background image

43

 

44

 

LÆS OG GEM DISSE VIGTIGE 

INSTRUKTIONER

Ved brug af elektriske apparater bør de 

almindelige sikkerhedsforanstaltninger altid 

træffes, inklusiv følgende:

1.  Kontrollér, at spændingen, der er angivet på 

mærkepladen, svarer til netspændingen i dit 

hjem / kontor, før varmeapparatet tilsluttes.

2. 

ADVARSEL:

 Tildæk ikke varmeapparatet    

(

) for at undgå overophedning.

3.   Anbring IKKE varmeapparatet direkte under 

en elkontakt.

4.   Dette varmeapparat må IKKE anvendes 

i umiddelbar nærhed af et badekar, en 

brusekabine eller en swimmingpool.

5.   Hvis strømkablet eller stikket er i stykker, skal 

de udskiftes af producenten eller dennes 

serviceagent eller af en person, der er 

tilsvarende kvalificeret, for at undgå risiko. 

Ingen af varmeapparatets komponenter må 

repareres af brugeren. Hvis apparatet lider 

skade eller bryder sammen, skal det returneres 

til producenten eller dennes serviceagent.

6.  I miljøer med hurtige elektriske overgange vil 

produktet måske fejlfungere, og det kan være 

nødvendigt, at brugeren nulstiller det.

7.  Dette varmeapparat må ikke anvendes 

sammen med en programmeret enhed, 

en timer eller en anordning, der tænder 

varmeapparatet automatisk, da der er risiko 

for brand, hvis varmeapparatet er tildækket 

eller placeret forkert.

8.   Berør kun varmeapparatet med tørre hænder.

9.   Dette varmeapparat må IKKE anvendes 

udendørs.

10.  Anbring IKKE varmeapparatet, hvor det kan 

nås af børn, især ikke meget små børn.

11.  Området omkring varmeapparatet skal 

være på sikker afstand af møbler og andre 

genstande - mindst en halv meter fra top og 

sider og 2 meter fra forsiden.

12.  Anvend IKKE varmeapparatet, når det ligger 

på siden.

13.  Anvend IKKE varmeapparatet i rum med 

eksplosive luftarter (f.eks. benzin) eller under 

brug af brandbar lim eller opløsningsmidler 

(f.eks. ved lakering eller fernisering af 

parketgulve, PVC etc.)

14.  Indsæt IKKE genstande i varmeapparatet.

15.  Hold netledningen på sikker afstand af selve 

varmeapparatet. Sluk og træk stikket ud af 

varmeapparatet, når det ikke er i brug og før 

rengøring. 

16.  Hvis overophedning skulle forekomme, 

afbrydes varmeapparatet af den indbyggede 

sikkerhedsanordning mod overophedning.

17.  Anbring IKKE ledningen under et tæppe.

18. Varmeapparatet må ikke anvendes i 

nærheden af gardiner eller brændbart 

materiale. Gardiner eller brændbart materiale 

kan brænde, hvis varmeapparatet er 

installeret forkert.

19. Dette apparat er ikke beregnet til at blive 

brugt af personer (inklusiv børn) med fysiske, 

sensoriske eller mentale handicap eller 

manglende erfaring og viden, medmindre de 

bliver overvåget eller instrueret vedrørende 

brugen af apparatet af en person, der er 

ansvarlig for deres sikkerhed. Børn skal 

overvåges for at sikre, at de ikke leger med 

apparatet.

20.  

ADVARSEL:

 Risiko for brand. Indstil brugen, 

hvis kontakten eller stikket føles varme. 

Overophedning kan indikere en slidt eller 

beskadiget kontakt. Konsultér en kvalificeret 

elektriker for at få kontakten udskiftet.

21.  

FORSIGTIG:

 På grund af risikoen for farer 

ved utilsigtet nulstilling af den termiske sikring 

må dette apparat ikke forsynes med strøm 

gennem en ekstern koblingsenhed, f.eks. en 

timer, eller tilsluttes et kredsløb, der jævnligt 

tændes og slukkes af el-forsyningsselskabet.

BESKRIVELSER (se fig. 1, 2, 3 & 4)

A.  Fod, bagerste del

B. Netledning

C.  Skruer til sikring af foden (4) 

D.  Fod, forreste del

E. Kontrolpanel

F. Fjernbetjening

G.  Samlet fod

H. Indikatorlys

I.  Strømknap

J. Energispareknap

K.  Knap for indstillingen Kun ventilator 

L. Timer-knap

M. Termostatknap

N. Oscillationknap

O. LCD-skærm

MONTERINGSVEJLEDNING

BEMÆRK: 

Der kræves en stjerneskruetrækker 

til montering.  

Tag varmeapparatet ud af kassen og sørg for 

omhyggeligt at fjerne alle dele fra plastikposer og 

resterende emballage. Gem kassen til 

opbevaring i sommersæsonen. 

Denne model leveres med en separat fod i kassen. 

Tag forsigtigt alle dele ud af plastikposerne.

Anbring alle dele på en klud inden montering for 

at undgå ridser. Følg nedenstående vejledning 

for montering af foden: 

Montering af foden

Trin 1:  Klik de to halvdele af foden sammen og 

før ledningen gennem midten af foden. 

Justér hullerne i foden, så de flugter med 

hullerne i bunden af varmeapparatet, og 

fastgør med de fire medfølgende skruer. 

(Se figur 1).

Trin 2:  Fastgør netledningen gennem 

ledningsholderne på undersiden af foden. 

(Se fig. 2) 

Trin 3:  Rejs varmeapparatet op og anbring det på 

en plan overflade, inden det tages i drift. 

(Se fig. 3) 

Fjernbetjening 

Varmeapparatet leveres med en fjernbetjening, 

som skal pakke ud af kassen. Fjernbetjeningen 

kræver to (2) AAA-batterier, 1,5 V (medfølger 

ikke). Bemærk, at denne fjernbetjening ikke 

fungerer gennem vægge. 

Udskiftning af batterier

a)  Fjern batteridækslet fra fjernbetjeningen.

b)  Tag batterierne ud af fjernbetjeningen.

c)  Isæt to nye batterier og tryk dem fast på 

deres pladser.

d)  Sæt batteridækslet på igen.

BEMÆRKNINGER:

•  Udskift alle batterier på én gang på samme tid.

•  Vær forsigtig med ikke at bøje eller beskadige 

kontaktfjederen, rengør batteriernes 

kontaktflader og kontaktfladerne på 

fjernbetjeningen, inden du installerer batterierne.

•  Fjern batterierne fra udstyret, når det ikke 

anvendes i længere tid.

•  Brugte batterier skal fjernes med det samme.

•  Bland ikke gamle og nye batterier. Bland 

ikke alkaliske, standard (kul-zink) eller 

genopladelige batterier.

•  Smid ikke brugte batterier i 

husholdningsaffaldet. Kontakt de lokale 

myndigheder vedrørende bortskaffelse eller 

genbrug af batterier i dit område.  

Fjernbetjeningen til dette apparat kan bruges til 

alle funktioner på kontrolpanelet. Bemærk, at 

denne fjernbetjening ikke fungerer gennem 

vægge.

BETJENINGSVEJLEDNING

1.  Sæt stikket til varmeapparatet i en almindelig 

stikkontakt. Strømindikatoren lyser, når 

appartet er tilsluttet strøm, og temperaturen i 

rummet vises på LCD-displayet.  

2.  Betjen varmeapparatet ved at trykke på 

afbryderknappen ( ) og vælg funktion og 

indstillinger efter ønske. 

 

BEMÆRK: 

Fjern plastfolien fra 

kontrolpanelet inden brug (hvis det 

medfølger).  

 Afbryderknap

Tryk på afbryderknappen  ( ) for at tænde 

varmeapparatet. Når varmeapparatet tændes 

kører det i funktionen Max Heat og ikonet Forbliv 

tændt vises på LCD-displayet. Tryk på 

afbryderknappen ( ) for manuelt at slukke 

varmeapparatet i enhver indstilling.  

BEMÆRK: 

Strømindikatoren forbliver tændt så 

længe  apparatet er tilsat strøm.  

Funktionsvalg 

Vælg den ønskede varmeindstilling ved at trykke 

på de tilsvarende knapper på varmeapparatet 

eller fjernbetjeningen. En indikator lyser ved 

siden af hver knap for at angive, at den valgte 

indstilling/funktion er aktiveret. 

 Kun ventilator-indstilling

Tryk på knappen 'Kun ventilator' for at tænde for 

varmeapparatets ventilator uden varme. Ikonet 

'Forbliv tændt' vises på LCD-displayet.  

 Energispareindstilling  

Tryk på Energispareknappen ( ) for at aktivere 

energisparefunktionen. Varmeapparatet skifter 

derefter mellem varmeindstillingerne høj 

(2500W) og lav (ved 1250W) for at give varme. 

Ikonet 'Forbliv tændt' vises på LCD-displayet. 

  Termostatkontrol

Varmeapparatet er udstyret med en digital 

termostat, der giver dig mulighed for at indstille 

varmeappartet til den ønskede temperatur ved at 

trykke på termostatknappen ( ) på 

kontrolpanelet eller fjernbetjeningen: 

BEMÆRK: 

Ikonet 'Termostat' ( ) vises på 

LCD-displayet.

Hvis du vil forudindstille en temperatur, skal du 

trykke på termostatknappen ( ) for at justere 

temperaturen fra 18° C til 30 ° C (Standard er 

18° C og hvert tryk på knappen ruller til næste 

temperatur). LCD-displayet viser den valgte 

temperatur. Når den forudindstillede temperatur 

er nået, slukker varmeapparatet og afkøler i 15 

sekunder. Når rumtemperaturen falder til under 

den indstillede temperatur, tænder 

varmeapparatet  automatisk igen for at 

opretholde den forudindstillede temperatur.

 Frost Guard-indstillingen

Apparatet er udstyret med en Frost Guard-

indstilling. Varmeapparatet tænder automatisk, 

når rumtemperaturen falder til under 5° C. Hvis 

du vil aktivere Frost Guard-indstilling, skal du 

trykke på termostatknappen for at vælge 5° C 

(rul igennem alle temperaturer efter 30° C), 

hvorefter Frost Guard-ikonet ( ) vises på LCD-

displayet.  

BEMÆRK:

 Det er normalt, at varrmeapparatet 

tænder og slukker for at opretholde den 

forudindstillede temperatur. Hvis du vil forhindre, 

at varmeapparatet tænder og slukker, skal du 

øge temperaturindstillingen. Når den 

forudindstillede temperatur er nået, eller når 

varmeapparatet slukkes, vil ventilatoren køre i 15 

sekunder uden varme. Denne nedkølingsproces 

sikrer en præcis og konsistent temperaturmåling.  

DANSK 

BCH9300-050_12MLM1.indd   47-48

5/8/12   11:08 AM

Содержание BCH9300

Страница 1: ...pa ol Spanish 19 Nederlands Dutch 25 Svenska Swedish 31 Suomi Finnish 37 Dansk Danish 43 Norsk Norwegian 48 Polski Polish 53 EKKHNIKA Greek 59 PYCCKN Russian 65 Italiano Italian 71 Magyar Hungarian 77...

Страница 2: ...all parts onto a cloth before assembly Follow the below instructions for Base assembly Base Assembly Step 1 Snap the two halves of the base together and run the power cord through the center of the ba...

Страница 3: ...if there is a potential overheat situation When a potential overheat temperature is reached the system will automatically shut the heater off It can only resume operation when the user resets the uni...

Страница 4: ...the heater and allow sufficient time for the heater to cool down before plugging in again Not Enough Heat Heater is in Low or Fan Only setting Thermostat set too low Press the Thermostat Button to se...

Страница 5: ...avec le reste de l emballage Veuillez sauvegarder le carton pour y ranger l appareil lorsque la saison est pass e Ce mod le a t emball avec une base s par e D baller soigneusement tous les composants...

Страница 6: ...nflammables pour nettoyer l appareil 3 Apr s nettoyage ne pas oublier de bien s cher l appareil avec un chiffon ou une serviette 4 Ranger le radiateur dans un endroit frais et sec 5 Il est recommand d...

Страница 7: ...ateur Cela annulerait la garantie L int rieur de ce radiateur ne contient pas de pi ces r parables par l utilisateur Toutes les r parations doivent tre faites par du personnel qualifi D pannage du rad...

Страница 8: ...vierung des Energiesparmodus Der Heizer LESEN SIE DIESE WICHTIGEN ANWEISUNGEN AUFMERKSAM DURCH UND BEWAHREN SIE SIE AUF Bei der Verwendung von Elektroger ten sind immer einige grundlegende Sicherheits...

Страница 9: ...nzeige Thermostatregler Der Heizer ist mit einem digitalen Thermostat ausgestattet mit dem Sie den Heizer f r die gew nschte Behaglichkeit durch Dr cken der Thermostattaste auf dem Bedienfeld oder der...

Страница 10: ...Abhilfe Heizer schaltet nicht ein Timer ist aktiviert Kippsicherung wurde zur Abschaltung automatisch aktiviert Manuelle R cksetzung durch Benutzer ist aktiviert Ger t nicht korrekt eingesteckt Steck...

Страница 11: ...de pl stico y otros materiales de embalaje Guarde la caja para guardarlo fuera de temporada ESPA OL Este modelo se entrega en una caja con la base aparte Saque con cuidado todas las piezas de las bols...

Страница 12: ...mpo se puede acumular polvo en las rejillas frontales Puede eliminarlo limpiando la unidad con un pa o h medo APAGADO AUTOM TICO DE SEGURIDAD Este calefactor est equipado con un sistema de seguridad d...

Страница 13: ...d sustituir los sistemas de calefacci n central NO intente reparar ni ajustar ninguna de las funciones el ctricas o mec nicas de este calefactor Si lo hace anular la garant a El interior de la unidad...

Страница 14: ...t verpakt in NEDERLANDS de doos Haal alle componenten voorzichtig uit de plastic zakken Zet alle componenten op een doek voor montage zodat ze niet bekrast raken Volg de onderstaande aanwijzingen voor...

Страница 15: ...Deze kachel is uitgerust met een technologisch geavanceerd veiligheidssysteem De gebruiker moet de kachel opnieuw instellen als er mogelijkerwijs sprake is van oververhitting Het systeem schakelt de...

Страница 16: ...nkant van de kachel bevat geen componenten die door de gebruiker mogen worden gerepareerd Alle reparaties dienen alleen door hiertoe bevoegd personeel te worden uitgevoerd Problemen met uw kachel oplo...

Страница 17: ...igt ur alla delar ur plastp sarna L gg alla delar p ett tygstycke eller liknande innan montering f r att undvika repor F lj instruktionerna nedan f r montering av underdelen Montering av underdelen St...

Страница 18: ...entet i originalkartongen TIP Med tiden kan damm samlas i gallren p elementets framsida Detta kan tas bort genom att torka elementet med en fuktig trasa AUTOMATISK S KERHETSAVST NGNING Elementet r f r...

Страница 19: ...essa potentiella problem om de g r att ditt element inte kan v rma upp rummet ordentligt Extrav rme B rbara elektriska element r avsedda f r att ge extrav rme till det rum du befinner dig i och s nka...

Страница 20: ...ussit kaikkien osien ymp rilt Est osien naarmuuntuminen SUOMI asettamalla kaikki osat kankaan p lle ennen kokoonpanoa Noudata alla olevia jalustan kokoonpanon ohjeita Jalustan kokoonpano Vaihe 1 Napsa...

Страница 21: ...mmittimen mahdollisesta ylikuumenemisesta Kun mahdollinen ylikuumenemisl mp tila on saavutettu j rjestelm kytkee l mmittimen automaattisesti pois p lt Se voi jatkaa k ytt vasta kun k ytt j uudelleenas...

Страница 22: ...aa huoltaa laitteen L mmittimen vianetsint Ongelma Todenn k inen aiheuttaja Ratkaisu Ei tarpeeksi l mp L mmitin on alhaisessa asetuksessa tai tuuletinasetuksessa Termostaatin l mp tila on asetettu lii...

Страница 23: ...den af varmeapparatet og fastg r med de fire medf lgende skruer Se figur 1 Trin 2 Fastg r netledningen gennem ledningsholderne p undersiden af foden Se fig 2 Trin 3 Rejs varmeapparatet op og anbring d...

Страница 24: ...ranti Rettighederne og fordelene ved denne garanti ligger ud over dine lovbestemte rettigheder som ikke er p virket af denne garanti Det er kun Holmes Products Europe Ltd Holmes der m ndre disse betin...

Страница 25: ...K Knapp for bruk av bare vifte L Tidtakerknapp M Termostatknapp N Svingeknapp O LCD skjerm MONTERINGSANVISNINGER MERK En stjerneskrutrekker kreves for monteringen Pakk ut varmeapparatet fra esken og...

Страница 26: ...holde av p knappen inne i to sekunder Varmeapparatet vil avkj les i 15 sekunder og indikatorlampen for bruk av bare vifte vil blinke gr nt til avkj lingen er fullf rt Varmeapparatet vil g tilbake til...

Страница 27: ...og mulighet til kunne skru ned termostaten til sentralvarmesystemet De er ikke beregnet p erstatte sentralvarmesystemet Pr v IKKE reparere eller justere eventuelle elektriske eller mekaniske funksjon...

Страница 28: ...ybu oszcz dzania energii K Przycisk trybu Tylko wentylator L Przycisk wy cznika czasowego M Przycisk termostatu N Przycisk trybu oscylacji O Wy wietlacz LCD INSTRUKCJA MONTA U UWAGA Do monta u wymagan...

Страница 29: ...WY CZANIE Ten grzejnik jest wyposa ony w zaawansowany technicznie uk ad zabezpieczaj cy kt ry wymaga zresetowania grzejnika w przypadku potencjalnego ryzyka przegrzania W przypadku osi gni cia tempera...

Страница 30: ...wa pr b naprawy i regulacji adnych elektrycznych i mechanicznych funkcji grzejnika Spowodowa oby to utrat gwarancji Wewn trz grzejnika nie ma adnych cz ci kt re mog yby by serwisowane przez u ytkownik...

Страница 31: ...9 10 11 50 200 12 13 PVC 14 15 16 17 18 19 20 21 1 2 3 4 A B C 4 D E F G H I J K L M N O LCD Phillips KK 1 4 1 2 2 3 3 2 1 5 V 1 LCD 2 Max Heat Stay On LCD 2500W 1250W LCD LCD BCH9300 050_12MLM1 indd...

Страница 32: ...CD 0 8 1 Hr LCD 0 Hr 2 0 8 LCD Hr LCD 3 2 1 2 3 4 5 1 2 30 3 30 4 1 2 3 2 Holmes Products Europe Ltd Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW1...

Страница 33: ...63 64 T E E E O E 90 36 A A T Low O T O K 10 15 T T E B A 2 1 5 V T 6 20 B T 15 H T A H P A M E BionaireTM A A BCH9300 050_12MLM1 indd 67 68 5 8 12 11 08 AM...

Страница 34: ...9 10 11 50 200 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 2 3 4 A B C 4 D E F G H I J K L M N O 1 4 1 2 2 3 3 2 AAA 1 5V a b c d 1 2 Max Heat Stay On Stay On 2500W 1250W Stay On PYCCKN BCH9300 050_12MLM1 indd 6...

Страница 35: ...5 8 0 8 1 Hr 0 Hr 2 0 8 Hr 3 2 1 2 3 4 5 1 2 30 3 30 4 1 2 3 2 Holmes Products Europe Ltd Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK BC...

Страница 36: ...69 70 H A C A H B H B H B B H 0 9 36 B H H T H H T 10 15 P AAA 1 5V 6 20 H 15 B H H C B Y H E BionaireTM H O BCH9300 050_12MLM1 indd 73 74 5 8 12 11 08 AM...

Страница 37: ...rvazione fuori stagione ITALIANO Questo modello confezionato con una base formata da due elementi separati contenuti nella scatola Rimuovere delicatamente tutte le parti dai sacchetti di plastica Per...

Страница 38: ...a avanzato tecnologicamente che richiede all utente di reimpostarla se si presenta una potenziale condizione di surriscaldamento Quando questa condizione si presenta il sistema spegne automaticamente...

Страница 39: ...nica della stufa Questo annulla la garanzia L interno della stufa non contiene parti riparabili dall utente Tutte le riparazioni devono essere eseguite solo da personale qualificato Soluzione dei prob...

Страница 40: ...t helyezze az sszes alkatr szt ruh ra az sszeszerel s el tt K vesse az al bbi utas t sokat az alapzat sszeszerel s re Az alapzat sszeszerel se 1 l p s Pattintsa ssze az alapzat k t fel t s vezesse t a...

Страница 41: ...szn l alaphelyzetbe ll tsa a f t testet ha potenci lis t lmeleged si szitu ci l p fel A potenci lis t lmeleged si h m rs klet el r sekor a rendszer automatikusan kikapcsolja a f t testet Az csak akkor...

Страница 42: ...katr szek Minden jav t st csakis szakk pzett szem lyzet hajthat v gre Hibakeres s a f t testen Probl ma Lehets ges ok Megold s Nincs el g f t s A f t test be ll t sa alacsony vagy Csak ventil tor A te...

Страница 43: ...ladny a jej m st edem ve te nap jec kabel Zarovnejte otvory v z kladn s otvory na spodn sk ni oh va e a p i roubujte z kladnu 4 dodan mi rouby Viz obr 1 2 krok Prot hn te nap jec kabel k tomu ur en mi...

Страница 44: ...a do vzp men polohy 2 Vypojte ho ze z suvky a nechte jej na 30 minut vychladnout 3 Po 30 minut ch oh va zapojte do z suvky a zahajte b n provoz 4 Nebude li oh va norm ln fungovat zopakujte kroky 1 2 a...

Страница 45: ...i se izovat jak koli elektrick i mechanick funkce tohoto oh va e V opa n m p pad zru te z ruku Uvnit oh va e nejsou d ly ur en k servisu u ivatelem Ve ker servis mus prov d t pouze kvalifikovan perso...

Страница 46: ...s Por favor conserve a caixa para guardar o aparelho fora da esta o em que utilizado Este modelo embalado com uma base separada na caixa Retire cuidadosamente todas as pe as dos sacos pl sticos Para e...

Страница 47: ...o FUN O DESLIGAR AUTOM TICO Este aquecedor encontra se equipado com um sistema de seguran a tecnologicamente avan ado que requer que o utilizador o reinicialize em caso de uma potencial situa o de sob...

Страница 48: ...nte reparar nem ajustar qualquer fun o el ctrica ou mec nica deste aquecedor Caso o fa a anular a garantia O interior da unidade n o cont m pe as que o utilizador possa reparar As repara es s devem se...

Отзывы: