background image

22

Підготовка чайника до роботи, увімкнення 

і використання

Перед  першим  використанням  чайника  його  слід 

промити (спосіб промивання описаний нижче), напо

-

внити водою до максимального рівня „max” і чотири 

рази закип’ятити воду (щоразу свіжу), після чого ще 

раз вимити.

Експлуатація та робота чайника 

(Мал. B)

1

 Натисніть кнопку відкриття кришки 

(10)

.

2

 Якщо фільтр витягався, вставити його в чайник.

3

 Наповнити чайник водою (рівень води показує індика

-

тор).

Не кип’ятіть воду в кількості нижче нижнього або 

вище верхнього рівня на індикаторі (2).

4

 Закрити кришку.

5

 Поставити чайник на підставку живлення 

(4)

.

6

 Вставити  штепсель  в  електророзетку  з  запобіжним 

штирем.

7

 Уключіть чайник натискаючи важіль 

(6)

 – запалиться 

лампочка важеля.

8

 Після  закипання  води  чайник  вимикається  авто

-

матично,  вимикач  повертається  у  вихідне  положення, 

а лампочка гасне.
Якщо  передбачається  подальна  експлуатація  чайника, 

немає  необхідності  виймати  вилку  приєднувального 

кабелю з розетки живлення.

Слід звертати увагу на те, щоб не перевищити 

ліміт  номінального  об’єму  чайника  під  час  нали

-

вання води.

Підвищення  рівня  води  в чайнику  по  відношенню  до 

швидкості  наливання  води  відбувається  з  затримкою. 

Це  спричинене  сповільненим  проходженням  води  крізь 

фільтр.

Щоб  запобігти  переливанню,  слід  особливо  обережно 

наливати  останню  порцію  води  до  досягнення  макси

-

мального рівня.

У  випадку  увімкнення  пустого  чайника  подача  напруги 

буде автоматично припинена за допомогою термовими

-

кача. Повторно увімкнути чайник можна лише після того, 

як він остигне.

Щоб пришвидшити цей процес, в чайник можна налити 

холодну воду.

Щоб  повторно  увімкнути  чайник  після  остигання  (при

-

близно 15 хв.), його треба зняти з підставки, знову поста

-

вити на неї і увімкнути чайник за допомогою вимикача.

Якщо передбачається подальше використання чайника, 

то немає необхідності витягати штепсель проводу жив

-

лення з електророзетки.

Опис роботи кнопок вибору функції: підтримка 

температури/підігрів

Обидві  кнопки  (нагрівання  і  підтримки  температури) 

можуть  використовуватися  разом  або  окремо,  в  залеж

-

ності від функції, що задається.

Виставте температуру за допомогою регулятора. 

 

Натисніть  кнопку  підтримки  температури  –  чайник 

 

буде швидко нагрівати  воду до попередньо заданої 

температури і постійно підтримувати цей рівень.

Натисніть обидві кнопки одночасно – чайник спочатку 

 

закип΄ятить  воду,  а  потім,  після  досягнення  заданої 

температури, буде її підтримувати.

Натисніть кнопку наргівання або підтримки темпера

-

 

тури ще раз, щоб анулювати налаштування. 

Після кожного натискання кнопки або виконання пев

-

 

ної операції звучить звуковий сигнал. 

Підтримка температури

Кількість  режимів  та  температура  режимів  змінюється 

в залежності від потреб конкретних клієнтів (40°C, 50°C, 

60°C, 70°C, 85°C).

Чищення і зберігання 

(Мал. C)

Чистити тільки холодний чайник!

1

 Витягнути штепсель проводу живлення з електроро

-

зетки.

2

 Витягнути фільтр.

3

 Зовнішню поверхню слід чистити за допомогою м’якої 

серветки, зволоженої рідиною для миття посуду.
Щоб усунути водяний осад з внутрішніх і зовнішніх стінок 

чайника, їх слід протерти серветкою з оцтом.

4

 Виполоскати чайник чистою водою.

Заміна фільтра – усування каміння

В разі появи вапняного осаду на дні чайника каміння слід 

усунути. Для цього застосовується 6% або 10% оцет.

Відкрити кришку.

 

Витягнути фільтр і промити його під проточною водою.

 

Налити 0,5 л оцту і ввімкнути чайник.

 

Закип’ятити  оцет  і  залишити  його  в  чайнику  на  30 

 

хвилин.

Вилити оцет, прополоскати чайник чистою водою.

 

Наповнити чайник свіжою водою, закип’ятити, вилити.

 

Якщо каміння на дні залишилося, повторити проце

-

 

дуру.

Після закінчення процедури вставити фільтр у чайник.

 

Вставити  фільтр  у  виступи,  що  знаходяться  внизу 

 

носика.

Закріпити  другий  тримач  фільтра  на  виступі  зверху 

 

носика.

Якщо не усувати каміння з чайника, це може при

-

звести до поламки.

Summary of Contents for 17Z020

Page 1: ...www zelmer pl www zelmer com Linia Produkt w Product Line Krajalnica Slicer Czajnik Electric kettle Maszynka do mielenia Meat mincer Robot kuchenny Food processor Sokowir wka Juice extractor Mikser M...

Page 2: ...esthetic or other reasons without notifying in advance 4 Szanowni Klienci Prosimy o uwa ne przeczytanie niniejszej instrukcji u ytko wania Szczeg ln uwag nale y po wi ci wskaz wkom bezpiecze stwa Inst...

Page 3: ...cji tempe ratury Naci nij przycisk utrzymanie ciep a 7 czajnik b dzie szybko podgrzewa wod do uprzednio ustawionej tem peratury i utrzyma ciep o na poziomie tej temperatury Naci nij oba przyciski nara...

Page 4: ...dyrektyw albo z przyczyn konstrukcyj nych handlowych estetycznych i innych Importer Zelmer Market Sp z o o Polska Zakup cz ci eksploatacyjnych akcesori w w punktach serwisowych sklep internetowy jak...

Page 5: ...a en vodn p ry by stekly mimo konvici Nepokl dejte konvici na hork povrchy ani v jejich bl z kosti P i napl ov n vodou nebo p i myt nepono ujte konvici ani podstavec do vody Dbejte aby nedo lo k namo...

Page 6: ...a n dob Vodn n nos na vnit n ch i vn j ch st n ch konvice ot ete had kem sm en m v octu 4 Potom konvici propl chn te istou vodu i t n filtru odstra ov n vodn ho kamene Vodn k men kter se m e osadit na...

Page 7: ...kondenzovanej vodnej pary po vonkaj ej strane kanvice Nestavaj kanvicu na hor ce predmety alebo do ich bl z kosti Nepon raj kanvicu ani nap jaciu podlo ku do vody po as nap ania alebo um vania Daj poz...

Page 8: ...vlh enou pr pravkom na um vanie riadu Na odstr nenie usaden n vodn ho kame a z vn torn ch i von kaj ch stien kanvice tieto pretri handri kou navlh enou v octe 4 Kanvicu opl chni istou vodou V mena fil...

Page 9: ...son ki a tart lyb l A k sz l ket kiz r lag v zforral sra szabad haszn lni Tart zkodjon a fed l kinyit s t l k zvetlen l a v z felfor r s t k vet en a kicsap d v zg z lefolyhat a k sz l k k lsej n Ne h...

Page 10: ...yezze bele a sz r t 11 a k sz l kbe amennyiben el tte el lett t vol tva 3 T ltse fel a k sz l k tart ly t a k v nt v zmennyis ggel A v zszint magass ga a sk l n l that 2 Ne forraljon a v zszintjelz 2...

Page 11: ...imen tare prezint defec iuni sau dac observa i deterior ri ale carcasei sale Nu scoate i tec rul din priza electric tr g nd de cablul de alimentare Nu deschide i capacul imediat dup fierberea apei pot...

Page 12: ...a anula reglajele Dup fiecare ap sare de buton sau dup ndeplinirea ope ra iunii se aude sunetul care anun a executarea ac iunii P strarea temperaturii Num rul reglajelor i temperatura la care se fac...

Page 13: ...15 230 V Zelmer max o 1 7 I ZELMER LVD 2006 95EC EMC 2004 95 EC CE A 1 2 3 4 5 6 ON OFF 7 KEEP WARM 8 9 10 11 RU...

Page 14: ...16 7 6 7 40 C 50 C 60 C 70 C 85 C C o 1 2 11 3 4 6 10 10 11 0 5 30 11 a B 1 10 2 11 3 2 2 4 5 4 6 7 6 8 o 15 6 O...

Page 15: ...17 K PE...

Page 16: ...18 230 V 1 7 e o o a I a a a oe o o e e e a o o a e a a e e a e o a ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE A 1 2 3 4 5 6 ON OFF 7 KEEP WARM 8 9 10 11 BG...

Page 17: ...19 B 1 10 2 11 3 2 2 4 5 4 6 7 6 8 15 6 7 6 7 40 C 50 C 60 C 70 C 85 C C 1 2 11 3 4 6 10 10 11 0 5 30 11...

Page 18: ...20...

Page 19: ...21 230 V 1 7 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC A 1 Hoc 2 3 C 4 5 6 ON OFF 7 KEEP WARM 8 9 Py 10 11 UA...

Page 20: ...22 max B 1 10 2 3 2 4 5 4 6 7 6 8 15 40 C 50 C 60 C 70 C 85 C C 1 2 3 4 6 10 0 5 30...

Page 21: ...23 26663 19848 5 40 1 15150...

Page 22: ...tle on or near hot objects Do not immerse the kettle or the power base in water when filling or washing the electric kettle Be careful not to wet the plug of the connecting cord In the event that wate...

Reviews: