background image

16

Нажмите на кнопку поддержания температуры воды 

 

(7)

  –  чайник  быстро  подогреет  воду  до  ранее  уста

-

новленной температуры и будет ее поддерживать на 

этом уровне.

При  нажатии  обеих  кнопок  одновременно  –  чайник 

 

сначала вскипятит воду, а затем, после достижения 

ранее установленной температуры, будет ее поддер

-

живать. 

Для отмены функции повторно нажмите кнопку кипя

-

 

чения 

(6)

 или поддержания температуры воды 

(7)

Каждое  нажатие  какой-либо  кнопки  и  окончание 

 

какой-либо функции сопровождается сигналом. 

Поддержание температуры воды

Благодаря  большому  диапазону  выбора  различных 

функций  (40°C,  50°C,  60°C,  70°C,  85°C),  пользователь 

может сам выбрать необходимый ему режим.

Очистка и консервация 

(Рис. C)

Перед  oчисткой  дайте  чайнику  полностью 

остыть!

1

 Выньте вилку питающего электропровода из розетки.

2

 Извлеките фильтр 

(11)

.

3

 Наружные поверхности протирайте влажной тряпочкой 

(может быть увлажнена средством для мытья посуды).
С целью удаления осадка от воды с наружных и внутрен

-

них поверхностей чайника протрите их тряпочкой, увлаж

-

ненной уксусом.

4

 Ополосните чайник чистой водой.

Замена фильтра – удаление накипи

Если  на  дне  чайника  появится  известковый  осадок, 

накипь нужно удалить. Для этого используется 6% или 

10% уксус.

Откройте крышку 

 

(10)

.

Извлеките фильтр 

 

(11)

.

Промойте его под струей воды.

 

Залейте в чайник 0,5 л уксуса и включите.

 

Вскипятите  ускус  и  оставьте  в  чайнике  на  ок.  30 

 

минут.

Затем уксус нужно слить, а чайник промыть чистой 

 

водой. 

Снова  наполните  чайник  свежей  водой,  вскипятите 

 

и вылейте.

В случае, если на дне чайника еще останется накипь, 

 

действия нужно повторить.

Закончив  удаление  накипи,  установите  фильтр 

 

(11)

 

на место в обратной очередности. 

Несвоевременное  удаление  накипи  может  приве

-

сти к повреждению чайника.

Подготовка чайника к работе

Перед первым включением чайника его необходимо 

вымыть  внутри  (способ  мытья  описан  в  разделе 

«Очистка и консервация»), наполнить водой до мак

-

симального уровня, a затем четыре раза вскипятить 

в нем воду (каждый раз свежую) и снова вымыть.

Принцип действия и обслуживание 

чайника 

(Рис. B)

1

 Нажмите на кнопку 

(10)

 и откройте крышку чайника.

2

 Вставьте в чайник фильтр 

(11)

, если он был ранее вынут.

3

 Налейте  в  чайник  необходимое  количество  воды, 

обращая внимание на указатель уровня воды 

(2)

.

Не наполняйте чайник ниже минимальной и выше 

максимальной  отметки  на  указателе  уровня 

воды (2).

4

 Закройте крышку.

5

 Поставьте чайник на подставку 

(4)

.

6

 Вложите вилку сетевого провода в розетку.

7

 Включите чайник, нажимая на выключатель 

(6)

 – дол

-

жен загореться сигнальный индикатор.

8

 Когда  вода  закипит,  чайник  выключится  автомати

-

чески.  Выключатель  вернется  в  исходное  положение  – 

индикатор погаснет.
Если предусмотрена дальнейшая эксплуатация чайника, 

не  обязательно  вынимать  вилку  сетевого  провода  из 

розетки питающей сети.

ВНИМАНИЕ:  Наливая  в  чайник  воду  необходимо 

следить за тем, чтобы не превысить максималь

-

ного уровня воды. 

Уровень  воды  в  чайнике  повышается  с  некоторым 

запаздыванием  по  сравнению  с  быстротой  наливания 

воды. Это вызвано медленным протеканием воды через 

фильтр, что может стать причиной перелива воды. Этого 

можно  избежать,  наливая  воду  особенно  осторожно 

перед максимальной отметкой.

В случае включения пустого чайника сработает термиче

-

ский выключатель и отключит напряжение питания.  

Чтобы чайник можно было включить еще раз, дайте ему 

остыть  (oк.  15  мин.).  Когда  чайник  полностью  остынет, 

перед  следующим  включением  его  нужно  снять  с  под

-

ставки, поставить на нее снова и только тогда включить 

кнопкой 

(6)

.

Процесс  можно  ускорить,  наливая  в  чайник  холодную 

воду.

Описание  действия  кнопок  выбора  функций: 

поддержания температуры воды/нагрева

Oбе  кнопки  (кипячения  и  поддержания  температуры 

воды) могут использоваться как отдельно, так и одновре

-

менно, в зависимости от нужной Вам функции.

Установите нужную температуру с помощью регуля

-

 

тора.

Summary of Contents for 17Z020

Page 1: ...www zelmer pl www zelmer com Linia Produkt w Product Line Krajalnica Slicer Czajnik Electric kettle Maszynka do mielenia Meat mincer Robot kuchenny Food processor Sokowir wka Juice extractor Mikser M...

Page 2: ...esthetic or other reasons without notifying in advance 4 Szanowni Klienci Prosimy o uwa ne przeczytanie niniejszej instrukcji u ytko wania Szczeg ln uwag nale y po wi ci wskaz wkom bezpiecze stwa Inst...

Page 3: ...cji tempe ratury Naci nij przycisk utrzymanie ciep a 7 czajnik b dzie szybko podgrzewa wod do uprzednio ustawionej tem peratury i utrzyma ciep o na poziomie tej temperatury Naci nij oba przyciski nara...

Page 4: ...dyrektyw albo z przyczyn konstrukcyj nych handlowych estetycznych i innych Importer Zelmer Market Sp z o o Polska Zakup cz ci eksploatacyjnych akcesori w w punktach serwisowych sklep internetowy jak...

Page 5: ...a en vodn p ry by stekly mimo konvici Nepokl dejte konvici na hork povrchy ani v jejich bl z kosti P i napl ov n vodou nebo p i myt nepono ujte konvici ani podstavec do vody Dbejte aby nedo lo k namo...

Page 6: ...a n dob Vodn n nos na vnit n ch i vn j ch st n ch konvice ot ete had kem sm en m v octu 4 Potom konvici propl chn te istou vodu i t n filtru odstra ov n vodn ho kamene Vodn k men kter se m e osadit na...

Page 7: ...kondenzovanej vodnej pary po vonkaj ej strane kanvice Nestavaj kanvicu na hor ce predmety alebo do ich bl z kosti Nepon raj kanvicu ani nap jaciu podlo ku do vody po as nap ania alebo um vania Daj poz...

Page 8: ...vlh enou pr pravkom na um vanie riadu Na odstr nenie usaden n vodn ho kame a z vn torn ch i von kaj ch stien kanvice tieto pretri handri kou navlh enou v octe 4 Kanvicu opl chni istou vodou V mena fil...

Page 9: ...son ki a tart lyb l A k sz l ket kiz r lag v zforral sra szabad haszn lni Tart zkodjon a fed l kinyit s t l k zvetlen l a v z felfor r s t k vet en a kicsap d v zg z lefolyhat a k sz l k k lsej n Ne h...

Page 10: ...yezze bele a sz r t 11 a k sz l kbe amennyiben el tte el lett t vol tva 3 T ltse fel a k sz l k tart ly t a k v nt v zmennyis ggel A v zszint magass ga a sk l n l that 2 Ne forraljon a v zszintjelz 2...

Page 11: ...imen tare prezint defec iuni sau dac observa i deterior ri ale carcasei sale Nu scoate i tec rul din priza electric tr g nd de cablul de alimentare Nu deschide i capacul imediat dup fierberea apei pot...

Page 12: ...a anula reglajele Dup fiecare ap sare de buton sau dup ndeplinirea ope ra iunii se aude sunetul care anun a executarea ac iunii P strarea temperaturii Num rul reglajelor i temperatura la care se fac...

Page 13: ...15 230 V Zelmer max o 1 7 I ZELMER LVD 2006 95EC EMC 2004 95 EC CE A 1 2 3 4 5 6 ON OFF 7 KEEP WARM 8 9 10 11 RU...

Page 14: ...16 7 6 7 40 C 50 C 60 C 70 C 85 C C o 1 2 11 3 4 6 10 10 11 0 5 30 11 a B 1 10 2 11 3 2 2 4 5 4 6 7 6 8 o 15 6 O...

Page 15: ...17 K PE...

Page 16: ...18 230 V 1 7 e o o a I a a a oe o o e e e a o o a e a a e e a e o a ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE A 1 2 3 4 5 6 ON OFF 7 KEEP WARM 8 9 10 11 BG...

Page 17: ...19 B 1 10 2 11 3 2 2 4 5 4 6 7 6 8 15 6 7 6 7 40 C 50 C 60 C 70 C 85 C C 1 2 11 3 4 6 10 10 11 0 5 30 11...

Page 18: ...20...

Page 19: ...21 230 V 1 7 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC A 1 Hoc 2 3 C 4 5 6 ON OFF 7 KEEP WARM 8 9 Py 10 11 UA...

Page 20: ...22 max B 1 10 2 3 2 4 5 4 6 7 6 8 15 40 C 50 C 60 C 70 C 85 C C 1 2 3 4 6 10 0 5 30...

Page 21: ...23 26663 19848 5 40 1 15150...

Page 22: ...tle on or near hot objects Do not immerse the kettle or the power base in water when filling or washing the electric kettle Be careful not to wet the plug of the connecting cord In the event that wate...

Reviews: