background image

21

cherweise eine rosa Färbung.

- Nachdem R-410A kein Chlor enthält, kann

es nur in Verbindung mit synthetischen
Ölen (Polyolesteröl) zum Einsatz kom-
men.

- R-410A ist unter normalem Druck nicht

entflammbar. Aufgrund seines 50%igen
Anteils an HFC-32 darf es jedoch (wie
auch das Kältemittel R-22) niemals zu-
sammen mit Luft oder einem anderen Gas
als Stickstoff unter Druck gesetzt werden.

Typische Merkmale von Polyolesteröl
- Polyolesteröl ist hoch hygroskopisch. Sei-

ne Wasseranziehungskraft ist 15 Mal hö-
her als die von Mineralöl.

- Polyolesteröl muss in Metallbehältern ge-

lagert werden, die so wenig als nur irgend
möglich offen stehen und nach der Ver-
wendung des Öls sofort wieder herme-
tisch verschlossen werden sollten.

- Ein Polyolesteröl enthaltener Kreislauf

oder Verdichter darf bei Vakuum niemals
geöffnet werden. Bei normalem Druck
sollten Kreislauf bzw. Verdichter nicht län-
ger als 15 Minuten offen stehen. Wird
mehr Zeit benötigt, sollte für einen ent-
sprechenden Trockenstickstoffstrom ge-
sorgt werden.

- Polyolesteröl darf nicht mit Mineralöl ver-

mischt werden. Ein Mineralölanteil von
mehr als 5% kann bei Polyolesteröl zu
vorübergehenden Verstopfungen im
Expansionssystem führen.

- Bei Systemen, die mit Polyolesteröl arbei-

ten, wird der Einsatz von Trockenfiltern
empfohlen.

- Bei einer Verunreinigung des Öls durch

Wasser kann dies allein durch eine Vaku-
umpumpe nicht mehr entfernt werden. Bei
einem übermäßig hohen Anteil an Feuch-
tigkeit kommt es zur Bildung von Schläm-
men und Säuren, die den Verdichter in
Mitleidenschaft ziehen. Verunreinigtes Öl
sollte also sofort ersetzt bzw. über Filter
recycled werden.

- Aufgrund seiner hohen Hygroskopizität

kann Polyolesteröl zu Verbrennungen auf
der Haut führen. Beim Umgang mit dem
Produkt sollten deshalb stets Schutz-
handschuhe getragen werden.

- Für mit R-410A arbeitende Systeme kom-

men die folgenden Polyolesteröle in Fra-
ge:

         MOBIL EAL ARCTIC 22 CC (ICI)
              EMKARATE RL32CF (ICI)

Spezifisches Werkzeug
Zur Aufstellung von mit Kältemittel R-410A
und Polyolesteröl arbeitenden Anlagen sind
die folgenden Hilfsmittel erforderlich:
-

Manometer: Spezialmanometer für R-
410A. Hochdruckmanometer (rot) mit ei-
ner Skala von -1 bis 53 bar. Niederdruck-
manometer  (blau)  mit   einer Skala von
-1 bis  38  bar.  Jeweils  mit  ½»-Schraub-
anschlüssen UNF-20.

Schlauchmaterial: Aus HNBR-Kautschuk

mit innerer Nylonverkleidung. Betriebs-
druck: 5,1 Mpa; Berstdruck: 27,4 Mpa. ½»-

Schraubanschluss UNF-20.

-

 Vakuumpumpe: Für Hochvakuum (zwei

Stufen) und mit Adapter, um zu vermei-
den, dass ein Teil des Mineralöls in den
mit Polyolesteröl beladenen Kreislauf ent-
weicht. Mit Adapter für ½»-Gewinde UNF-
20.

-

Elektronische Waage: Ist erforderlich, weil
R-410A aufgrund der hochdruck-
bedingten Blasenbildung und der schnel-
len Verdampfung des Gases nicht über
einen normalen Einfüllstutzen eingefüllt
werden kann.

-

Kältemittelflasche. Geeignet für einen
Druck von 47 bar zur Aufnahme von
R-410A (rosa Färbung). Mit Adapter für
½»-Gewinde UNF-20.

-

Leckstellendetektor: Spezialdetektor für
HFC. Empfindlichkeit: ca. 23 g/Jahr.

-

Recycling-Anlage: Spezialanlage zum
Recyclen von R-410A.

Mindestwandstärken der Leitungen
Aufgrund der bei R-410A höheren Betriebs-
drücke müssen die Geräte anhand von naht-
losen Kupferrohren des Typs DHP mit ver-
stärkter Wand verbunden werden.

Rohrdurchmesser

mm (zoll)

Mindestwandstärke

mm

6,35 (1/4")

0,76

9,52 (3/8")

0,812

12,70 (1/2")

0,812

Einsatzgrenzen

Heizen TT

Nom. 230 V

Heizen

Kühlen

198

254

Betriebszyklus

Maximum °C

Minimum °C

19

-10 

(1)

46

24

10 

(1)

15

32

Maximum °C

Minimum °C

Spannungsgrenzen

Kühlen

Betriebszyklus

Heizen

Kühlen TF

Minimum

Kühlen TF

Heizen TT

Lufttemperatur bei Eintritt in die Außenbatterie TT

Lufttemperatur bei Eintritt in die Innenbatterie

Anm: TF = Thermometer feucht. TT = Thermometer trocken.
(1) Zur Klimatisierung des bereffenden Raums kann die Anlage kurzfristig auch mit einer Temperatur außerhalb der genannten Grenzen arbeiten.

23 

(1)

Maximum

D

Summary of Contents for YVJC09DS-AAA

Page 1: ...stallation 11 13 P Condensadoras de bomba de calor com tecnologia Inverter Instru es de Instala o 14 16 I Unit esterna pompa di calore con tecnologia Inverter Istruzioni per l installazione 17 19 D Ve...

Page 2: ...2...

Page 3: ...rvice analysator Serviceanalysator 1 Unidad interior Indoor unit Unit int rieure Unidade interior Unit interna Innenger t Binnenunit Innvendig enhet 2 Unidad exterior Outdoor unit Unit ext rieure Unid...

Page 4: ...enerales General dimensions Dimensions g n rales Dimens es gerais Dimensioni d ingombro Allgemeine Abmessungen Algemene afmetingen Generelle dimensjoner YVJC09DS AAA YVJC12DS AAA 150 2000 500 300 848...

Page 5: ...bre de calidad fri gor fica No efectuar trabajos en el exterior si est lloviendo Los extremos de los tubos deben perma necer cerrados mientras dure la instala ci n No dejar abiertos al ambiente los fi...

Page 6: ...presen cia excesiva de humedad provocar la aparici n de lodos y cidos que da ar n el compresor Por ello el aceite contami nado debe ser substituido o recuperado mediante filtros Debido a su alta higr...

Page 7: ...interior 27 C TS 19 C TH Temperatura aire exterior 35 C TS tuber as 4 metros La capacidad calor fica nominal se basa en Temp aire interior 21 C TS Temperatura aire exterior 7 C TS 6 C TH tuber as 4 me...

Page 8: ...e contamination and ob structions Do not use strippers on copper copper joints Connection between units should be car ried out by means of the flaring method Insulation of refrigerant tubing Due to th...

Page 9: ...pump from flowing towards the circuit charged with POE oil With adapter for UNF 20 thread Electronic scale Needed because it is im possible to charge R 410A by using a charge cylinder due to the bubbl...

Page 10: ...t YVJC09DS AAA YVJC12DS AAA Capacities Nominal in Cool W 2 500 3 500 Inverter variations in Cool W 1 000 3 200 1 400 3 500 Nominal in Heat W 2 700 3 800 Inverter variations in Heat W 1 100 4 000 1 500...

Page 11: ...es tubes doivent tre tou jours bouch s tant que dure l installation Ne pas laisser les filtres d shydrateurs ni le compresseur expos s l air libre Pour souder utiliser des baguettes bas point de fusio...

Page 12: ...rouge l chelle de 1 53 bar Celui de basse pression couleur bleu l chelle de 1 38 bar Raccords viss s UNF 20 Tuyaux En caoutchouc HNBR et fourreau int rieur en nylon Pression de travail 5 1 Mpa pressio...

Page 13: ...des autres compo sants doit tre effectu par un installateur comp tent conform ment la l gislation en vigueur Contacter les autorit s locales pour obtenir plus d information ATTENTION Unit ext rieure...

Page 14: ...e conta as orienta es que se oferecem nas seguintes reco menda es Utilizar somente tubo de cobre de quali dade frigor fica N o efectuar trabalhos no exterior se es tiver a chover As extremidades dos t...

Page 15: ...lta de cor vermelha com a esca la de 1 a 53 bar O de baixa de cor azul com a escala de 1 a 38 bar Os dois providos de liga es com rosca de 1 2 UNF 20 Mangueiras De borracha HNBR e com forro interior d...

Page 16: ...mento do refrigerante do leo e doutros compo nentes deve ser efectuado por um instalador qualificado de acordo com a legisla o aplic vel Contacte as autoridades locais para obter mais informa o ATEN O...

Page 17: ...o due minuti i filtri deidratatori o il com pressore Per saldare utilizzare elettrodi a basso punto di fusione e con un contenuto d ar gento di almeno il 5 Durante la saldatura e finch il tubo sia ca...

Page 18: ...e diante filtri Data la sua elevata igroscopicit l olio POE pu occasionare ustioni cutanee Si consiglia l impiego di guanti quando lo si maneggia Gli oli POE adeguati per sistemi con R 410A sono i seg...

Page 19: ...nenti deve essere effettuato da un installatore competente come prescritto dalla legislazione applicabile Per maggiori informazioni rivolgersi alle autorit locali ATTENZIONE Unit esterna YVJC09DS AAA...

Page 20: ...ist darauf zu achten dass die verwendeten Rohre be reits vor ihrem Einsatz durchweg sauber und trocken sind Im weiteren sollten dann die folgenden Empfehlungen beachtet werden Nur k ltetechnisches Kup...

Page 21: ...m men die folgenden Polyolester le in Fra ge MOBIL EAL ARCTIC 22 CC ICI EMKARATE RL32CF ICI Spezifisches Werkzeug Zur Aufstellung von mit K ltemittel R 410A und Polyolester l arbeitendenAnlagen sind d...

Page 22: ...en Komponenten obliegt dem gesetzlich zust ndigen Installateur Weitere Auskunft erhalten Sie bei den zust ndigen Beh rden vor Ort ACHTUNG Au enger t YVJC09DS AAA YVJC12DS AAA Leistungswerte Nennleistu...

Page 23: ...ening te houden met de onderstaande aanwijzingen Uitsluitend koperbuis gebruiken van een kwaliteit die geschikt is voor koelleidingen Geen werkzaamheden buiten uitvoeren wanneer het regent De uiteinde...

Page 24: ...ijderen Een teveel aan vocht veroorzaakt slib en zu ren die de compressor beschadigen Daarom dient de verontreinigde olie ver vangen of middels filter opgevangen te worden Als gevolg van de hoge mate...

Page 25: ...middel olie en andere onderde len dient door een bevoegd installateur overeenkomstig de van toepassing zijnde wetgeving uitgevoerd te worden Voor nadere informatie kunt u contact met de plaatselijke o...

Page 26: ...og spon inne i r ret som kunne for rsake forurensning og blokkeringer Ved koblinger av to kobberr r m man ikke bruke etsende midler Koblingen til enhetene m gj res ved hjelp av utvidelsesmetoden Isol...

Page 27: ...noe av mineraloljen i pumpen skal renne mot kretsen fylt med POE olje Med tilpasser for UNF 20 skruegjenge Elektronisk vekt Denne er n dvendig fordi det ikke er mulig fylle R 410A ved hjelp av en fyl...

Page 28: ...retas av en kvalifisert installat r i samsvar med gjeldende lovgivning Ta kontakt med lokale myndigheter hvis du nsker mer informasjon OBS Utvendig enhet YVJC09DS AAA YVJC12DS AAA Kapasitet Nominell p...

Page 29: ...29...

Page 30: ...30...

Page 31: ...9 392 EEC 89 336 EEC NORMAS INTERNACIONALES Y ESPECIFICACIONES T CNICAS APLICADAS Paseo Espronceda 278 08204 SABADELL TYPE EC STANDARDS APPLIED DECLARATION OF COMPLIANCE ON MACHINERY MANUFACTURER CLIM...

Page 32: ...www johnsoncontrols com...

Reviews: