background image

17

Istruzioni per l'installazio-
ne

Controllo

Al ricevimento, controllare la merce e co-
municare per iscritto le eventuali anomalie
allo spedizioniere e alla compagnia assicu-
ratrice.

Ecologia

Eliminare l'imballo attenendosi alle
norme vigenti per la raccolta
selettiva dei rifiuti e la tutela del-
l'ambiente.

Nell'effettuare l'installazione e la manuten-
zione, tener presente che utilizza R-410A
con olio POE.

Sicurezza

L'installazione e la manutenzione dell'im-
pianto di climatizzazione devono essere ef-
fettuate solo da tecnici qualificati. Perché la
resa delle unità sia sempre ottimale sono
necessarie operazioni di manutenzione pe-
riodiche, come la pulizia delle batterie e dei
filtri dell'aria.

Attenzione

L'apparecchio deve essere instal-
lato e utilizzato rispettando sem-
pre:

- Normativa elettrotecnica di bassa tensio-

ne.

- Normativa di sicurezza per apparecchi e

impianti frigoriferi.

- Normativa per gli apparecchi sotto pres-

sione.

- Norme fondamentali di edilizia.
- Norme tecniche di edilizia.
- Ordinanze municipali.

Ubicazione 

(Figg. 1, 2 e 3)

L'unità deve essere installata all'esterno,
collocandola su una base solida e fissan-
dovela mediante bulloni.

Unità esterne

Vengono fornite con una carica di refrige-
rante R-410A sufficiente per un tubo di col-
legamento di 5 metri.
Le unità in versione pompa di calore sono
inoltre dotate di un raccordo a gomito per lo
scarico della condensa. Ogni compressore
è inoltre dotato di un rivestimento fonoassor-
bente per ridurne al minimo il livello sonoro.

Installazione

L'installazione dell'unità com-
prende:

- Montaggio dell'unità.
- Collegamento dei tubi del refrigerante.
- Collegamento del tubo di scarico conden-

sa nella versione pompa di calore.

- Impianto elettrico dell'unità.

Spazi liberi

Lasciare attorno alle unità esterne il suffi-
ciente spazio libero per non ostacolare la
circolazione dell'aria e per agevolare le ope-

razioni di manutenzione (vedere Dimensio-
ni d'ingombro).

Collegamento frigorifero tra le
unità

Nell'installazione di unità split, al termine
dell'installazione si deve assicurare la per-
fetta tenuta del circuito frigorifero per ga-
rantire l'assenza di fughe.
Ciò contribuirà ad ottenere le massime pre-
stazioni con il minimo consumo ed eviterà
gravi guasti all'unità. È inoltre una precau-
zione ecologica.

Installazione dei tubi di colle-
gamento

La lunghezza dei tubi che collegano le uni-
tà deve essere la minima possibile.
Le distanze massime ammesse con il cir-
cuito ed il diametro dei tubi standard sono
indicate nel pertinente capitolo delle unità
interne corrispondenti.

Tubi da utilizzare

Nella realizzazione delle tubazioni che uni-
scono le due unità si deve avere speciale
cura nel mantenere puliti e asciutti i tubi da
utilizzare sin da prima della loro installazio-
ne. Tener inoltre presente quanto segue:
- Utilizzare solo tubi di rame di tipo frigori-

fero.

- Non effettuare lavori all'aperto se sta pio-

vendo.

- Le estremità dei tubi dovranno rimanere

chiuse per tutto il tempo in cui duri l'in-
stallazione.

- Non lasciare esposti all'aria per più di uno

o due minuti i filtri deidratatori o il com-
pressore.

- Per saldare, utilizzare elettrodi a basso

punto di fusione e con un contenuto d'ar-
gento di almeno il 5%.

- Durante la saldatura, e finché il tubo sia

caldo, mantenere una corrente di azoto
secco all'interno dello stesso per evitare
la formazione di ossidazioni che potreb-
bero occasionare contaminazioni e ostru-
zioni.

- Nelle unioni rame-rame non impiegare

decapante.

- Il collegamento alle unità deve essere ef-

fettuato con il metodo della svasatura.

Isolamento dei tubi di refrige-
rante 

(Fig. 4)

Dato che i tubi capillari si trovano nell'unità
esterna, sia il tubo di maggior diametro che
quello di minor diametro si trovano nel lato
di bassa pressione relativa del sistema.
Di conseguenza, per evitare il gocciolamen-
to della condensa, entrambi i tubi devono
essere isolati con il materiale adeguato.
L'isolante deve avere uno spessore di al-
meno 8 mm.

Svuotamento e disidratazione

(Fig. 5)

Al non poter essere liquefatta dal compres-
sore, l'aria non agisce come refrigerante.

Pertanto, l'aria e l'umidità che siano potute
rimanere nel sistema di refrigerazione do-
vranno essere completamente eliminate,
poiché altrimenti potrebbero occasionare i
seguenti effetti indesiderati:
- Aumento della pressione di alta.
- Aumento del consumo elettrico.
- Diminuzione della resa dell'impianto.
- Possibilità che l'acqua contenuta nell'aria

si congeli, con la conseguente ostruzio-
ne dei capillari.

- Possibilità che l'acqua corroda alcune

parti del circuito e provochi il deteriora-
mento del compressore.

Procedimento da seguire

- Montare un  adattatore  alla  pompa  per

evitare la contaminazione dell’olio POE.

- Collegare una pompa a vuoto e i mano-

metri di servizio.

- Fare il vuoto sino al almeno 50 micron.
- Accertarsi che non ci  siano  perdite  nel

circuito del vuoto.

- Se il circuito non mantiene la depressio-

ne, cercare la fuga e ripararla.

Collegamenti frigoriferi tra el
unità

Particolarità del refrigerante R-410A
- Il refrigerante R410A è una miscela

binaria al 50% di HFC-32 e HFC-125. Il
suo comportamento come gas refrigeran-
te è quasi azeotropico (glide inferiore a
0,17°K). Non contiene cloro, per cui non
danneggia lo strato di ozono della strato-
sfera. Nonostante ciò, in caso di
svuotamento del circuito, il gas deve es-
sere sempre recuperato e in nessun caso
liberato nell’atmosfera.

- Rispetto all’R-22, l’R-410A lavora a pres-

sioni superiori. Di un 60% nel lato di alta
e di un 75% nel lato di bassa (vedere la
tavola che segue).

I

- Il refrigerante R-410A deve essere sem-

pre caricato in forma liquida. Se la bom-
bola non ha un tubo d’immersione, que-
sta dovrà essere capovolta.

- Le bombole di refrigerante R-410A si di-

stinguono per essere di color rosa.

- Al non contenere cloro, l’R-410A può es-

sere impiegato assieme ad oli sintetici tipo
POE (poliolesteri)

- L’R410A non è infiammabile a pressione

atmosferica. Ciononostante, al contene-
re un 50% di HFC-22, non deve essere
mai pressurizzato con aria o con un altro
gas che non sia l’azoto (come l’R-22).

Particolarità  dell'olio POE
- L’olio POE è altamente igroscopico. La

sua capacità di assorbimento dell’acqua
è 15 volte superiore a quella dell’olio mi-
nerale.

Temperatura

  °C

Pressione R-22

bar g

Pressione

R-410A bar g

43

15,2

25

-1

3,8

6,8

54

20,3

32,6

7

5,2

8,9

Summary of Contents for YVJC09DS-AAA

Page 1: ...stallation 11 13 P Condensadoras de bomba de calor com tecnologia Inverter Instru es de Instala o 14 16 I Unit esterna pompa di calore con tecnologia Inverter Istruzioni per l installazione 17 19 D Ve...

Page 2: ...2...

Page 3: ...rvice analysator Serviceanalysator 1 Unidad interior Indoor unit Unit int rieure Unidade interior Unit interna Innenger t Binnenunit Innvendig enhet 2 Unidad exterior Outdoor unit Unit ext rieure Unid...

Page 4: ...enerales General dimensions Dimensions g n rales Dimens es gerais Dimensioni d ingombro Allgemeine Abmessungen Algemene afmetingen Generelle dimensjoner YVJC09DS AAA YVJC12DS AAA 150 2000 500 300 848...

Page 5: ...bre de calidad fri gor fica No efectuar trabajos en el exterior si est lloviendo Los extremos de los tubos deben perma necer cerrados mientras dure la instala ci n No dejar abiertos al ambiente los fi...

Page 6: ...presen cia excesiva de humedad provocar la aparici n de lodos y cidos que da ar n el compresor Por ello el aceite contami nado debe ser substituido o recuperado mediante filtros Debido a su alta higr...

Page 7: ...interior 27 C TS 19 C TH Temperatura aire exterior 35 C TS tuber as 4 metros La capacidad calor fica nominal se basa en Temp aire interior 21 C TS Temperatura aire exterior 7 C TS 6 C TH tuber as 4 me...

Page 8: ...e contamination and ob structions Do not use strippers on copper copper joints Connection between units should be car ried out by means of the flaring method Insulation of refrigerant tubing Due to th...

Page 9: ...pump from flowing towards the circuit charged with POE oil With adapter for UNF 20 thread Electronic scale Needed because it is im possible to charge R 410A by using a charge cylinder due to the bubbl...

Page 10: ...t YVJC09DS AAA YVJC12DS AAA Capacities Nominal in Cool W 2 500 3 500 Inverter variations in Cool W 1 000 3 200 1 400 3 500 Nominal in Heat W 2 700 3 800 Inverter variations in Heat W 1 100 4 000 1 500...

Page 11: ...es tubes doivent tre tou jours bouch s tant que dure l installation Ne pas laisser les filtres d shydrateurs ni le compresseur expos s l air libre Pour souder utiliser des baguettes bas point de fusio...

Page 12: ...rouge l chelle de 1 53 bar Celui de basse pression couleur bleu l chelle de 1 38 bar Raccords viss s UNF 20 Tuyaux En caoutchouc HNBR et fourreau int rieur en nylon Pression de travail 5 1 Mpa pressio...

Page 13: ...des autres compo sants doit tre effectu par un installateur comp tent conform ment la l gislation en vigueur Contacter les autorit s locales pour obtenir plus d information ATTENTION Unit ext rieure...

Page 14: ...e conta as orienta es que se oferecem nas seguintes reco menda es Utilizar somente tubo de cobre de quali dade frigor fica N o efectuar trabalhos no exterior se es tiver a chover As extremidades dos t...

Page 15: ...lta de cor vermelha com a esca la de 1 a 53 bar O de baixa de cor azul com a escala de 1 a 38 bar Os dois providos de liga es com rosca de 1 2 UNF 20 Mangueiras De borracha HNBR e com forro interior d...

Page 16: ...mento do refrigerante do leo e doutros compo nentes deve ser efectuado por um instalador qualificado de acordo com a legisla o aplic vel Contacte as autoridades locais para obter mais informa o ATEN O...

Page 17: ...o due minuti i filtri deidratatori o il com pressore Per saldare utilizzare elettrodi a basso punto di fusione e con un contenuto d ar gento di almeno il 5 Durante la saldatura e finch il tubo sia ca...

Page 18: ...e diante filtri Data la sua elevata igroscopicit l olio POE pu occasionare ustioni cutanee Si consiglia l impiego di guanti quando lo si maneggia Gli oli POE adeguati per sistemi con R 410A sono i seg...

Page 19: ...nenti deve essere effettuato da un installatore competente come prescritto dalla legislazione applicabile Per maggiori informazioni rivolgersi alle autorit locali ATTENZIONE Unit esterna YVJC09DS AAA...

Page 20: ...ist darauf zu achten dass die verwendeten Rohre be reits vor ihrem Einsatz durchweg sauber und trocken sind Im weiteren sollten dann die folgenden Empfehlungen beachtet werden Nur k ltetechnisches Kup...

Page 21: ...m men die folgenden Polyolester le in Fra ge MOBIL EAL ARCTIC 22 CC ICI EMKARATE RL32CF ICI Spezifisches Werkzeug Zur Aufstellung von mit K ltemittel R 410A und Polyolester l arbeitendenAnlagen sind d...

Page 22: ...en Komponenten obliegt dem gesetzlich zust ndigen Installateur Weitere Auskunft erhalten Sie bei den zust ndigen Beh rden vor Ort ACHTUNG Au enger t YVJC09DS AAA YVJC12DS AAA Leistungswerte Nennleistu...

Page 23: ...ening te houden met de onderstaande aanwijzingen Uitsluitend koperbuis gebruiken van een kwaliteit die geschikt is voor koelleidingen Geen werkzaamheden buiten uitvoeren wanneer het regent De uiteinde...

Page 24: ...ijderen Een teveel aan vocht veroorzaakt slib en zu ren die de compressor beschadigen Daarom dient de verontreinigde olie ver vangen of middels filter opgevangen te worden Als gevolg van de hoge mate...

Page 25: ...middel olie en andere onderde len dient door een bevoegd installateur overeenkomstig de van toepassing zijnde wetgeving uitgevoerd te worden Voor nadere informatie kunt u contact met de plaatselijke o...

Page 26: ...og spon inne i r ret som kunne for rsake forurensning og blokkeringer Ved koblinger av to kobberr r m man ikke bruke etsende midler Koblingen til enhetene m gj res ved hjelp av utvidelsesmetoden Isol...

Page 27: ...noe av mineraloljen i pumpen skal renne mot kretsen fylt med POE olje Med tilpasser for UNF 20 skruegjenge Elektronisk vekt Denne er n dvendig fordi det ikke er mulig fylle R 410A ved hjelp av en fyl...

Page 28: ...retas av en kvalifisert installat r i samsvar med gjeldende lovgivning Ta kontakt med lokale myndigheter hvis du nsker mer informasjon OBS Utvendig enhet YVJC09DS AAA YVJC12DS AAA Kapasitet Nominell p...

Page 29: ...29...

Page 30: ...30...

Page 31: ...9 392 EEC 89 336 EEC NORMAS INTERNACIONALES Y ESPECIFICACIONES T CNICAS APLICADAS Paseo Espronceda 278 08204 SABADELL TYPE EC STANDARDS APPLIED DECLARATION OF COMPLIANCE ON MACHINERY MANUFACTURER CLIM...

Page 32: ...www johnsoncontrols com...

Reviews: