background image

34

Malá pro dolní 

část těla

 53700

35 x 24 in  

(89 x 61 cm)

Torso

 54000

42 x 36 in  

(107 x 91 cm)

 Torso se 

dvěma porty

 54200

42 x 36 in  

(107 x 91 cm)

S chirurgickým 

přístupem

 57000

84 x 36 in  

(213 x 91 cm)

Chirurgická pro 

celé tělo

 61000

72 x 36 in  

(183 x 91 cm)

Indikace pro použití

Systém pro řízení teploty 3M™ Bair Hugger™ je určen k prevenci a 

léčbě hypotermie. Dále lze systém pro řízení teploty použít k zajištění 

tepelného komfortu pacienta za podmínek, kdy pacientům může být 

příliš teplo nebo příliš chladno. Systém pro řízení teploty lze používat 

u dospělých i pediatrických pacientů.
•  NESTERILNÍ.

 

Kontraindikace, varování a výstrahy

Vysvětlení významu jednotlivých klasifikací nebezpečí
VAROVÁNÍ:

Označuje nebezpečné situace, kterých je nutno se vyvarovat, jinak 

hrozí nebezpečí smrti nebo vážného poranění.

VÝSTRAHA:

Označuje nebezpečné situace, kterých je nutno se vyvarovat, jinak 

hrozí nebezpečí lehkého nebo středně těžkého poranění.

Kontraindikace

KONTRAINDIKACE: Pro snížení rizika tepelného poranění:

•  Během použití aortální křížové svorky nevystavujte působení tepla 

dolním končetinám. Při působení tepla na ischemické končetiny 

může dojít k tepelnému poškození.

VAROVÁNÍ: Pro snížení možného tepelného poranění:

•  Pacienty neošetřujte hadičkou ohřívací jednotky Bair Hugger 

samostatně. Před realizací tepelné léčby vždy připojte hadičku k 

zahřívací přikrývce Bair Hugger.

•  Pacient nesmí ležet na hadičce ohřívací jednotky. 
•  Během zahřívací léčby nedovolte, aby byla hadička ohřívací 

jednotky přímo v kontaktu s kůží pacienta. 

•  Během zahřívání neponechávejte novorozence, kojence, děti a 

další zranitelné skupiny pacientů bez dozoru. 

•  Neponechávejte pacienty se špatnou perfuzí bez dozoru během 

dlouhodobé zahřívací léčby. 

•  Neperforovanou stranu zahřívací přikrývky nepokládejte na tělo 

pacienta. Perforovanou stranu (s malými otvory) vždy umístěte 

přímo na tělo pacienta, aby byla v kontaktu s kůží pacienta. 

•  Na operačním sále nepoužívejte tuto zahřívací přikrývku s 

žádným jiným zařízením, než je ohřívací jednotka Bair Hugger 

řady 500, 700 nebo 675.

•  Na operačním sále nepoužívejte ohřívací jednotku řady 

Bair Hugger 200.

•  Nepoužívejte nastavitelnou ohřívací jednotku pacienta řady 

Bair Hugger 800 s žádnou zahřívací přikrývkou Bair Hugger.

•  V zahřívání nepokračujte, pokud se rozsvítí červená kontrolka 

přehřátí a zazní alarm. Ohřívací jednotku odpojte a kontaktujte 

kvalifikovaného servisního technika. 

•  Nepokládejte zabezpečovací zařízení pacienta (tj. bezpečnostní 

pásek nebo pásku) na zahřívací přikrývku.

•  Nepokládejte zahřívací přikrývku přímo na disperzní elektrodovou 

podložku. 

VAROVÁNÍ: Pro snížení rizika poranění nebo úmrtí pacienta v 

důsledku změny aplikace léků:

•  Zahřívací přikrývku nepoužívejte přes transdermální náplasti s 

léčivy.

VAROVÁNÍ: Pro snížení možného poranění pacienta v důsledku 

interference s ventilací: 

•  Pokud pacient není mechanicky ventilován, nedovolte, aby 

zahřívací přikrývka nebo hlavová rouška zakrývaly hlavu nebo 

dýchací cesty pacienta. 

VAROVÁNÍ: Pro snížení potenciálního poranění kvůli pádům 

pacienta:

•  Zahřívací přikrývku nepoužívejte při převozu či pohybu pacienta. 

UPOZORNĚNÍ: Pro snížení rizika křížové kontaminace:

•  Zahřívací přikrývka není sterilní a je určena POUZE pro jednoho 

pacienta. Umístění prostěradla mezi zahřívací přikrývku 

a pacienta nezabrání kontaminaci produktu.

UPOZORNĚNÍ: Pro snížení rizika požáru:

•  Produkt je klasifikován jako Třída I – Normální hořlavost, jak je 

stanoveno v Nařízení o hořlavých látkách Komise pro bezpečnost 

spotřebních výrobků, 16 CFR 1610. Při použití vysoce intenzivních 

tepelných zdrojů postupujte podle standardních bezpečnostních 

protokolů.

UPOZORNĚNÍ: Pro snížení rizika tepelného poranění:

•  Pokud byl již primární obal otevřen nebo poškozen, produkt 

nepoužívejte.

UPOZORNĚNÍ: Pro snížení rizika tepelného poranění, hypertermie či 

hypotermie:

•  Společnost 3M doporučuje nepřetržitě sledovat teplotu tělesného 

jádra. Při kontinuálním monitorování sledujte teplotu pacientů, 

kteří nejsou schopni reagovat, komunikovat a/nebo kteří 

nemohou vnímat teplotu minimálně každých 15 minut nebo podle 

protokolu zdravotnického zařízení. 

•  Sledujte kožní reakce pacientů, kteří nejsou schopni reagovat, 

komunikovat a/nebo kteří nemohou vnímat teplotu minimálně 

každých 15 minut nebo podle protokolu zdravotnického zařízení. 

•  Upravte teplotu vzduchu nebo ukončete terapii, jakmile je 

dosaženo terapeutického cíle, pokud jsou zaznamenány zvýšené 

teploty nebo pokud se pod zahřívací přikrývkou objeví nežádoucí 

kožní reakce. 

Pokyny k použití 

1.  Perforovanou stranu zahřívací přikrývky pro horní část těla přikrývky 

3M™ Bair Hugger™ (strana s malými otvory) umístěte přímo na 

pacientovu kůži (viz obrázek A).

2. V příslušných případech odstraňte podložku z lepicí pásky a přilepte 

vyhřívanou přikrývku k pacientovi (viz obrázek B). To spolu se 

správnou praxí chirurgického přikrývání pomáhá zabránit tomu, aby 

teplý vzduch proudil k operovanému místu. 

Varování: Nepokládejte zabezpečovací zařízení pacienta (tj. 

bezpečnostní pásek nebo pásku) na zahřívací přikrývku.
Varování: Nepokládejte zahřívací přikrývku přímo na disperzní 

elektrodovou podložku. 
Varování: pacienty neošetřujte hadičkou ohřívací jednotky 

Bair Hugger samostatně. Před realizací tepelné léčby vždy připojte 

hadičku k zahřívací přikrývce Bair Hugger.

3. Vložte konec hadičky ohřívací jednotky Bair Hugger do otvoru na 

hadičku (viz obrázek C). Pomocí otáčivého pohybu zajistěte, aby 

pohodlně pasoval. Vizuální značka je umístěna kolem střední části 

konce hadičky pro navádění hloubky zasunutí hadičky. Hadičku 

podepřete, abyste zajistili bezpečné připojení.

POZNÁMKA: Viz zvláštní doporučení pro přikrývky Bair Hugger 

uvedené níže.

4. Na ohřívací jednotce zvolte požadované nastavení teploty a zahajte 

zahřívací léčbu. (Viz Návod k obsluze vašeho konkrétního modelu 

ohřívací jednotky.)

Upozornění: Doporučení pro sledování pacienta:

•  Společnost 3M doporučuje nepřetržitě sledovat teplotu tělesného 

jádra. Při kontinuálním monitorování sledujte teplotu pacientů, 

kteří nejsou schopni reagovat, komunikovat a/nebo kteří 

nemohou vnímat teplotu minimálně každých 15 minut nebo podle 

protokolu zdravotnického zařízení. 

•  Sledujte kožní reakce pacientů, kteří nejsou schopni reagovat, 

komunikovat a/nebo kteří nemohou vnímat teplotu minimálně 

každých 15 minut nebo podle protokolu zdravotnického zařízení. 

•  Upravte teplotu vzduchu nebo ukončete terapii, jakmile je 

dosaženo terapeutického cíle, pokud jsou zaznamenány zvýšené 

teploty nebo pokud se pod zahřívací přikrývkou objeví nežádoucí 

kožní reakce. 

5. Na základě použitého modelu ohřívací jednotky vypněte jednotku 

nebo ji přepněte do pohotovostního režimu, abyste zahřívací léčbu 

ukončili. Odpojte hadičku ohřívací jednotky od přikrývky a zahřívací 

přikrývku zlikvidujte podle zásad nemocnice.

Содержание Bair Hugger Outpatient

Страница 1: ...36 in 213 x 91 cm Small Lower Body 53700 35 x 24 in 89 x 61 cm Torso 54000 42 x 36 in 107 x 91 cm Dual Port Torso 54200 42 x 36 in 107 x 91 cm Surgical Access 57000 84 x 36 in 213 x 91 cm Full Body S...

Страница 2: ...is classified as Class I Normal Flammability as defined by the Consumer product Safety Commission s flammable fabric regulation 16 CFR 1610 Follow standard safety protocols when using high intensity h...

Страница 3: ...opean Community Indicates the authorized representative in the European Community ISO 15223 5 1 2 Batch code Indicates the manufacturer s batch code so that the batch or lot can be identified ISO 1522...

Страница 4: ...ns quences correspondant aux mentions d avertissement AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui si elle n est pas vit e peut entra ner la mort ou des blessures graves MISE EN GARDE Indique un...

Страница 5: ...de la temp rature souhait sur l unit de r chauffement R f rez vous au manuel de l utilisateur pour conna tre les sp cifications propres votre mod le d unit de r chauffement Mise en garde recommandatio...

Страница 6: ...Mehrfachzugang 31500 84 x 36 in 213 x 91 cm Oberk rper 52200 76 x 24 in 192 x 61 cm XL Oberk rper 52301 84 x 36 in 213 x 91 cm Unterk rper 52500 60 x 36 in 152 x 91 cm Unterk rper klein 53700 35 x 24...

Страница 7: ...cher berwachung die Temperatur von Patienten die nicht reagieren nicht kommunizieren und oder die Temperatur nicht sp ren k nnen mindestens alle 15 Minuten oder den vor Ort geltenden Vorgaben entsprec...

Страница 8: ...t das Datum an an dem das Medizinprodukt hergestellt wurde ISO 15223 5 1 3 Nicht wiederverwenden Verweist auf ein Medizinprodukt das f r den einmaligen Gebrauch oder den Gebrauch an einem einzelnen Pa...

Страница 9: ...aziente con la coperta riscaldante o il telo per il capo e di ostruire le vie aeree quando il paziente non ventilato meccanicamente AVVERTENZA per ridurre potenziali lesioni dovute a caduta del pazien...

Страница 10: ...contro il nastro adesivo esposto Estrarre il pannello dal nastro per rilasciarlo vedere la Figura G Teli torace per coperta di accesso al torace modello 30500 Sollevare il telo di plastica trasparente...

Страница 11: ...de gesti n de la temperatura 3M Bair Hugger est dise ado para prevenir y tratar la hipotermia Asimismo este sistema de gesti n de la temperatura puede utilizarse para proporcionar confort t rmico a l...

Страница 12: ...ca Bair Hugger antes de aplicar la terapia de calentamiento 3 Introduzca el extremo de la manguera de la unidad de calentamiento Bair Hugger en el puerto de la manguera consulte la figura C Realice un...

Страница 13: ...2500 60 x 36 in 152 x 91 cm Onderlichaam klein 53700 35 x 24 in 89 x 61 cm Romp 54000 42 x 36 in 107 x 91 cm Romp dubbele opening 54200 42 x 36 in 107 x 91 cm Chirurgische toegang 57000 84 x 36 in 213...

Страница 14: ...bovenop de pati nt zodat de deken de huid van de pati nt raakt afbeelding A 2 Verwijder indien van toepassing de beschermfolie van de kleefstrip en bevestig de warmtedeken aan de pati nt afbeelding B...

Страница 15: ...0500 72 x 36 in 183 x 91 cm Pediatrisk 31000 60 x 36 in 152 x 91 cm Med flera tkomstpunkter 31500 84 x 36 in 213 x 91 cm Till verkroppen 52200 76 x 24 in 192 x 61 cm XL till verkroppen 52301 84 x 36 i...

Страница 16: ...klass I Normal brandfarlighet enligt definitionen i konsumentprodukternas s kerhetskommissions f rordning f r brandfarliga tyger 16 CFR 1610 F lj standard s kerhetsprotokollet n r du anv nder v rmek...

Страница 17: ...er att anv ndaren b r l sa bruksanvisningen f r viktig varnande information t ex varningar och f rsiktigheter som av en m ngd olika anledningar inte kan m rkas ut p den medicinska apparaten i sig K ll...

Страница 18: ...r lyser og alarmen lyder Tr k varmeenheden ud af stikkontakten og kontakt en kvalificeret servicetekniker Placer ikke patientfastg relsesanordningen dvs sikkerhedsstrop eller tape over varmet ppet Pla...

Страница 19: ...r patienten se Figur F Model 31500 T ppe til postoperativ brug med flere adgange og 61000 Helkropst ppe til operationsbrug Hvis adgangspanelerne skal bruges skal b ndet langs kanten af varmet ppet riv...

Страница 20: ...en h res Koble fra varmeenheten og kontakt en kvalifisert servicetekniker Ikke plasser en pasientfesteanordning dvs sikkerhetsstropp eller tape over varmeteppet Ikke legg varmeteppet direkte over et d...

Страница 21: ...armbrett kan den ene halvparten av varmeteppet bindes bort ved vikle tapen rundt den eller ved stikke den under pasienten se figur F Modell 31500 postoperativt teppe med flere tilganger og 61000 kirur...

Страница 22: ...ee vaaratilannetta joka saattaa johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen jos tilannetta ei v ltet T RKE HUOMAUTUS Merkitsee vaaratilannetta joka saattaa johtaa liev n tai kohtalaiseen loukkaantu...

Страница 23: ...insa S d ilman l mp tilaa tai lopeta hoito kun hoitotavoite on saavutettu jos mittarit havaitsevat kohonneita l mp tiloja tai jos l mp peitteen alla ilmenee haitallinen ihovaste 5 Keskeyt l mp hoito s...

Страница 24: ...3 x 91 cm Cir rgica de corpo inteiro 61000 72 x 36 in 183 x 91 cm Indica es de uso O Sistema de Gest o de Temperatura 3M Bair Hugger destinado preven o e tratamento da hipotermia Al m disso o sistema...

Страница 25: ...cole a manta de aquecimento no paciente ver Figura B Isso juntamente com boas pr ticas de cobertura cir rgica ajuda a evitar que o ar aquecido flua na dire o do local da cirurgia Advert ncia N o colo...

Страница 26: ...Fonte ISO 15223 5 2 8 l 11000 11101 84 x 36 in 213 x 91 cm 30000 84 x 36 in 213 x 91 cm 30500 72 x 36 in 183 x 91 cm 31000 60 x 36 in 152 x 91 cm 31500 84 x 36 in 213 x 91 cm 52200 76 x 24 in 192 x 61...

Страница 27: ...36 in 107 x 91 cm 57000 84 x 36 in 213 x 91 cm 61000 72 x 36 in 183 x 91 cm 3M Bair Hugger 7 Bair Hugger Bair Hugger Bair Hugger 500 700 675 Bair Hugger 200 Bair Hugger 800 Bair Hugger Over temp I 16...

Страница 28: ...01 57000 52200 52301 F 31500 61000 G 30500 H 3M ISO 15223 5 1 2 ISO 15223 5 1 5 ISO 15223 5 1 6 ISO 15223 5 4 4 CE ISO 15223 5 1 3 ISO 15223 5 4 2 ISO 15223 5 2 8 Green Dot 94 62 2017 745 93 42 EEC IS...

Страница 29: ...om PRODUKT NIEJA OWY Przeciwwskazania ostrze enia i uwagi Wyja nienie znaczenia s w ostrzegawczych OSTRZE ENIE Oznacza niebezpieczn sytuacj kt ra je li nie uda si jej zapobiec mo e spowodowa zgon lub...

Страница 30: ...a w Wska nik wizualny znajduje si na rodku ko c wki w a i pomaga w ustaleniu g boko ci na jak nale y w o y w do portu Aby zapewni bezpieczne mocowanie nale y podeprze w UWAGA Poni ej przedstawiono wa...

Страница 31: ...cm M ret fels testre 52200 76 x 24 in 192 x 61 cm XL m ret fels testre 52301 84 x 36 in 213 x 91 cm Als testre 52500 60 x 36 in 152 x 91 cm Kis m ret als testre 53700 35 x 24 in 89 x 61 cm T rzsre 54...

Страница 32: ...sson a leveg h m rs klet n vagy fejezze be a kezel st Haszn lati tmutat 1 Helyezze a 3M Bair Hugger meleg t takar t k zvetlen l a betegre gy hogy a takar perfor lt oldala az apr lyukakkal rintkezzen a...

Страница 33: ...zz j rul st jelzi Packaging Recovery Organization Europe o N VOD K POU IT Vyh van p ikr vka Ambulantn 11000 11101 84 x 36 in 213 x 91 cm Pro cel t lo 30000 84 x 36 in 213 x 91 cm S p stupem k hrudn ku...

Страница 34: ...r n kontaminaci produktu UPOZORN N Pro sn en rizika po ru Produkt je klasifikov n jako T da I Norm ln ho lavost jak je stanoveno v Na zen o ho lav ch l tk ch Komise pro bezpe nost spot ebn ch v robk 1...

Страница 35: ...lo ar e v robce aby bylo mo n identifikovat ar i nebo polo ku ISO 15223 5 1 5 Objednac slo Zobraz objednac slo v robce aby bylo mo n l ka sk produkt identifikovat ISO 15223 5 1 6 Upozorn n Ozna uje e...

Страница 36: ...Bair Hugger s rie 200 Nepou vajte ohrievaciu jednotku prisp sobite n pacientovi Bair Hugger s rie 800 so iadnou ohrievacou prikr vkou Bair Hugger Nepokra ujte s tepelnou lie bou ak sa rozsvieti erven...

Страница 37: ...ho okraja ohrievacej prikr vky Uvia te tieto p sky aby ste predi li nadvihnutiu naf knutej prikr vky mimo pacienta Pre pou itie prikr vky pre horn as tela s jednou podlo kou pre horn kon atinu m e by...

Страница 38: ...ali premrzlo Sistem kontrole temperature lahko uporabljamo pri odraslih in pediatri nih bolnikih IZDELEK NI STERILEN Kontraindikacije opozorila in previdnostni ukrepi Pojasnitev posledic signalnih be...

Страница 39: ...i kot je dolo eno v protokolu instituta Prilagodite temperaturo zraka ali prekinite terapijo ko dose ete cilj terapije e so zapisane previsoke temperature ali je pod grelno odejo pri lo do nasprotne k...

Страница 40: ...x 36 in 213 x 91 cm Kirurgilise ligip su 61000 72 x 36 in 183 x 91 cm Kasutusn idustused 3M Bair Hugger i temperatuuri reguleerimise s steem on m eldud h potermia ennetamiseks ja ravimiseks Lisaks saa...

Страница 41: ...Vooliku otsa keskkoha juures on visuaalne m rk mis aitab vooliku ige s gavuseni sisestada Kindla kinnitamise tagamiseks toetage voolikut M RKUS Lugege altpoolt mida tekkide Bair Hugger kasutamisel sil...

Страница 42: ...213 x 91 cm Apak j erme a 52500 60 x 36 in 152 x 91 cm Maza apak j erme a 53700 35 x 24 in 89 x 61 cm erme a 54000 42 x 36 in 107 x 91 cm Dubult ostas korpusa 54200 42 x 36 in 107 x 91 cm irur isk s p...

Страница 43: ...r din jums Nelieciet pacienta nostiprin anas ier ci piem ram dro bas siksnu vai lenti p ri sild anas segai Br din jums Nelieciet sild anas segu tie i uz izklied ta elektrodu izk rtojuma Br din jums Ne...

Страница 44: ...x 36 in 152 x 91 cm Ma a apatinio k no 53700 35 x 24 in 89 x 61 cm K no 54000 42 x 36 in 107 x 91 cm Dvigubo uosto k no 54200 42 x 36 in 107 x 91 cm Chirurgin s prieigos 57000 84 x 36 in 213 x 91 cm...

Страница 45: ...osios antklod s ned kite paciento saugos taiso pvz saugos dir o ar juostos sp jimas ildan iosios antklod s ned kite tiesiai ant dispersinio elektrodo pleistro sp jimas negydykite paciento naudodami ti...

Страница 46: ...multiple de acces 31500 84 x 36 in 213 x 91 cm Pentru ntregul corp 52200 76 x 24 in 192 x 61 cm Pentru ntregul corp XL 52301 84 x 36 in 213 x 91 cm Pentru partea inferioar a corpului 52500 60 x 36 in...

Страница 47: ...M Bair Hugger partea cu orificii mici direct deasupra pacientului n contact cu pielea acestuia a se vedea figura A 2 Dac este cazul ndep rta i suportul de pe banda adeziv i lipi i p tura nc lzitoare d...

Страница 48: ...c un dispozitiv medical care nu trebuie utilizat dac ambalajul a fost deteriorat sau deschis Sursa ISO 15223 5 2 8 Marca Punctul Verde Indic o contribu ie financiar la compania na ional de recuperare...

Страница 49: ...54200 42 x 36 in 107 x 91 cm 57000 84 x 36 in 213 x 91 cm 61000 72 x 36 in 183 x 91 cm 3M Bair Hugger Bair Hugger Bair Hugger Bair Hugger 500 700 675 Bair Hugger 200 Bair Hugger 800 Bair Hugger I 16 C...

Страница 50: ...00 52301 57000 E 52200 52301 F 31500 61000 G 30500 H 3M ISO 15223 5 1 2 ISO 15223 5 1 5 ISO 15223 5 1 6 ISO 15223 5 4 4 CE ISO 15223 5 1 3 ISO 15223 5 4 2 ISO 15223 5 2 8 94 62 2017 745 93 42 EEC ISO...

Страница 51: ...upom 31500 84 x 36 in 213 x 91 cm Gornjeg dijela tijela 52200 76 x 24 in 192 x 61 cm XL gornjeg dijela tijela 52301 84 x 36 in 213 x 91 cm Donjeg dijela tijela 52500 60 x 36 in 152 x 91 cm Malidonjeg...

Страница 52: ...postignut terapijski cilj ako se bilje e povi ene temperature ili ako postoji negativan ko ni odgovor pod pokriva em za zagrijavanje Upute za uporabu 1 Postavite perforiranu stranu stranu s malim otvo...

Страница 53: ...vor ISO 15223 5 2 8 y 11000 11101 84 x 36 in 213 x 91 cm 30000 84 x 36 in 213 x 91 cm 30500 72 x 36 in 183 x 91 cm 31000 60 x 36 in 152 x 91 cm 31500 84 x 36 in 213 x 91 cm 52200 76 x 24 in 192 x 61 c...

Страница 54: ...4200 42 x 36 in 107 x 91 cm 57000 84 x 36 in 213 x 91 cm 61000 72 x 36 in 183 x 91 cm 3M Bair Hugger Bair Hugger Bair Hugger Bair Hugger 500 series 700 series 675 Bair Hugger 200 series Bair Hugger 80...

Страница 55: ...52301 57000 E 52200 52301 F 31500 61000 G 30500 H 3M ISO 15223 5 1 2 ISO 15223 5 1 5 ISO 15223 5 1 6 ISO 15223 5 4 4 CE ISO 15223 5 1 3 ISO 15223 5 4 2 ISO 15223 5 2 8 94 62 Packaging Recovery Organi...

Страница 56: ...ako se ne izbegne mo e da dovede do smrti ili ozbiljne povrede OPREZ Ukazuje na opasnu situaciju koja ako se ne izbegne mo e da dovede do manje ili umerene povrede Kontraindikacije KONTRAINDIKACIJA Za...

Страница 57: ...godite temperaturu vazduha ili prekinite terapiju kada je terapijski cilj postignut ukoliko su zabele ene povi ene temperature ili ukoliko se javi negativna reakcija na ko i ispod deke za grejanje 5 U...

Страница 58: ...00 84 x 36 in 213 x 91 cm T m G vde Cerrahi 61000 72 x 36 in 183 x 91 cm Kullan m Endikasyonlar 3M Bair Hugger S cakl k Y netim Sistemi hipotermiyi nlemek ve tedavi etmek i in tasarlanm t r Ayr ca s c...

Страница 59: ...nitesi hortumunun ucunu hortum yuvas na tak n bkz ekil C Hortumun yuvaya tam oturmas n sa lamak i in evirerek tak n Hortumun giri derinli ini g stermek i in hortum ucunun orta k sm nda g rsel bir i a...

Страница 60: ...3 x 91 cm 31000 60 x 36 in 152 x 91 cm 31500 84 x 36 in 213 x 91 cm 52200 76 x 24 in 192 x 61 cm XL 52301 84 x 36 in 213 x 91 cm 52500 60 x 36 in 152 x 91 cm 53700 35 x 24 in 89 x 61 cm 54000 42 x 36...

Страница 61: ...ger 3 Bair Hugger C Bair Hugger 4 3M 15 15 5 52200 52301 54200 57000 D 54000 54200 52200 52301 57000 E 52200 52301 F 31500 61000 G 30500 H 3M EU ISO 15223 5 1 2 ISO 15223 5 1 5 ISO 15223 5 1 6 ISO 152...

Страница 62: ...0 60 x 36 in 152 x 91 cm 31500 84 x 36 in 213 x 91 cm 52200 76 x 24 in 192 x 61 cm XL 52301 84 x 36 in 213 x 91 cm 52500 60 x 36 in 152 x 91 cm 53700 35 x 24 in 89 x 61 cm 54000 42 x 36 in 107 x 91 cm...

Страница 63: ...ugger Bair Hugger 4 3M 15 15 5 52200 52301 57000 Torso 54200 D Torso 54000 54200 57000 52200 52301 E 52200 52301 F 61000 31500 G 30500 H 3M 5 1 2 15223 ISO ISO 5 1 5 15223 5 1 6 15223 ISO 5 4 4 15223...

Страница 64: ...ur dhe t pediatris JO STERILE Kund rindikimet paralajm rimet dhe kujdesi Shpjegimet p r pasojat e fjal ve sinjalizuese PARALAJM RIMET Tregon nj situat t rrezikshme q n se nuk shmanget mund t shkaktoj...

Страница 65: ...nitorimin e pacientit 3M rekomandon monitorimin e vazhduesh m t temperatur s baz N munges t monitorimit t vazhduesh m monitoroni temperatur n e pacient ve q nuk kan aft sin t reagojn t komunikojn dhe...

Страница 66: ...in 213 x 91 cm 30500 72 x 36 in 183 x 91 cm 31000 60 x 36 in 152 x 91 cm 31500 84 x 36 in 213 x 91 cm 52200 76 x 24 in 192 x 61 cm XL 52301 84 x 36 in 213 x 91 cm 52500 60 x 36 in 152 x 91 cm 53700 35...

Страница 67: ...Hugger 500 700 675 Bair Hugger 200 Bair Hugger 800 Bair Hugger I 16 CFR 1610 3 15 15 1 3M Bair Hugger A 2 Bair Hugger Bair Hugger 3 Bair Hugger C Bair Hugger 4 3 15 15 5 52200 52301 54200 57000 D 540...

Страница 68: ...rce de 3M utilis es sous licence au Canada 2019 3M All rights reserved Tous droits r serv s Issue Date 2019 07 DV 9063 0014 5 1219 3100023147 3M Deutschland GmbH Health Care Business Carl Schurz Str 1...

Отзывы: