background image

17

 

  The  device  is  not  dedicated  for  grinding  very 

hard products such as dried pea, maize.

THE INSTALLATION OF THE GRINDER ON 

THE DEVICE

1

 When the grinder chamber 

(7)

 is turned right by about 

45°, fit the assembled grinder onto the drive unit by inserting 

the protrusions of the grinder chamber 

(7)

 into the recesses 

in the drive unit, and then turn it left until you hear a “click” 

of  the  lock.  It  means  that  the  grinder  has  been  attached 

correctly.

USAGE AND REGULATION OF THE GRINDER 

Before the first use

, wash (see “CLEANING”) and dry the 

disassembled  grinder,  and  then  grind  around  50  grams 

of product (e.g. food grain) with the grinder set to medium 

grinding. The ground product must not be used because it is 

contaminated and must be thrown away.

 

  Maximum  time  of  non-stop  operation  of 

the  grinder  is  10  minutes.  This  condition 

corresponds to the maximum time of non-stop 

operation of the mincer for which a 45- minute 

break is required after 10 minutes of non-stop 

operation.

 

  The device must not be operated without load. 

unloaded. Each time before staring the device, 

fill it with the product.

2

 Fill the pan 

(8)

 with grain.

3

 Set the body handle 

(3)

 to coarse grinding.

4

 Turn on the mincer motor.

5

 The ground product will pour out through the opening.

6

 Depending on the desired grinding level or the type of 

grain, adjust the burr regulator 

(2)

 with the body handle in 

order  to  obtain  the  product  with  the  adequate  granulation 

level. By turning it clockwise you will obtain a finer ground 

product,  by  turning  it  counter-clockwise  –  coarser  ground 

product.
The finest (

minimum)

 grinding level is achieved by setting 

the handle to line 1, and the coarsest (

maximum

) grinding 

level by setting it to the STOP line. See the graphic on the 

body 

(3)

 and burr regulator 

(2)

.

By attempting to twist or turn the handle beyond the STOP 

line during the operation you can damage the device.

 

  It is recommended that the burr regulator (2) is 

set between line 1 and the STOP line during the 

grinder operation. 

  

  Remember  to  wash  the  grinder  thoroughly 

before  grinding  different  types  of  product. 

It will prevent mixing of odours.

 

  For  soft  grain  such  as  oat  or  linseed  it  is 

necessary to select the coarse-graining setting. 

J

J

 

  Do not look into the grinding chamber during 

operation,  as  the  grains  which  pop  out 

sometimes, can hurt you (e.g. your eye).

CLEANING AND MAINTENANCE

The grinder does not require cleaning after each operation 

(if one type of product is ground only), because the worm 

(6)

 

prevents the grain residues from depositing in the grinder. 

Dry the steel burrs 

(4, 5)

 using a soft cloth after cleaning to 

prevent  corrosion.  In  case  of  long-term  storage,  conserve 

the burrs by greasing them (you can use edible oil). Do not 

immerse the burr in boiling water. The plastic parts (

without 

the graphic

) can be washed in the dishwasher (max. 60°C).

After the work has been finished

 

Turn off and unplug the appliance.

1

 Remove the pusher and take out the tray from the mincer 

body.

2

 Press  the  lock  button,  turn  the  mincer  unit  right  and 

remove it.

3

 Disassemble the elements of the mincer unit, sausage 

stuffing tube.
Place the power cord as well as the cleaned and dried parts 

in the storage compartment.

4

 Place the screen in the recess. 

5

 Put away the power cord.

6

 Store the tray.

Cleaning and maintenance 

 

Clean  the  drive  with  a  wet  cloth,  with  an  addition  of 

dishwashing liquid.

 

Wash the plastic parts in warm water, with addition of the 

dishwashing liquid.

 

Wash the metal parts in hot water, with addition of the 

dishwashing liquid.

 

Carefully dry the washed elements.

 

Assemble the dry parts of the mincer unit or the shredder.

Disposal

Dispose  of  packaging  in  an  environmentally-

friendly  manner.  This  appliance  is  labelled 

in  accordance  with  European  Directive 

2012/19/EU  concerning  used  electrical  and 

electronic  appliances  (waste  electrical  and 

electronic equipment – WEEE). The guideline 

determines the framework for the return and recycling of used 

appliances as applicable throughout the EU. Please ask your 

specialist retailer about current disposal facilities.

K

The  manufacturer  does  not  accept  any  liability  for  any  damages 

resulting from unintended use or improper operation of the appliance.

The manufacturer reserves the right to modify the product at any time, 

without prior notice, in order to adjust it to legal regulations, standards 

and  directives  or  due  to  constructional,  commercial,  aesthetic  and 

other reasons.

Summary of Contents for ZMM4200 Series

Page 1: ...MIELENIA USER MANUAL MEAT MINCER BEDIENUNGSANLEITUNG FLEISCHWOLF INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE DISPOZITV PENTRU TOCAT 7 12 13 17 18 23 24 29 ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА МАШИНКА ЗА МЕЛЕНЕ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МЯСОРУБКА ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ М ЯСОРУБКА PL BG EN RU UA DE RO 30 35 36 41 42 47 ...

Page 2: ...mincer MASZYNKA DO MIELENIA ZMM42 Multifunkcjonalna pomoc w każdej kuchni tarcie mielenie krojenie i wyciskanie soku Multifunctional helper in every kitchen grating mincing slicing and juicing www zelmer com ...

Page 3: ...A 15 16 17 7 8 1 2 10 9 3 4 5 6 12 11 14 13 1 5 6 7 8 B 1 2 3 4 ...

Page 4: ...1 2 3 E 4 5 6 click 4 5 6 click 1 2 3 C 1 2 3 D 1 2 3 click F ...

Page 5: ...5 6 1 3 9 2 11 10 3 4 7 G H 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12 13 click ...

Page 6: ...4 5 6 1 2 3 K 8 1 2 7 6 4 5 3 9 I J 1 2 3 4 5 6 click 3 2 1 STOP ...

Page 7: ...zenie w domu zachwycisz domowników i gości gamą wykwintnych dań Maszynka Zelmer idealnie sprawdzi się na sezon owocowy dzięki wyciskarce przygo tujesz domowe soki przeciery czy galaretki owocowe Szat kownica pomoże ci przygotować warzywa na zupę które przechowane w zamrażarce zachwycą letnim bukietem smaków gdy za oknem będzie zimno i szaro Maszynka do mielenia produktów spożywczych służy do użytk...

Page 8: ...opychacz Używanie innych przedmiotów grozi uszkodzeniem maszynki i napędu Nie przeciążaj urządzenia nadmierną ilością produktu ani zbyt silnym jego popychaniem popychaczem Dokładnie montuj zespół mielący gdyż źle skręcony zespół mielący powoduje niewłaściwą jakość miele nia jak również może być przyczyną stępienia nożyka i sitka Stępiony nożyk i sitko wymień na nowe Podczas pracy maszynki nie zasł...

Page 9: ...p komory wszedł w rowek na obwodzie sitka 4 Dokręć wszystkie elementy zespołu mielącego mocno do oporu 5 Załóż zmontowany zespół mielący na napęd 1 i obróć do pozycji przy której usłyszysz click blokady 6 Nałóż miskę 7 na komorę mielenia 2 Przygotowanie maszynki do pracy i jej uruchomienie 1 Napęd 1 postaw w pobliżu gniazdka sieci na twardym podłożu tak aby nie zasłaniać otworów wentylacyjnych w o...

Page 10: ... wcześniejszego wydrylowania usunięcia Elementy wyciskarki 1 Komora wyciskarki 2 Ślimak E B F G 3 Korpus 4 Nakrętka 5 Rynienka odprowadzająca sok 6 Śruba regulacyjna 7 Miska z zespołu mielącego 8 Popychacz z zespołu mielącego 9 Sitko 2 szt Nr 1 otwory mniejsze Nr 2 otwory większe 10 Pierścień uszczelniający duży na korpus 3 11 Pierścień uszczelniający mały na ślimak 2 12 Haczyk 13 Szczotka Do popy...

Page 11: ...produk tów bardzo twardych np suszony groszek kukurydza popcorn MONTAŻ MŁYNKA NA MASZYNCE 1 Gdy komora młynka 7 jest obrócona o kąt ok 45 w prawo załóż zmontowany młynek na napęd poprzez włożenie występów komory młynka 7 w wycięcia napędu a następnie obróć go w lewo do pozycji przy której usły szysz klik blokady Oznacza to że młynek został właściwie zamontowany UŻYTKOWANIE I REGULACJA MŁYNKA Przed...

Page 12: ...szynkę i wyjmij przewód przyłączeniowy z gniazdka sieci 1 Wyjmij popychacz i zdejmij miskę z komory mielenia 2 Przesuń przycisk blokady zespół mielący obróć w prawo i zdejmij go 3 Rozłóż elementy zespołu mielącego komory z nasadką masarską Schowaj przewód jak również umyte i wysuszone części do schowka 4 Umieszczanie sitka we wnęce 5 Chowanie przewodu przyłączeniowego 6 Przechowywanie miski Czyszc...

Page 13: ...les for soup which after being stored in a freezer will delight you with the summer bouquet of tastes when it is grey and cold outside your window The foodstuff mincer is intended for use in households Zelmer Your invaluable helper in the kitchen Safety precautions and instructions for proper use of the appliance Before starting to use the appliance become familiar with the whole content of this u...

Page 14: ...MM4282 ZMM4283 Two cutting drums available ZMM4248 ZMM4288 appliance colour basic accessories additional accessories available in shops HINT Information on the product and hints on its use This appliance is intended for domestic use only Unplug the appliance after you finish using it Put away the cord pushing it gently through the opening and place the plug in the compartment If the appliance cann...

Page 15: ...to the pin of the scroll 3 A C D E 3 Fit the sausage stuffing tube 11 4 Tightly fit all the elements with the threaded ring 6 5 Fit the assembled mincer unit onto the drive unit 1 and turn it until you hear a click of the lock 6 Place the tray 7 on the mincer body 2 Before fitting the casing soak it in warm water for about 10 minutes Fit the wet casing onto the sausage stuffing tube 11 Make sure n...

Page 16: ...ueezing process to run properly do not screw the adjustment screw too deeply in the initial operation phase After assessing the amount of juice in the processed fruits adjust the screw in order to obtain an adequate effectiveness and to avoid clogging the appliance Observe the pomace dryness during squeezing If it is too dry unscrew the adjusting screw 6 to avoid clogging the appliance with the po...

Page 17: ...s For soft grain such as oat or linseed it is necessary to select the coarse graining setting J J Do not look into the grinding chamber during operation as the grains which pop out sometimes can hurt you e g your eye CLEANING AND MAINTENANCE The grinder does not require cleaning after each operation if one type of product is ground only because the worm 6 prevents the grain residues from depositin...

Page 18: ...it nur einem Küchengerät begeistern Sie Ihre Familie und Gäste mit einer Vielfalt an vorzüglichen Gerichten Die Zelmer Küchenmaschine ist ideal für die Obstsaison dank ihrer Saftpresse erhalten Sie selbstgepresste Säfte Mus und Götterspeisen mit Fruchtgeschmack Mit dem Gemüsehobel können Sie Suppengemüse zubereiten welches im Gefrier schrank gelagert auch dann mit seinem sommerlichen Geschmack beg...

Page 19: ...ose mit einer Spannung angeschlossen werden die der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Span nung entspricht Setzen Sie das Gerät und dessen Ausrüstung keinen Temperaturen vom mehr als 60 C aus Dadurch kann die Maschine beschädigt werden Verwenden Sie zum Stopfen ausschließlich den Stop fer Bei Verwendung anderer Gegenstände können die Maschine oder der Antrieb beschädigt werden Überlasten ...

Page 20: ...stigen Bedienung der Zerkleinerungseinheit In die Zerkleinerungskammer 2 nacheinander folgendes einsetzen 1 Schnecke 3 mit der Kupplung 16 nach innen 2 Auf den Vierkantstift 3 der Förderschnecke das Messer 4 aufsetzen 3 Die Lochscheibe z B Lochscheibe mit 4 mm Öff nungsdurchmesser so einsetzen dass der Vorsprung in der Kammer in die Nut am Umfang der Lochscheibe greift 4 Alle Elemente der Zerklein...

Page 21: ...ie die Zerkleinerungskammer Große Stücken vorher in Stücke schneiden sodass sie problemlos in die Kammer eingeführt werden können Zerkleinern Sie keine weichen Früchte mit harten Kernen E E B F Nach Beendigung der Arbeit die Maschine ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen Mit einem Holzlöffel die in der Trommel oder der Kam mer zurückgebliebenen Reste entfernen Die Schneiden der ...

Page 22: ... der Kammer in der Ein stellschraube 3 mit Rückständen von Früch ten mit hohem Saftgehalt verstopft wird kann es dazu kommen dass der Saft ins Innere des Antriebs gelangt Wenn der Ablauf aus der Kammer mit Obstrückständen verstopft ist muss die Maschine ausgeschaltet werden Beobachten Sie den Prozess des Auspressens und ach ten Sie z B darauf dass die Öffnungen des Siebs nicht verstopft sind Entfe...

Page 23: ...haltet wird muss sie mit Produkt gefüllt werden 2 Schütten Sie die Körner in die Schale 8 3 Stellen Sie den Drehregler am Gehäuse 3 auf gröberes Mahlen ein 4 Schalte Sie die Maschine ein 5 Das gemahlene Produkt beginnt an der Öffnung auszu treten 6 Je nach gewünschtem Mahlgrad oder verwendeten Körnern kann mithilfe des Drehreglers am Gehäuse 3 der Korngrößeneinsteller 2 so eingestellt werden dass ...

Page 24: ...rii Având numai un dispozitiv în casă îi veţi surprinde pe membrii familiei şi pe musafiri cu gama mâncărurilor gustoase Dispozitivul Zelmer este ideală pentru sezonul fructifer datorită storcătorului de fructe puteţi pregăti sucuri pireuri de fructe şi jeleuri de fructe Dispoziti vul pentru tăiat felii vă va ajuta să pregătiţi legumele pentru supă care păstrate în congelator vă vor încânta cu aro...

Page 25: ...u spălaţi piesele metalice în maşinile de spălat vase Detergenţii agresivi folosiţi în timpul funcţionării unor astfel de dispozitive pot cauza schimbarea culorii pie selor sus menţionate Spălaţi aceste piese manual cu ajutorul detergenţilor tradiţionali folosiţi pentru spălarea vaselor Nu supraîncărcaţi dispozitivul cu o cantitate excesivă de produse şi nici prin împingerea prea puternică a produ...

Page 26: ...un ambreiaj nou 16 şi înşurubaţi la loc şurubul 17 Folosirea ansamblului de tocat În camera de tocat 2 introduceţi pe rând 1 Melcul 3 cu ambreiajul 16 spre interior 2 Pe axul melcului 3 cuţitul 4 3 Sita de ex sita cu orificii 4 mm astfel încât proemi nenţa camerei să intre în şanţul care se află pe circumferinţa sitei 4 Înşurubaţi toate elementele ansamblului de tocat tare şi până la capăt 5 Intro...

Page 27: ...e sau în dispozitiv Tăişurile răzătoarelor nu necesită regenerare E B F Storcător de fructe Storcătorul pentru fructe este un accesoriu pentru unele tipuri de maşini de măcinat Permite stoarcerea sucului din fructe precum fragii afinele căpşunile agrişele şi în plus din struguri şi roşii Fructele precum afinele pot fi stoarse împreună cu codiţele lor Nu pot fi stoarse în acest storcător fructele c...

Page 28: ... 6 Melcul I 7 Dispozitivul râşniţei 8 Vasul 9 Marginea zimţată a mânerului trebuie să se compună cu marginea zimţată a dispozitivului pentru tocare DESCRIEREA DISPOZITIVULUI Acest accesoriu poate fi întrebuinţat pentru a măcina cere ale seminţe uleioase şi produse alimentare uscate Râşniţa poate fi întrebuinţată pentru a toca produse cum ar fi grâu secară ovăz orez boabe de cafea zahăr arpacaş hri...

Page 29: ...l măci nării Boabele care sar din când în când pot să vă rănească de ex în ochi CURĂŢAREA ŞI CONSERVAREA Râşniţa nu necesită să fie curăţată după fiecare întrebuin ţare dacă măcinaţi acelaşi fel de produs deoarece melcul 6 împiedică ca resturile produselor să rămână în râşniţă După spălare uscaţi râşniţele din oţel 4 5 cu o cârpă ca să nu corodeze Dacă nu veţi folosi râşniţele mai mult timp conser...

Page 30: ...о в дома можете да възхитите чле новете на семейството си или гостите с разнообразна гама от ястия Машинката Zelmer идеално отговаря на нуждите Ви в летния сезон благодарение на сокоизс тисквачката ще приготвите пресни сокове пюрета или желета Резачката ще ви помогне да подготвите зелен чуци за супа които съхранявани във фризера ще въз хитят с разнообразния си аромат и вкус когато на вън е студено...

Page 31: ...да и оборудването на темпера тура над 60 C По този начин можете да увредите уреда За натискане използвайте само буталото Използ ването на други предмети може да предизвика повреда на уреда или мотора Не претоварвайте уреда с обилно количество про дукти за мелене не натискайте твърде силно бута лото тласкача Внимателно монтирайте комплекта за мелене затова защото лошо монтирано оборудване за мелене...

Page 32: ...мерата да влезе в жлеба на обиколката на ситото 4 Затегнете всички елементи на комплекта за мелене силно до голямо съпротивление 5 Поставете сглобения комплект за мелене на диска 1 и завъртете на позицията на която ще чуете клик на блокадата 6 Поставете купата 7 при камерата за мелене 2 Приготвяне на машинката за работа и нейното пускане в действие 1 Уреда 1 поставете в близост до захранващия кон ...

Page 33: ...е на сок от плодове като малини касис ягоди цариградско грозде и освен това от грозде и домати Семчестите плодове като например касис могат да се изстискват заедно B F G с дръжките В сокоизстисквачката не бива да се използ ват плодове с големи костилки напр сливи вишни и др без предварителното им изваждане отстраняване Елементи на сокоизстисквачката 1 Камера на сокоизстисквачката 2 Шнек 3 Корпус 4...

Page 34: ...йте четката в комплекта Мелничка с хромел 1 Гайка 2 Регулатор за хромели 3 Корпус с върток 4 Вътрешен хромел I 5 Външен хромел 6 Червяк 7 Камера на мелничката 8 Тарелка 9 Улей на корпуса следва да попадне в издатината на камера на мелничката OПИСАНИЕ НА УСТРОЙСТВОТО Тази приставка може да се използва за мелене на зър нени храни семена на маслени растения и на сухи хра нителни продукти Мелничка с х...

Page 35: ...или отвинтване на въртока извън линия STOP по време на работа може да пре дизвика повреда на устройството Препоръчва се по време на работа на мел ничката регулатор на хромелите 2 да е поставен между линия 1 и линия STOP Помнете щателно да измиете мелничката преди да мелете различни продукти Това ще позволи да избегнете взаимно проник ване на миризми За по меки зърна като овес или лен следва да изб...

Page 36: ...типа доступно также в качестве аксессуаров Имея только одно устройство дома Вы сможете удивить семью и гостей множеством изысканных блюд Мясорубка Zelmer идеально спра вится во время сезона сбора фруктов благодаря соко выжималке Вы подготовите домашние соки пюре или фруктовые желе Шинковка поможет Вам приготовить овощи для супа которые можно хранить в морозилке они восхитят летним вкусом в то врем...

Page 37: ...ания и в бытовых условиях После окончания работы выньте штепсель кабеля питания из электросети Спрячьте кабель слегка всовывая его в отверстие из которого он выходит а штепсель кабеля вложите в отсек Если не невозможно запустить мясорубку сдайте ее в сервис Мясо предназначенное для перемалывания необ ходимо отделить от костей сухожилий хрящей и жил Перед перемалыванием крупные продукты необхо димо...

Page 38: ... Шнек 3 редуктором 16 вовнутрь 2 На стержень шнека 3 ножик 4 3 Сито напр сито с отверстиями 4 мм таким обра зом чтобы выступ камеры попал в вырез на окружности сита 4 Докручиваете все элементы системы перемалыва ния крепко до момента сопротивления 5 Установите смонтированную систему перемалыва ния на привод 1 и обратите в позицию когда услышите клик блокировки 6 Установите рабочую чашу 7 на камеру...

Page 39: ...осети Удалите деревянной ложкой остатки продуктов кото рые накопились внутри терки или в камере Лезвия терок не требуют заточки B F Соковыжималка Соковыжималка прилагается в качестве дополнитель ного оборудования к некоторым типам мясорубок Соко выжималка дает возможность выжимать сок из таких фруктов ягод и овощей как малина смородина клуб ника крыжовник а также из винограда и помидоров Сок из яг...

Page 40: ...и это произойдет отключите соковыжималку от сети идентично как в случае мясорубки разберите соковыжималку и промойте очистите ее части Для мытья особенно ситечка рекомендуется использо вать приложенную в комплект щеточку Жерновая мельница 1 Гайка 2 Регулятор степени помола 3 Корпус с регулировочной ручкой 4 Внутренний жернов 5 Внешний жернов 6 Шнек 7 Камера мельницы 8 Рабочая чаша 9 Канавка корпус...

Page 41: ...аправлению часовой стрелки Вы получите 2 продукт мелкого помола а покрутив по направлению против часовой стрелки продукт грубого помола Наиболее мелкая минимальная степень помола полу чается при установке регулировочной ручки на линии 1 а наиболее крупная максимальная при установке регулировочной ручки на линии STOP Смотрите графи ческие обозначения на корпусе 3 и на регуляторе сте пени помола 2 С...

Page 42: ...і також у якості аксесуарів Маючи один прилад удома Ви здивуєте домашніх та гостей гамою вишуканих страв Машина Zelmer ідеально виправдає себе у фруктовий сезон завдяки соковитискачеві Ви приготуєте домашні соки пюре або фруктові желе Шатківниця допоможе Вам приготувати овочі на супи які заморожені у холо дильнику захоплять літнім букетом смаків у час коли за вікном буде холодно й похмуро М ясоруб...

Page 43: ...вдається включити віддайте до сервісного центру М ясо призначене для перемелювання відділіть від кісток сухожиль хрящів та жил Перед перемелюванням більші продукти подрібніть на частини Не перемелюйте сухий мак Перед перемелюван ням він повинен бути завчасно пропарений і роз мочений Для миття металевих частин використовуйте м які щіточки Не мийте металеві частини у посудомийній машині Агресивні за...

Page 44: ...увійшов у заглиблення на периметрі сита 4 Докрутіть всі елементи агрегату для рубки міцно до упору 5 Вкладіть змонтований агрегат для рубки на привід 1 і поверніть до позиції при якій почуєте клацання блоку вання 6 Вкладіть чашу 7 в камеру для рубки 2 Приготування м ясорубки до роботи та її включення 1 Привід 1 поставте поблизу розетки електромережі на твердій основі таким чином щоб не закривати в...

Page 45: ...помідорів Ягідні фрукти тобто смородину можна витискати разом із квітконіжками У соковитискачі не можна застосовувати фрукти з великими кісточками B F G напр сливи вишні та ін без їхнього попереднього очи щення усунення Частини соковитискача 1 Камера соковитискача 2 Шнек 3 Корпус 4 Гвинт 5 Желоб для відведення соку 6 Регулюючий болт 7 Чаша з блоку роздрібнювання 8 Штовхач з блоку роздрібнювання 9 ...

Page 46: ...кож сухих продуктів харчування Млинок дозволяє перемелювати такі продукти як пше ниця жито овес рис зерна кави цукор гречана крупа чорний перець духмяний гвоздичний перець гірчиця грецькі горіхи лісові горіхи сушені гриби мигдаль соя насіння льону лущене насіння соняшника та ін Маслянисті продукти не перемелюйте на мінімальній установці гранулювання При стрій для перемелювання може заклеїтися або ...

Page 47: ...нері 5 Складання кабелю живлення 6 Зберігання чаши K Чищення і зберігання Привод протерти вологою ганчіркою зволоженою рідиною для миття посуду Частини із пластмаси мити в теплій воді з додаван ням рідини для миття посуду Металеві частини мити в гарячій воді з додаванням рідини для миття посуду Старанно висушити вимиті частини Змонтувати сухі частини камери рубки або шатків ниці Утилізація Цей при...

Page 48: ...рязане на картофи за чипс 2 Изстисквачка за меки плодове и зеленчуци домашно приготвени пюрета 3 Мелачка за зърна лесно смилане на кафе на зърна зърнени култури 4 Приставка за пълнене на колбаси Възможност за миене в съдомиялна машина 1 Шинковка комплектуется терками для тонкой крупной шинковки нарезки ломтиками а также мелкой теркой для картофеля 2 Соковыжималка для мягких фруктов и овощей домашн...

Reviews: