background image

26

Teekannu kasutamisjuhis  

(Joonis B)

1

 Avage kaas 

(5)

.

2

 Paiguta filter 

(11)

 teekannu – kui see oli enne välja võetud.

3

 Täida kann vajalikul hulgal veega (veetase on nähtaval 

näituril).

TÄHELEPANU! Ära keeda vett alla minimaalst või mak

-

simaalse veetaseme hulka näituril.

4

 Pane kaas kinni.

5

 Pane kann toitealusele 

(12)

.

6

 Pane toitejuhtme pistik maandatud kontakti.

7

 Lülitage veekeetja sisse, vajutades – lüliti asendisse 

on

 

– märgutuli süttib põlema.

8

 Pärast vee keetmist lülitub teekann automaatselt välja, 

lüliti liigub tagasi algasendisse ja lamp kustub.
Kui tahate kannu edasi kasutada, ei ole toitejuhtme pistiku 

kontaktist väljavõtmine vajalik.

TÄHELEPANU!  Vee  sissevalamisel  tuleb  jälgida,  et 

mitte ületada lubatud veekoguse taset.

Tühja kannu sisselülitamine põhjustab toite automaatse väl

-

jalülitamise termilise kaitselüliti poolt.

Kannu uuesti sisselülitamist pärast selle jahtumist (umbes 15 

minutit) tuleb see võtta aluselt, panna sinna uuesti ja lülitada 

sisse lülitiga 

(8)

. Teekannu jahtumist võib kiirendada sinna 

külma vett valades.

Puhastamine ja hooldus 

(Joonis C)

TÄHELEPANU! Puhasta ainult külm kann!

1

 Võtke toitejuhe vooluvõrgust välja.

2

 Võtke filter kannust välja 

(11)

.

3

 Teekannu välispinda puhastage pehme, nõupesemisva

-

hendis niisutatud lapiga.
Veeplekkide  eemaldamiseks  kannu  seest-  ja  väljastpoolt 

kasutage äädikas niisutatud lappi.

4

 Loputage kann puhta veega.

Filtri vahetamine – katlakivi lahustamine

Katlakivi  eemaldamiseks  kannu  põhjas  kasutage  äädikas 

(6%- või 10%-äädikhapet).

Avage kaas 

 

(5)

.

Võta kannust filter 

 

(11)

.

Pese filtrit voolava vee all.

 

Vala teekannu 0,5 l äädikat ja lülita kann sisse.

 

Keeda äädikat ja jäta see kannu umbes 30 minutiks.

 

Vala äädiaks välja ja loputa kannu puhta veega.

 

Täida kann puhta veega, keeda seda ja vala välja.

 

Juhul, kui kannu põhja jääb katlakivi, korda tegevust.

 

Pärast puhastamise lõpetamist pane kannu uuesti filter 

 

(11)

, korrates vastupidiselt eespool nimetatud tegevusi.

TÄHELEPANU! Katlakivi mitte-eemaldamine võib põh

-

justada teekannu kahjustusi.

Keskkonnakaitse

Iga inimene võib tegeleda keskkonnakaitsega. 

Ei ole see raske ega liiga kallis.

Selleks:

viige  kartongist  pakend  vanapaberi  kogumis

-

punkti,  visake  polüetüleenkiled  plastikpaken

-

dite jaoks ettenähtud konteineri.

Kasutuskõlbamatu seade tuleb ümbertöötlemiseks ametlikku 

kogumispunkti  viia,  kuna  toote  koostisosad  võivad  kahjus

-

tada keskkonda.

Ärge visake tavalise olmeprügi hulka!!!

Tootja ei võta enda peale vastutust kahjude eest, mis on põhjustatud 

toote kasutusjuhendi eiramisest või toote mitteotstarbelisest kasuta

-

misest.

Tootja jätab endale õiguse toote muutmiseks mistahes ajal ja sellest 

eelnevalt informeerimata, selleks et toode vastaks õiguseeskirjadele, 

normidele, direktiivide nõuetele või muul põhjusel (ehitus, kaubandus, 

esteetika jm).

Summary of Contents for 432

Page 1: ...er com 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 20 21 22 23 24 25 26 27 28 PL Pod wietlany wy cznik CZ Podsv cen vyp na SK Podsvieten vyp na HU Megvil g tott kikapcsol gomb RO ntrerup tor iluminat RU BG...

Page 2: ...st pi sp ywanie skroplonej pary wodnej na zewn trz czajnika Nie stawiaj czajnika na gor cych przedmiotach i w ich pobli u Nie zanurzaj czajnika ani podstawki zasilaj cej w wodzie podczas nape niania l...

Page 3: ...anek czajnika przetrzyj je ciereczk zwil on w occie 4 Czajnik wyp ucz czyst wod Wymiana filtra rozpuszczanie kamienia W przypadku pojawienia si osadu wapiennego na dnie czajnika nale y kamie usun Do t...

Page 4: ...y kapky sra en vodn p ry by stekly mimo konvici Nepokl dejte konvici na hork povrchy ani v jejich bl z kosti P i napl ov n vodou nebo p i myt nepono ujte konvici ani podstavec do vody Dbejte aby nedo...

Page 5: ...ran te 6 nebo 10 octov m roztokem Otev ete v ko 5 konvice Vyjm te filtr 11 a omyjte jej pod tekouc vodou Nalijte 0 5 litru octov ho roztoku do konvice a zapn te konvici Ocet uva te a ponechte v konvic...

Page 6: ...eotv raj veko bezprostredne po uvaren vody m e nasta stekanie kondenzovanej vodnej pary po vonkaj ej strane kanvice Nestavaj kanvicu na hor ce predmety alebo do ich bl zkosti Nepon raj kanvicu ani nap...

Page 7: ...str ku pr pojn ho k bla z nap jacej z suvky 2 Vyber filter 11 3 Vonkaj ie plochy isti m kkou handri kou navlh enou pr pravkom na um vanie riadu Na odstr nenie usaden n vodn ho kame a z vn torn ch i v...

Page 8: ...en a kicsap d v zg z lefolyhat a k sz l k k lsej n Ne haszn lja a k sz l ket forr t rgyakon s ne is t rolja forr t rgyak k zel ben A k sz l ket s az aljzatot felt lt s vagy lemos s k z ben tilos v zb...

Page 9: ...sor n gyeljen arra hogy ne l pje t l a k sz l k tart ly nak n vleges rtartalm t res k sz l k bekapcsol sa eset n a biztons gi termoszt t automatikusan megszak tja az ramell t st A k sz l ket hagyja k...

Page 10: ...i n ap nici baza de alimentare nici fierb torul atunci c nd l umple i sau l sp la i Fi i atent s nu uda i tec rul cablului de alimentare n cazul n care a i turnat ap peste elementele electrice intern...

Page 11: ...de alimentare Pentru a utiliza din nou fierb torul dup r cirea sa cca 15 minute trebuie s l lua i de pe baza deta abil s l repune i la loc i s l pune i n func iune ap s nd buto nul nr 9 R cirea fierb...

Page 12: ...14 220 240 V max o 1 5 I ZELMER LVD 2006 95EC EMC 2004 95 EC CE A 1 C 2 op yc 3 e a e op yc 4 5 6 7 RU...

Page 13: ...15 8 on off 9 10 11 12 a B 1 O po e p y 5 a 2 11 3 7 7 4 5 12 6 7 on 8 o 15 8 C o 1 2 11 3 4 6 10 O po e p y 5 a 11 0 5 8 60 11 K PE...

Page 14: ...16 220 240 V max 1 5 e o o a I a a a oe o o e e e a o o a e a a e e a e o a ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE A 1 2 3 Me a e a 4 5 6 7 8 on off 9 10 11 12 BG...

Page 15: ...17 B 1 O op o p e o 5 a a 2 11 3 7 7 4 5 12 6 7 on 8 15 8 C 1 2 11 3 4 6 10 O op o p e o 5 a a 11 0 5 8 60 11...

Page 16: ...18 220 240 V max 1 5 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC A 1 2 3 Me a e op yc 4 5 6 7 8 on off UA...

Page 17: ...19 9 10 11 12 a i B 1 i p p y 5 a a 2 11 3 7 7 4 5 12 6 7 on 8 15 8 C 1 2 11 3 4 6 10 i p p y 5 a a 11 0 5 i 8 i 60 11...

Page 18: ...20 26663 19848 5 40 1 15150 c...

Page 19: ...gti ant virdulio i orinio pavir iaus Nestatykite virdulio ant kar t pavir i ar arti j Plovimo ar pildymo metu nemerkite virdulio ir maitinimo pagrindo vanden Saugokit s kad nesu lapintum te maitinimo...

Page 20: ...o lizdo 2 I imkite filtr 11 3 I orinius pavir ius valykite mink tu skudur liu sudr kintu ind plovimo skys iu Nor dami i valyti vandens nuos das nuo vidinio ir i orinio pavir i patrinkite juos skudur l...

Page 21: ...iet k rsti tvaiki Neiesl dziet t jkannu bez dens Neizmantojiet t jkannu bez filtra Neizmantojiet t jkannu ar atv rtu v ku t jkanna neiz sl dzas autom tiski Pirms t r anas t jkannai j atdziest T jkanna...

Page 22: ...sto deni Filtra mai a katlakme a no em ana Ja t jkannas diben parad s ka u nos dumi tie j likvid Izmantojiet 6 vai 10 eti u Atv ret t jkannas v ci u 5 No emiet filtru 11 Nomazg jiet filtru zem dens Ie...

Page 23: ...e sissevalamisel v i pesemisel rge laske sisemisel vooluringil m rjaks saada Kui sisemised elektriosad v i alus ise on saanud m r jaks siis enne teekannu sissel litamist tuleb neid kor ralikult kuivat...

Page 24: ...maldamiseks kannu seest ja v ljastpoolt kasutage dikas niisutatud lappi 4 Loputage kann puhta veega Filtri vahetamine katlakivi lahustamine Katlakivi eemaldamiseks kannu p hjas kasutage dikas 6 v i 10...

Page 25: ...on or near hot objects Do not immerse the kettle or the power base in water when filling or washing the electric kettle Be careful not to wet the plug of the connecting cord In the event that water g...

Page 26: ...e automatically In order to switch the kettle on again after it has cooled down approx 15 minutes take it off the base replace it and switch the kettle on by pressing the lever 8 The cooling down of t...

Reviews: