veiligheidssysteem De gebruiker moet de kachel opnieuw instellen als er mogelijkerwijs sprake is van oververhitting Het systeem schakelt de...

Страница 16: ...nkant van de kachel bevat geen componenten die door de gebruiker mogen worden gerepareerd Alle reparaties dienen alleen door hiertoe bevoegd personeel te worden uitgevoerd Problemen met uw kachel oplo...

Страница 17: ...igt ur alla delar ur plastp sarna L gg alla delar p ett tygstycke eller liknande innan montering f r att undvika repor F lj instruktionerna nedan f r montering av underdelen Montering av underdelen St...

Страница 18: ...entet i originalkartongen TIP Med tiden kan damm samlas i gallren p elementets framsida Detta kan tas bort genom att torka elementet med en fuktig trasa AUTOMATISK S KERHETSAVST NGNING Elementet r f r...

Страница 19: ...essa potentiella problem om de g r att ditt element inte kan v rma upp rummet ordentligt Extrav rme B rbara elektriska element r avsedda f r att ge extrav rme till det rum du befinner dig i och s nka...

Страница 20: ...ussit kaikkien osien ymp rilt Est osien naarmuuntuminen SUOMI asettamalla kaikki osat kankaan p lle ennen kokoonpanoa Noudata alla olevia jalustan kokoonpanon ohjeita Jalustan kokoonpano Vaihe 1 Napsa...

Страница 21: ...mmittimen mahdollisesta ylikuumenemisesta Kun mahdollinen ylikuumenemisl mp tila on saavutettu j rjestelm kytkee l mmittimen automaattisesti pois p lt Se voi jatkaa k ytt vasta kun k ytt j uudelleenas...

Страница 22: ...aa huoltaa laitteen L mmittimen vianetsint Ongelma Todenn k inen aiheuttaja Ratkaisu Ei tarpeeksi l mp L mmitin on alhaisessa asetuksessa tai tuuletinasetuksessa Termostaatin l mp tila on asetettu lii...

Страница 23: ...den af varmeapparatet og fastg r med de fire medf lgende skruer Se figur 1 Trin 2 Fastg r netledningen gennem ledningsholderne p undersiden af foden Se fig 2 Trin 3 Rejs varmeapparatet op og anbring d...

Страница 24: ...ranti Rettighederne og fordelene ved denne garanti ligger ud over dine lovbestemte rettigheder som ikke er p virket af denne garanti Det er kun Holmes Products Europe Ltd Holmes der m ndre disse betin...

Страница 25: ...K Knapp for bruk av bare vifte L Tidtakerknapp M Termostatknapp N Svingeknapp O LCD skjerm MONTERINGSANVISNINGER MERK En stjerneskrutrekker kreves for monteringen Pakk ut varmeapparatet fra esken og...

Страница 26: ...holde av p knappen inne i to sekunder Varmeapparatet vil avkj les i 15 sekunder og indikatorlampen for bruk av bare vifte vil blinke gr nt til avkj lingen er fullf rt Varmeapparatet vil g tilbake til...

Страница 27: ...og mulighet til kunne skru ned termostaten til sentralvarmesystemet De er ikke beregnet p erstatte sentralvarmesystemet Pr v IKKE reparere eller justere eventuelle elektriske eller mekaniske funksjon...

Страница 28: ...ybu oszcz dzania energii K Przycisk trybu Tylko wentylator L Przycisk wy cznika czasowego M Przycisk termostatu N Przycisk trybu oscylacji O Wy wietlacz LCD INSTRUKCJA MONTA U UWAGA Do monta u wymagan...

Страница 29: ...WY CZANIE Ten grzejnik jest wyposa ony w zaawansowany technicznie uk ad zabezpieczaj cy kt ry wymaga zresetowania grzejnika w przypadku potencjalnego ryzyka przegrzania W przypadku osi gni cia tempera...

Страница 30: ...wa pr b naprawy i regulacji adnych elektrycznych i mechanicznych funkcji grzejnika Spowodowa oby to utrat gwarancji Wewn trz grzejnika nie ma adnych cz ci kt re mog yby by serwisowane przez u ytkownik...

Страница 31: ...9 10 11 50 200 12 13 PVC 14 15 16 17 18 19 20 21 1 2 3 4 A B C 4 D E F G H I J K L M N O LCD Phillips KK 1 4 1 2 2 3 3 2 1 5 V 1 LCD 2 Max Heat Stay On LCD 2500W 1250W LCD LCD BCH9300 050_12MLM1 indd...

Страница 32: ...CD 0 8 1 Hr LCD 0 Hr 2 0 8 LCD Hr LCD 3 2 1 2 3 4 5 1 2 30 3 30 4 1 2 3 2 Holmes Products Europe Ltd Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW1...

Страница 33: ...63 64 T E E E O E 90 36 A A T Low O T O K 10 15 T T E B A 2 1 5 V T 6 20 B T 15 H T A H P A M E BionaireTM A A BCH9300 050_12MLM1 indd 67 68 5 8 12 11 08 AM...

Страница 34: ...9 10 11 50 200 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 2 3 4 A B C 4 D E F G H I J K L M N O 1 4 1 2 2 3 3 2 AAA 1 5V a b c d 1 2 Max Heat Stay On Stay On 2500W 1250W Stay On PYCCKN BCH9300 050_12MLM1 indd 6...

Страница 35: ...5 8 0 8 1 Hr 0 Hr 2 0 8 Hr 3 2 1 2 3 4 5 1 2 30 3 30 4 1 2 3 2 Holmes Products Europe Ltd Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK BC...

Страница 36: ...69 70 H A C A H B H B H B B H 0 9 36 B H H T H H T 10 15 P AAA 1 5V 6 20 H 15 B H H C B Y H E BionaireTM H O BCH9300 050_12MLM1 indd 73 74 5 8 12 11 08 AM...

Страница 37: ...rvazione fuori stagione ITALIANO Questo modello confezionato con una base formata da due elementi separati contenuti nella scatola Rimuovere delicatamente tutte le parti dai sacchetti di plastica Per...

Страница 38: ...a avanzato tecnologicamente che richiede all utente di reimpostarla se si presenta una potenziale condizione di surriscaldamento Quando questa condizione si presenta il sistema spegne automaticamente...

Страница 39: ...nica della stufa Questo annulla la garanzia L interno della stufa non contiene parti riparabili dall utente Tutte le riparazioni devono essere eseguite solo da personale qualificato Soluzione dei prob...

Страница 40: ...t helyezze az sszes alkatr szt ruh ra az sszeszerel s el tt K vesse az al bbi utas t sokat az alapzat sszeszerel s re Az alapzat sszeszerel se 1 l p s Pattintsa ssze az alapzat k t fel t s vezesse t a...

Страница 41: ...szn l alaphelyzetbe ll tsa a f t testet ha potenci lis t lmeleged si szitu ci l p fel A potenci lis t lmeleged si h m rs klet el r sekor a rendszer automatikusan kikapcsolja a f t testet Az csak akkor...

Страница 42: ...katr szek Minden jav t st csakis szakk pzett szem lyzet hajthat v gre Hibakeres s a f t testen Probl ma Lehets ges ok Megold s Nincs el g f t s A f t test be ll t sa alacsony vagy Csak ventil tor A te...

Страница 43: ...ladny a jej m st edem ve te nap jec kabel Zarovnejte otvory v z kladn s otvory na spodn sk ni oh va e a p i roubujte z kladnu 4 dodan mi rouby Viz obr 1 2 krok Prot hn te nap jec kabel k tomu ur en mi...

Страница 44: ...a do vzp men polohy 2 Vypojte ho ze z suvky a nechte jej na 30 minut vychladnout 3 Po 30 minut ch oh va zapojte do z suvky a zahajte b n provoz 4 Nebude li oh va norm ln fungovat zopakujte kroky 1 2 a...

Страница 45: ...i se izovat jak koli elektrick i mechanick funkce tohoto oh va e V opa n m p pad zru te z ruku Uvnit oh va e nejsou d ly ur en k servisu u ivatelem Ve ker servis mus prov d t pouze kvalifikovan perso...

Страница 46: ...s Por favor conserve a caixa para guardar o aparelho fora da esta o em que utilizado Este modelo embalado com uma base separada na caixa Retire cuidadosamente todas as pe as dos sacos pl sticos Para e...

Страница 47: ...o FUN O DESLIGAR AUTOM TICO Este aquecedor encontra se equipado com um sistema de seguran a tecnologicamente avan ado que requer que o utilizador o reinicialize em caso de uma potencial situa o de sob...

Страница 48: ...nte reparar nem ajustar qualquer fun o el ctrica ou mec nica deste aquecedor Caso o fa a anular a garantia O interior da unidade n o cont m pe as que o utilizador possa reparar As repara es s devem se...

Отзывы: