68
it
►
Far usare il prodotto e gli accessori solo a personale che disponga di
adeguata formazione nel campo degli interventi endoscopici.
►
Conservare le istruzioni per l’uso in modo che siano accessibili per
l’utente.
►
Rispettare le norme vigenti.
►
Accertarsi che l'impianto elettrico dell'ambiente sia conforme ai requi-
siti CEI.
►
Installare gli apparecchi in modo tale che le feritoie di ventilazione
siano libere sul retro.
►
Collegare gli apparecchi ad una fonte di energia adatta.
►
Staccare l’apparecchio dalla presa di rete afferrando sempre la spina e
mai il cavo.
►
Per evitare danneggiamenti dei componenti elettrici e mancata funzio-
nalità:
– Non piegare il prodotto.
– Evitare eccessivi piegamenti, torsioni, trazioni o pressioni.
►
Utilizzare il prodotto solo con parti originali del produttore: cavo di
sistema, cavo video, trasformatore, accessori e cavo di rete.
►
Il sistema videocamera Full HD CMOS è destinato ad essere utilizzato
da un giorno a una settimana.
Nota
Il collegamento di apparecchi elettrici ad una presa multipla porta alla cre-
azione di un sistema di rete e può generare un ridotto grado di sicurezza.
Nota
La valigetta per videocamera serve solo in caso di trasporto.
3.
Descrizione dell’apparecchio
3.1
Corredo di fornitura
Unità di controllo della videocamera
Testa videocamera
3.2
Componenti necessari alla messa in funzione
Per la visualizzazione durante un intervento endoscopico sono necessari,
oltre al sistema videocamera, anche i seguenti componenti:
■
Cavi di rete
■
Endoscopio
■
Fonte di luce
■
Cavo a fibre ottiche
■
Monitor
3.3
Destinazione d'uso
Il sistema videocamera Full HD CMOS PV470/PV471/PV472/PV473 è uti-
lizzato in endoscopia medica in combinazione con un endoscopio, una
fonte di luce ed un monitor.
Serve a visualizzare l’immagine endoscopica con un monitor a colori.
Indicazioni
Il prodotto è indicato per la diagnosi di supporto e la terapia in endoscopia
per immagini.
Conto
Sulla base dell'idoneita universale del prodotto per uso endoscopico non
sussistono particolari controindicazioni d'uso. L'utilizzo del prodotto è
controindicato se è controindicato il procedimento endoscopico o se l'uti-
lizzo può causare pericoli per i pazienti.
3.4
Funzionamento
L’immagine del campo operatorio è ripresa otticamente dall’endoscopio,
diretta tramite l’endofitico su un sensore CMOS, convertita in segnali elet-
trici ed amplificata. La luminosità dell’immagine è automaticamente rego-
lata in base all’intensità luminosa (funzione Autoshutter).
I segnali video sono trasmessi tramite il cavo videocamera
26
all’unità di
controllo della videocamera e quindi ulteriormente amplificati per la
visualizzazione sul monitor.
Il segnale video elaborato è quindi presente sulle uscite video per il moni-
tor, la videostampante o altri sistemi di archiviazione digitali.
Per le zone particolarmente difficili da illuminare, il sistema videocamera
dispone inoltre di una funzione elettronica dinamica di guadagno imma-
gini (GAIN) che si adatta automaticamente alle condizioni di illumina-
zione, nonché di quattro diverse impostazioni di modalità per differenti
situazioni di impiego.
Per una riproduzione cromatica ottimale il sistema videocamera dispone di
un bilanciamento manuale del bianco.
Collegamenti sul fronte dell’unità di controllo della videocamera
Cod. art.
Descrizione
PV470
Unità di controllo della videocamera
Full HD CMOS
–
Cavo DVI
TA013748
Istruzioni per l'uso
Cod. art.
Descrizione
PV471
–oppure–
PV472
–oppure–
PV473
Testa videocamera oscillante
Testa videocamera zoom
Testa videocamera distanza focale fissa
Elementi di comando ed indica-
tori
Descrizione
Interruttore alimentazione da rete
OFF
1
Interruttore alimentazione da rete
ON
2
Accensione e spegnimento
dell'apparecchio. Il LED
3
sopra
all'interruttore alimentazione da
rete ON
2
si illumina quando
l’apparecchio è acceso
Tasto bilanciamento del bianco
4
Per un preciso bilanciamento del
bianco quale premessa per una
riproduzione fedele di tutti gli altri
colori
Presa videocamera
5
Serve ad accogliere il connettore
del cavo della videocamera