background image

33

 

34

 

 

Frostskyddsinställning

Elementet är försett med en 

frostskyddsinställning. Elementet kommer att 

sättas på automatiskt om rumstemperaturen 

hamnar under 5°C. För att aktivera 

frostskyddsinställningen trycker du på 

termostatknappen för att välja 5°C (fortsätt trycka 

efter att temperaturnivån har nått 30°C) och 

frostskyddsikonen ( ) kommer att visas på 

LCD-displayen.  

OBS! 

Det är normalt att elementet sätts på och 

stängs av om och om igen för att behålla den 

förinställda temperaturen. Höj 

termostatinställningen för att hindra att elementet 

sätts på och stängs av hela tiden. När den 

förinställda temperaturen har nåtts eller när 

elementet har stängts av kommer fläkten att 

köras i 15 sekunder utan värme. Denna 

nedkylningsprocess säkerställer en exakt och 

konsekvent temperaturavläsning.  

OBS! 

För att stänga av elementet vid vilken 

inställning som helst, trycker du och håller ned 

strömknappen ( ) i 2 sekunder. Elementet 

kommer att kylas ned i 15 sekunder och 

indikatorlampan för endast fläkt kommer att blinka 

i grönt tills nedkylningen är klar. Elementet 

kommer att återgå till standbyläge och 

rumstemperaturen kommer att visas på LCD-

displayen. Den digitala termostaten har ett minne 

som kommer ihåg den senaste 

temperaturinställningen innan elementet stängs 

av. Om kontakten till elementet dras ur kommer 

den digitala termostaten emellertid inte längre att 

komma ihåg föregående temperaturinställning. Du 

kommer att vara tvungen att återställa den digitala 

termostaten om elementets kontakt dras ut. 

 Svängning

Tryck på svängningsknappen (

) på 

kontrollpanelen eller på fjärrkontrollen för att 

aktivera eller stoppa svängningsfunktionen.  

OBS!

 Vrid inte på elementet manuellt. Elementet 

är designat för att endast vridas genom den 

inbyggda motorn. 

 Timer

Elementet är försett med en 8-timmars 

timerfunktion med automatisk avstängning. Detta 

gör det möjligt för dig att programmera elementet 

så att det stängs av automatiskt efter att det har 

körts under en förinställd tidsintervall (mellan 0 

och 8 timmar).

1.  Tryck på timerknappen ( ) en gång 

antingen på kontrollpanelen eller på 

fjärrkontrollen. Ikonen "Hr" kommer att börja 

blinka. LCD-displayen kommer att visa "0" 

och ikonen "Hr".

2.  Varje knapptryck kommer att justera mellan 

0 och 8 för att välja önskad tidsintervall för 

elementet då det ska stängas av automatiskt. 

Det valda antalet timmar kommer att visas 

på LCD-displayen och ikonen "Hr" kommer 

att sluta blinka för att indikera att den valda 

timern har aktiverats. LCD-displayen kommer 

att gå tillbaka till att visa den förinställda 

temperaturen och lägesinställningen.

3.  För att avbryta timerfunktionen trycker du och 

håller ned timerknappen ( ) i 2 sekunder. 

Indikatorlampan för timern kommer då att 

slockna.

OBS!

 Timern fungerar inte med 

frostskyddsinställningen.  

RENGÖRING OCH UNDERHÅLL

Dra alltid ut kontakten till elementet innan 

rengöring och låt elementet svalna.

1.  Rengör elementet med en mjuk trasa som 

fuktats med en lösning med mild tvål och 

vatten.

2.  Använd ALDRIG lösningsmedel med 

slipeffekt eller brännbara medel för rengöring 

av elementet.

3.  Se till att du torkar elementet ordentligt efter 

rengöring med en trasa eller handduk.

4.  Förvara elementet på en sval och torr plats.

5.  Vi rekommenderar att förvara elementet i 

originalkartongen. 

 

TIP:

 Med tiden kan damm samlas i gallren 

på elementets framsida. Detta kan tas bort 

genom att torka elementet med en fuktig 

trasa.

AUTOMATISK 

SÄKERHETSAVSTÄNGNING

Elementet är försett med ett tekniskt avancerat 

säkerhetssystem som kräver att användaren 

återställer elementet vid en potentiell 

överhettningssituation. Om en potentiell 

överhettningstemperatur uppnås kommer 

systemet automatiskt att stänga av elementet. 

Elementet kan endast börja användas igenom 

om användaren återställer det.  

Om elementet stängs av och 

indikatorlampan för ström blinkar:  

1.  Ställ elementet i stående position.

2.  Dra ut elementets kontakt och låt det svalna i 

30 minuter.

3.  Sätt i kontakten igen efter 30 minuter och 

använd normalt.

4.  Om elementet inte fungerar normalt upprepar 

du steg 1, 2 och 3 igen.  

Tippskyddsavstängning:

Om elementet råkar välta kommer det 

omedelbart att stängas av. Elementet kan också 

stängas av om det flyttas på eller stöts till. För 

att återställa det ställer du helt enkelt elementet i 

stående position.   

OBS!

 Tryck på strömknappen ( ) en gång för 

att börja använda elementet igen. 

GARANTI 

Spara ditt kvitto, vilket krävs vid reklamation 

under garantitiden.

Den här produkten garanteras i 2 år efter ditt 

inköp enligt beskrivningen i det här dokumentet. 

Om det osannolika skulle inträffa under 

garantiperioden, att apparaten slutar fungera på 

grund av konstruktions- eller tillverkningsfel, ska 

du ta den med till inköpsplatsen tillsammans 

med kvittot och en kopia av garantin.

Rättigheter och förmåner i den här garantin 

gäller utöver dina lagstiftade rättigheter, som inte 

påverkas av garantin. Endast Holmes Products 

(Europe) Ltd. (“Holmes”) har rätt att ändra 

villkoren.

Holmes åtar sig att utan kostnad reparera eller 

byta ut apparaten eller en del av apparaten som 

inte fungerar ordentligt under garantiperioden, 

under förutsättning att:

•    du omedelbart meddelar inköpsstället eller 

Holmes om problemet.

•    Apparaten inte har ändrats på något sätt eller 

har utsatts för skador, missbruk, felaktig 

användning, reparation eller modifieringar av 

en person annat än en person som är 

auktoriserad av Holmes.

Garantin täcker inte fel som inträffar på grund av 

felaktig användning, skador, missbruk, 

användning med felaktigt spänning, 

naturfenomen, händelser som Holmes inte kan 

kontrollera, reparation eller ändringar av person 

annat än en person som är auktoriserad av 

Holmes eller försummelse att följa 

bruksanvisningen. Slitage vid normal användning 

täcks inte heller av garantin, inklusive, men inte 

begränsat till, mindre missfärgningar och repor. 

Rättigheterna i den här garantin gäller endast 

den ursprungliga köparen och avser inte 

kommersiellt eller offentligt bruk.

Om din apparat innefattar en landsspecifik 

garanti eller garantibilaga, ska du läsa villkoren i 

den garantin i stället för den här 

garantin eller kontakta din lokala 

auktoriserade försäljare för mer 

information.

Denna symbol betyder att 

produkten inte får kastas bland 

hushållssopor men skall 

bortskaffas separat inom EU. För 

att skydda miljön och människors hälsa från 

okontrollerad bortskaffning av sopor som 

innehåller farliga ämnen skall produkten 

återvinnas. Var god lämna in apparaten på en 

insamlingsplats för elektriska apparater eller 

kontakta återförsäljaren. Denne kan omhänderta 

apparaten för säker återvinning. 
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
UK

BCH9300-050_12MLM1.indd   37-38

5/8/12   11:08 AM

Содержание BCH9300

Страница 1: ...pa ol Spanish 19 Nederlands Dutch 25 Svenska Swedish 31 Suomi Finnish 37 Dansk Danish 43 Norsk Norwegian 48 Polski Polish 53 EKKHNIKA Greek 59 PYCCKN Russian 65 Italiano Italian 71 Magyar Hungarian 77...

Страница 2: ...all parts onto a cloth before assembly Follow the below instructions for Base assembly Base Assembly Step 1 Snap the two halves of the base together and run the power cord through the center of the ba...

Страница 3: ...if there is a potential overheat situation When a potential overheat temperature is reached the system will automatically shut the heater off It can only resume operation when the user resets the uni...

Страница 4: ...the heater and allow sufficient time for the heater to cool down before plugging in again Not Enough Heat Heater is in Low or Fan Only setting Thermostat set too low Press the Thermostat Button to se...

Страница 5: ...avec le reste de l emballage Veuillez sauvegarder le carton pour y ranger l appareil lorsque la saison est pass e Ce mod le a t emball avec une base s par e D baller soigneusement tous les composants...

Страница 6: ...nflammables pour nettoyer l appareil 3 Apr s nettoyage ne pas oublier de bien s cher l appareil avec un chiffon ou une serviette 4 Ranger le radiateur dans un endroit frais et sec 5 Il est recommand d...

Страница 7: ...ateur Cela annulerait la garantie L int rieur de ce radiateur ne contient pas de pi ces r parables par l utilisateur Toutes les r parations doivent tre faites par du personnel qualifi D pannage du rad...

Страница 8: ...vierung des Energiesparmodus Der Heizer LESEN SIE DIESE WICHTIGEN ANWEISUNGEN AUFMERKSAM DURCH UND BEWAHREN SIE SIE AUF Bei der Verwendung von Elektroger ten sind immer einige grundlegende Sicherheits...

Страница 9: ...nzeige Thermostatregler Der Heizer ist mit einem digitalen Thermostat ausgestattet mit dem Sie den Heizer f r die gew nschte Behaglichkeit durch Dr cken der Thermostattaste auf dem Bedienfeld oder der...

Страница 10: ...Abhilfe Heizer schaltet nicht ein Timer ist aktiviert Kippsicherung wurde zur Abschaltung automatisch aktiviert Manuelle R cksetzung durch Benutzer ist aktiviert Ger t nicht korrekt eingesteckt Steck...

Страница 11: ...de pl stico y otros materiales de embalaje Guarde la caja para guardarlo fuera de temporada ESPA OL Este modelo se entrega en una caja con la base aparte Saque con cuidado todas las piezas de las bols...

Страница 12: ...mpo se puede acumular polvo en las rejillas frontales Puede eliminarlo limpiando la unidad con un pa o h medo APAGADO AUTOM TICO DE SEGURIDAD Este calefactor est equipado con un sistema de seguridad d...

Страница 13: ...d sustituir los sistemas de calefacci n central NO intente reparar ni ajustar ninguna de las funciones el ctricas o mec nicas de este calefactor Si lo hace anular la garant a El interior de la unidad...

Страница 14: ...t verpakt in NEDERLANDS de doos Haal alle componenten voorzichtig uit de plastic zakken Zet alle componenten op een doek voor montage zodat ze niet bekrast raken Volg de onderstaande aanwijzingen voor...

Страница 15: ...Deze kachel is uitgerust met een technologisch geavanceerd veiligheidssysteem De gebruiker moet de kachel opnieuw instellen als er mogelijkerwijs sprake is van oververhitting Het systeem schakelt de...

Страница 16: ...nkant van de kachel bevat geen componenten die door de gebruiker mogen worden gerepareerd Alle reparaties dienen alleen door hiertoe bevoegd personeel te worden uitgevoerd Problemen met uw kachel oplo...

Страница 17: ...igt ur alla delar ur plastp sarna L gg alla delar p ett tygstycke eller liknande innan montering f r att undvika repor F lj instruktionerna nedan f r montering av underdelen Montering av underdelen St...

Страница 18: ...entet i originalkartongen TIP Med tiden kan damm samlas i gallren p elementets framsida Detta kan tas bort genom att torka elementet med en fuktig trasa AUTOMATISK S KERHETSAVST NGNING Elementet r f r...

Страница 19: ...essa potentiella problem om de g r att ditt element inte kan v rma upp rummet ordentligt Extrav rme B rbara elektriska element r avsedda f r att ge extrav rme till det rum du befinner dig i och s nka...

Страница 20: ...ussit kaikkien osien ymp rilt Est osien naarmuuntuminen SUOMI asettamalla kaikki osat kankaan p lle ennen kokoonpanoa Noudata alla olevia jalustan kokoonpanon ohjeita Jalustan kokoonpano Vaihe 1 Napsa...

Страница 21: ...mmittimen mahdollisesta ylikuumenemisesta Kun mahdollinen ylikuumenemisl mp tila on saavutettu j rjestelm kytkee l mmittimen automaattisesti pois p lt Se voi jatkaa k ytt vasta kun k ytt j uudelleenas...

Страница 22: ...aa huoltaa laitteen L mmittimen vianetsint Ongelma Todenn k inen aiheuttaja Ratkaisu Ei tarpeeksi l mp L mmitin on alhaisessa asetuksessa tai tuuletinasetuksessa Termostaatin l mp tila on asetettu lii...

Страница 23: ...den af varmeapparatet og fastg r med de fire medf lgende skruer Se figur 1 Trin 2 Fastg r netledningen gennem ledningsholderne p undersiden af foden Se fig 2 Trin 3 Rejs varmeapparatet op og anbring d...

Страница 24: ...ranti Rettighederne og fordelene ved denne garanti ligger ud over dine lovbestemte rettigheder som ikke er p virket af denne garanti Det er kun Holmes Products Europe Ltd Holmes der m ndre disse betin...

Страница 25: ...K Knapp for bruk av bare vifte L Tidtakerknapp M Termostatknapp N Svingeknapp O LCD skjerm MONTERINGSANVISNINGER MERK En stjerneskrutrekker kreves for monteringen Pakk ut varmeapparatet fra esken og...

Страница 26: ...holde av p knappen inne i to sekunder Varmeapparatet vil avkj les i 15 sekunder og indikatorlampen for bruk av bare vifte vil blinke gr nt til avkj lingen er fullf rt Varmeapparatet vil g tilbake til...

Страница 27: ...og mulighet til kunne skru ned termostaten til sentralvarmesystemet De er ikke beregnet p erstatte sentralvarmesystemet Pr v IKKE reparere eller justere eventuelle elektriske eller mekaniske funksjon...

Страница 28: ...ybu oszcz dzania energii K Przycisk trybu Tylko wentylator L Przycisk wy cznika czasowego M Przycisk termostatu N Przycisk trybu oscylacji O Wy wietlacz LCD INSTRUKCJA MONTA U UWAGA Do monta u wymagan...

Страница 29: ...WY CZANIE Ten grzejnik jest wyposa ony w zaawansowany technicznie uk ad zabezpieczaj cy kt ry wymaga zresetowania grzejnika w przypadku potencjalnego ryzyka przegrzania W przypadku osi gni cia tempera...

Страница 30: ...wa pr b naprawy i regulacji adnych elektrycznych i mechanicznych funkcji grzejnika Spowodowa oby to utrat gwarancji Wewn trz grzejnika nie ma adnych cz ci kt re mog yby by serwisowane przez u ytkownik...

Страница 31: ...9 10 11 50 200 12 13 PVC 14 15 16 17 18 19 20 21 1 2 3 4 A B C 4 D E F G H I J K L M N O LCD Phillips KK 1 4 1 2 2 3 3 2 1 5 V 1 LCD 2 Max Heat Stay On LCD 2500W 1250W LCD LCD BCH9300 050_12MLM1 indd...

Страница 32: ...CD 0 8 1 Hr LCD 0 Hr 2 0 8 LCD Hr LCD 3 2 1 2 3 4 5 1 2 30 3 30 4 1 2 3 2 Holmes Products Europe Ltd Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW1...

Страница 33: ...63 64 T E E E O E 90 36 A A T Low O T O K 10 15 T T E B A 2 1 5 V T 6 20 B T 15 H T A H P A M E BionaireTM A A BCH9300 050_12MLM1 indd 67 68 5 8 12 11 08 AM...

Страница 34: ...9 10 11 50 200 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 2 3 4 A B C 4 D E F G H I J K L M N O 1 4 1 2 2 3 3 2 AAA 1 5V a b c d 1 2 Max Heat Stay On Stay On 2500W 1250W Stay On PYCCKN BCH9300 050_12MLM1 indd 6...

Страница 35: ...5 8 0 8 1 Hr 0 Hr 2 0 8 Hr 3 2 1 2 3 4 5 1 2 30 3 30 4 1 2 3 2 Holmes Products Europe Ltd Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK BC...

Страница 36: ...69 70 H A C A H B H B H B B H 0 9 36 B H H T H H T 10 15 P AAA 1 5V 6 20 H 15 B H H C B Y H E BionaireTM H O BCH9300 050_12MLM1 indd 73 74 5 8 12 11 08 AM...

Страница 37: ...rvazione fuori stagione ITALIANO Questo modello confezionato con una base formata da due elementi separati contenuti nella scatola Rimuovere delicatamente tutte le parti dai sacchetti di plastica Per...

Страница 38: ...a avanzato tecnologicamente che richiede all utente di reimpostarla se si presenta una potenziale condizione di surriscaldamento Quando questa condizione si presenta il sistema spegne automaticamente...

Страница 39: ...nica della stufa Questo annulla la garanzia L interno della stufa non contiene parti riparabili dall utente Tutte le riparazioni devono essere eseguite solo da personale qualificato Soluzione dei prob...

Страница 40: ...t helyezze az sszes alkatr szt ruh ra az sszeszerel s el tt K vesse az al bbi utas t sokat az alapzat sszeszerel s re Az alapzat sszeszerel se 1 l p s Pattintsa ssze az alapzat k t fel t s vezesse t a...

Страница 41: ...szn l alaphelyzetbe ll tsa a f t testet ha potenci lis t lmeleged si szitu ci l p fel A potenci lis t lmeleged si h m rs klet el r sekor a rendszer automatikusan kikapcsolja a f t testet Az csak akkor...

Страница 42: ...katr szek Minden jav t st csakis szakk pzett szem lyzet hajthat v gre Hibakeres s a f t testen Probl ma Lehets ges ok Megold s Nincs el g f t s A f t test be ll t sa alacsony vagy Csak ventil tor A te...

Страница 43: ...ladny a jej m st edem ve te nap jec kabel Zarovnejte otvory v z kladn s otvory na spodn sk ni oh va e a p i roubujte z kladnu 4 dodan mi rouby Viz obr 1 2 krok Prot hn te nap jec kabel k tomu ur en mi...

Страница 44: ...a do vzp men polohy 2 Vypojte ho ze z suvky a nechte jej na 30 minut vychladnout 3 Po 30 minut ch oh va zapojte do z suvky a zahajte b n provoz 4 Nebude li oh va norm ln fungovat zopakujte kroky 1 2 a...

Страница 45: ...i se izovat jak koli elektrick i mechanick funkce tohoto oh va e V opa n m p pad zru te z ruku Uvnit oh va e nejsou d ly ur en k servisu u ivatelem Ve ker servis mus prov d t pouze kvalifikovan perso...

Страница 46: ...s Por favor conserve a caixa para guardar o aparelho fora da esta o em que utilizado Este modelo embalado com uma base separada na caixa Retire cuidadosamente todas as pe as dos sacos pl sticos Para e...

Страница 47: ...o FUN O DESLIGAR AUTOM TICO Este aquecedor encontra se equipado com um sistema de seguran a tecnologicamente avan ado que requer que o utilizador o reinicialize em caso de uma potencial situa o de sob...

Страница 48: ...nte reparar nem ajustar qualquer fun o el ctrica ou mec nica deste aquecedor Caso o fa a anular a garantia O interior da unidade n o cont m pe as que o utilizador possa reparar As repara es s devem se...

Отзывы: