![Yamaha YZ426F(M)/LC Owner'S Service Manual Download Page 197](http://html.mh-extra.com/html/yamaha/yz426f-m-lc/yz426f-m-lc_owners-service-manual_946375197.webp)
INSP
ADJ
CONTROLE ET CHANGEMENT DES PLAQUETTES DE FREIN AVANT
VORDERRAD-BREMSBELÄGE KONTROLLIEREN UND ERNEUERN
●
Haltestift
2
demontieren.
●
Bremsschlauchhalterung
3
und Bremssat-
tel
4
von der Teleskopgabel demontieren.
●
Haltestift und Bremsbeläge
5
demontie-
ren.
●
Durchsichtigen Kunststoffschlauch
6
fest
auf Entlüftungsschraube
7
aufstekken
und freies Schlauchende in Auffangbehäl-
ter führen.
●
Entlüftungsschraube lockern und den
Bremskolben hineindrücken.
●
Entlüftungsschraube festziehen.
T
R
.
.
Entlüftungsschraube
6 Nm (0,6 m • kg)
●
Bremsbeläge
8
und Haltestift montieren.
●
Bremsschlauchhalterung
9
sowie Brems-
sattel
0
montieren und Haltestift
A
fest-
ziehen.
T
R
.
.
Bremssattel-Schraube
23 Nm (2,3 m • kg)
Haltestift
18 Nm (1,8 m • kg)
ACHTUNG:
Die abgelassene Bremsflüssigkeit nicht
wiederverwenden.
HINWEIS:
●
Die Bremsbelag-Nasen
a
auf die Brems-
sattel-Aussparungen
b
ausrichten.
●
Haltestifte provisorisch festziehen.
HINWEIS:
Die Kerbe
c
in der Bremsschlauchhalte-
rung auf die Nase
d
an der Teleskopgabel
ausrichten und den Bremsschlauch befesti-
gen.
●
Desserrer la goupille de plaquette
2
.
●
Déposer le support du tuyau de frein
3
et
l’étrier de frein
4
de la fourche avant.
●
Déposer la goupille de plaquette et les plaquet-
tes de frein
5
.
●
Connecter le tuyau transparent
6
à la vis de
purge
7
et placer le récipient approprié sous
son extrémité.
●
Desserrer la vis de purge et y enfoncer le pis-
ton d’étrier.
●
Serrer la vis de purge.
T
R
.
.
Vis de purge:
6 Nm (0,6 m • kg, 4,3 ft • lb)
●
Installer les plaquettes de frein
8
et la gou-
pille de plaquette.
●
Installer le support du tuyau de frein
9
et
l’étrier
0
, et serrer la goupille de plaquette
A
.
T
R
.
.
Boulon (étrier):
23 Nm (2,3 m • kg, 17 ft • lb)
Goupille de plaquette:
18 Nm (1,8 m • kg, 13 ft • lb)
ATTENTION:
Ne pas réutiliser le liquide de frein purgé.
N.B.:
●
Installer les plaquettes de frein en ajustant
leurs saillies
a
dans l’encoche de l’étrier
b
.
●
A ce stade, serrer provisoirement la goupille
de plaquette.
N.B.:
Aligner l’encoche du support de tuyau de frein
c
sur la saillie
d
de la fourche avant et fixer le
tuyau de frein.
3 - 27
Summary of Contents for YZ426F(M)/LC
Page 45: ...GEN INFO MEMO ...
Page 65: ...GEN INFO MEMO ...
Page 189: ...INSP ADJ MEMO ...
Page 555: ... ELEC MEMO ...
Page 581: ...TUN MEMO ...