background image

Surf SUP – Instructions for use

  | 

 

35

ș

i l

ă

sa

ț

i adezivul s

ă

 se usuce într-o zon

ă

 cald

ă

 bine 

ventilat

ă

 timp de 24 ore.

F. Dup

ă

 24 de ore umfla

ț

i placa pân

ă

 la 17 PSI 

ș

i l

ă

s

ăț

i-o 

umflat

ă

 72 de ore pentru a verifica scurgerile de aer.

5

INFORMAȚII SUPLIMENTARE: CE ESTE 
MATERIALUL DROP-STITCH?

Aceast

ă

 plac

ă

 gonflabil

ă

 folose

ș

te tehnologia 

Drop Stitch. Aceast

ă

 tehnologie asigur

ă

 c

ă

 

p

ă

r

ț

ile inferioar

ă

 

ș

i superioar

ă

 ale unei pl

ă

ci 

r

ă

mân conectate una cu cealalt

ă

. Drop stitch este 

tehnologia utilizat

ă

 pentru a produce o plac

ă

. Sute 

de fire care conecteaz

ă

 partea de sus 

ș

i de jos a unei 

pl

ă

ci formeaz

ă

 tehnologia drop-stitch. Aceste fire 

asigur

ă

 faptul c

ă

 o plac

ă

 gonflabil

ă

 r

ă

mâne în forma 

sa original

ă

, chiar 

ș

i sub presiune ridicat

ă

.

DEFORMARE

De

ș

i materialul drop stitch este cusut vertical cu fire, 

exist

ă

 întotdeauna 1 loc pe suprafa

ță

 cu o

“deformare”. Aceast

ă

 deformare poate fi explicat

ă

 

logic prin amplasarea supapei. Datorit

ă

 supapei, nu 

exist

ă

 „fire DROP-STITCH” în aceast

ă

 loca

ț

ie. Aceasta 

este o deformare inerent

ă

 designului pl

ă

cii 

ș

i nu are 

niciun impact asupra calit

ăț

ii.

BULE DE AER SUB EVA-PAD

EVA-PAD poate con

ț

ine 1 sau mai multe grupuri 

de bule mici. Deoarece acest produs este realizat 
complet manual, acest lucru este complet normal. 
Straturile de PVC 

ș

i EVA sunt lipite împreun

ă

 

manual. De

ș

i procesul de produc

ț

ie se afl

ă

 într-o 

zon

ă

 f

ă

r

ă

 praf, unele particule mici se pot a

ș

eza pe 

PVC în timpul fabrica

ț

iei. Aceste bule de aer sunt 

pur cosmetice 

ș

i nu vor cre

ș

te sau nu vor afecta 

performan

ț

ele pl

ă

cii dvs.

BG

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Това ръководство трябва да бъде 

внимателно прочетено, следвано и съхранявано. 
Производителят и неговите дистрибутори не носят 
отговорност за злополуки или наранявания на 
хора или имущество, които могат да възникнат 
от упражнения и употреба. Използването на 
артикула е на ваш собствен риск. Този продукт 
може да се използва само от възрастни и не служи 
като играчка. Винаги проверявайте продукта 
за повреда или износване преди употреба. Ако 
това бъде намерено, продуктът не може да се 
използва. Този артикул е предназначен само 
за лична употреба и не може да се използва за 
търговски цели. Съхранявайте продукта сух и чист 
в помещение, с постоянна умерена температура. 
Не използвайте никакви почистващи препарати 
за почистване на предмета. Почиствайте само 
с влажна кърпа, след което го изсушете със 
кърпа за почистване. Предпазвайте предмета от 
силна топлина, студ, влажност и слънчеви лъчи. 

Изхвърлете продукта и опаковъчните материали 
в съответствие с местните действащи разпоредби, 
на място за събиране. Ако дадете продукта на 
трети страни, трябва също да предоставите тези 
документи.

Подходящa за сърфиране на малки / средни вълни. 
Тази дъска е подходяща за начинаещи сърфисти, 
които искат да научат спорта безопасно, както и 
за опитни сърфисти, които търсят алтернатива на 
класическия борд.

СЪДЪРЖАНИЕ

1 Надуваема дъска
1 Калъф за носене
1 Ръчна помпа
1 Каишка
1 Подвижна перка
1 Ремонтен комплект

1

1. H3 клапан
2. EVA Неплъзгащо се покритие
3. Метален пръстен
4. Подвижна перка

ВНИМАНИЕ

- Използването на този продукт може да бъде 

много опасно и физически взискателно. 
Потребителят на този продукт трябва да 
разбере, че тази дейност може да причини 
сериозни наранявания или смърт.

- Консултирайте се със сертифициран или 

лицензиран инструктор за правилни 
инструкции.

- Винаги проверявайте прогнозата за времето, 

преди да използвате дъската. Никога не 
използвайте дъската при бури и мълнии.

Винаги използвайте подходящо защитно 
облекло и носете спасително жилетка. Носете 
подходящото защитно облекло за конкретните 
метеорологични условия, като например 
хидрокостюм или облекло с UV покритие. 
Студената вода и студеното време могат да 
доведат до хипотермия.

- Винаги носете идентификация със себе си.
- Носете каска, когато е необходимо.
- Не превишавайте максималната товаронос-

имост от 90 kg.

- Не използвайте дъската под въздействието на 

наркотици, алкохол и / или лекарства.

- Не се препоръчва използването на дъската при 

високи вълни и / или силни приливи и отливи.

- Пазете се от офшорни ветрове и течения, които 

могат да ви отведат по-далеч в морето.

- Винаги проверявайте напълно преди употреба 

оборудването за признаци на износване, 
течове или други повреди.

- Предпазвайте дъската от екстремна топлина, 

студ, влага и слънчеви лъчи.

Винаги завързвайте към дъската с 
предоставената каишка.

- Винаги информирайте някого за вашето 

местоположение, часа и мястото на заминаване 
и плануваните от вас час и място на пристигане. 
Не се препоръчва да извършвате тази дейност 
сами.

- Внимавайте за други посетители на плажа, 

особено плувци и деца. 

Д

ръжте дъската под 

контрол през цялото време.

- Никога не оставяйте дъската си на топла 

повърхност за дълго време, например на 
плажа или други топли повърхности. Това 
може да повреди вашата дъска.

- Не използвайте дъската в плитка вода, тъй като 

перката може да удари дъното.

ПОДГОТОВКА ЗА НАДУВАНЕ НА ДЪСКАТА

Отстранете всички остри и заострени предмети от 
повърхността, за да избегнете повреда на дъската.

РЪЧНО / НАДУВАНЕ / ДЕФЛАЦИЯ

Надуйте дъската с предоставената ръчна помпа.

2

1. Капачка на клапана
2. 

Б

утон

3. Основа на клапана

- Развийте капачката на клапана 

1

. Натиснете 

бутона 

2

 и го завъртете на около 90 градуса, 

така че бутонът да стърчи.

- Прикрепете помпата към клапана и я надуйте, 

докато се достигне необходимото налягане. 
Затворете капачката на клапана (по посока 
на часовниковата стрелка). Само капачката 
на клапана може да осигури крайната 
херметичност.

- За да освободите въздух от дъската, свалете 

капачката на клапана 

1

, натиснете бутона 

2

 и 

го завъртете около 90 градуса, така че бутонът 
да остане натиснат навътре.

Правилното налягане за дъската е 
максимално 1,17 bar / 17 PSI (= 1170 mBar)
НЕ ТРЯБВА ДА СЕ ПРЕВИШАВА!

Използването на електрическа помпа или 
компресор е изцяло на ваш риск. Това може да 
доведе до повреда на дъската.

3

Фиксиращ щифт

ПОДВИЖНА ПЕРКА ОТ ДОЛНАТА СТРАНА НА 
ДЪСКАТА

Препоръчва се тази перка да се използва само в 

Summary of Contents for 8DP000670

Page 1: ...BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING HASZN LATI UTAS T S K YTT OHJE LIETO ANAS NOR D JUMI NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS NAVODILA ZA UPORABO KASUTAMA UPUTSTVO ZA UPORABU MOD DE FOLOSIRE N VOD NA POU...

Page 2: ...2 Instructions for use Surf SUP 5 TURN CLOCK WISE TO OPEN TURN COUNTER CLOCK WISE TO CLOSE VALVETOP 2 VALVETIGHTENING WRENCH 1 PVC MATERIAL VALVE BASE 3 PVC GLUE 4 3 1 3 2 1 2 1 2 3 4...

Page 3: ...s Never leave your board for an extended period of time on a warm surface like a beach or other surfaces This can cause damage to your board Do not use the board in shallow water as the fin may hit th...

Page 4: ...actuele voorschriften bij een inzamelpunt afvoeren Als u het product aan derden geeft dient u ook deze documenten te overhandigen Geschikt voor surfen op kleine middelgrote golven Dit board is geschi...

Page 5: ...drogen in een warme goed geventileerde ruimte F Pomp de SUP na 24 uur op tot 15PSI en laat hem 72 uur opgeblazen liggen om te controleren op lekkage 5 VERDERE INFORMATIE WAT IS DROPSTITCH MATERIAAL D...

Page 6: ...r zu verwenden damit Sie sich in einer geraden Linie vorw rts bewegen k nnen Verwenden Sie die Flosse nicht in flachem seichtem Wasser dasiedenBodenber hrenk nnte DieFlosse kann auf dem Brett montiert...

Page 7: ...un instructeur certifi ou agr pour obtenir des instructions appropri es V rifiez toujours les pr visions m t orologiques avant d utiliser la planche N utilisez jamais la planche en cas d orages ou d...

Page 8: ...es fils garantissent qu une planche gonfl e reste dans sa forme originale m me sous haute pression D FORMATION Comme le mat riel de point de chute est cousu verticalement avec des fils il y a toujours...

Page 9: ...se produzcan agujeros o grietas cuando se maneja de manera incorrecta Para la reparaci n de un peque o da o se incluye un kit de reparaci n Preparar un parche redondo con material de reparaci n con me...

Page 10: ...erfici Ci potrebbe danneggiare la tavola Non usare la tavola in acque poco profonde perch la pinna potrebbe toccare il fondo PREPARAZIONE AL GONFIAGGIO DELLA TAVOLA Eliminare tutti gli oggetti appunti...

Page 11: ...t Uchov vejte v such m a ist m m st se st lou a m rnou teplotou K ist n v robku nepou vejte dn ist c prost edky pouze vlhk had k pot vyt ete do sucha Chra te v robek p ed extr mn mi teplotami sluncem...

Page 12: ...st desky tvo technologii dropstitch Tato vl kna zaji uj e nafukovac deska dr v p vodn tvar i pod vysok m tlakem DEFORMACE Jeliko je materi l dropstitch it vl kny vertik ln na desce je v dy jedno m sto...

Page 13: ...acamada espere10a15minutos antes de aplicar o material de repara o Utilize um rolo para aplicar o material correctamente Tome especial aten o s arestas Espere pelo menos 24 horas antes de voltar a enc...

Page 14: ...stkie ostre i spiczaste przedmioty z powierzchni aby unikn uszkodzenia deski INSTRUKCJA MONTA U POMPOWANIE DEFLACJA Napompuj desk za pomoc do czonej pompki r cznej 2 1 Nakr tka zaworu 2 Przycisk 3 Pod...

Page 15: ...techniki drop stitch Technologia ta zapewnia e dolna i g rna cz dski pozostaj ze sob po czone Technologia drop stitch wykorzystywana jest do produkcji desek Setki nici cz cych g rn i doln cz deski tw...

Page 16: ...y n z Bu r n yaln zca evde kullan ma uygundur r n kuru ve temiz ve s rekli ortalama s cakl a sahip bir yerde saklay n z r n temizlemek i in temizlik r nleri kullanmay n z yaln zca nemli bir bezle sili...

Page 17: ...n taban ndaki delikten kilit pimini itin TASMAYI BA LAMA Tahtay kullanmaya ba lamadan nce ilk olarak r nle birlikte gelen tasmay tahtaya ve kendinize tak n Kay tahtan n st ndeki metal halkaya tak n Ta...

Page 18: ...ikke at udf re denne aktivitet alene Hold je med andre strandbes gende specielt sv mmere og b rn S rg altid for at du har boardet under kontrol Efterladaldrigditboardp etvarmtunderlagilang tid f eks p...

Page 19: ...d en vaskeklut Produktet m beskyttes mot ekstrem hete kulde fuktighet og sollys Produktet og emballasjen m kastes ved et innsamlingssted for avfall i henhold til lokale og aktuelle forskrifter Hvis du...

Page 20: ...at brettet holder formen sin selv under h yt trykk DEFORMERING Siden drop stitch materialet sys vertikalt med tr der er det alltid ett sted p brettet som har en deformering Denne deformeringen kan for...

Page 21: ...nv nd en handrulle f r att applicera reparationsmaterialet j mnt p det skadade omr det ta med Var extra uppm rksamhet p kanterna V nta minst 24 timmar innan du bl ser upp br dan Det finns videor p soc...

Page 22: ...el l 90 fokban gy az IN helyzetben ker l A megfelel nyom s erre a deszk ra maximum 1 17 b r 17 PSI 1170 mBar NE L PJET L Elektromos pump t vagy kompresszort a saj t felel ss g rehaszn ljon Ezadeszkak...

Page 23: ...rallista ja fyysisesti vaativaa T m n tuotteen k ytt j n tulee ymm rt ett k ytt saattaa aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman Pyyd neuvoja lisensoidulta ja sertifioidulta ohjaajalta Tarkasta aina s en...

Page 24: ...asianmukainen C Jos venttiilin yl osan 2 kirist minen ei onnistunut avaa venttiilin yl osa 2 kokonaan kiert m ll sit vastap iv n ja tarkasta PVC aukko ryppyjen repe mien tai roskien varalta D Jos PVC...

Page 25: ...25 2 1 2 3 2 1 90 OUT 1 2 90 IN 1 17 bar 17 PSI 1170 mBar 3 3 5 3 10 15 24 4 PVC 3 1 2 2 2 PVC PVC PVC PVC 24 24 17 PSI 72 5 DROP STITCH DROP STITCH Drop stitch Drop stitch Drop stitch 1 DROP STITCH...

Page 26: ...kontroli p r savu d li Nekad neatst jiet savu d li uz ilg ku laiku uz siltas virsmas piem ram pludmal vai citas virsm m Tas var saboj t j su d li Nelietojiet d li sekl den jo spura var atsisties pret...

Page 27: ...n tre iajai aliai visada sitikinkite kadpridedamidokumentai Tinka nar yti ma ose vidutin se bangose i banglent tinka pradedantiesiems banglentininkams norintiems i mokti io sporto saugiai ir patyrusie...

Page 28: ...s Tai yra imtai si l jungian i lentos vir ir apa i ie si lai u tikrina kad pripu iama lenta turinti net auk t sl g i lieka originalioje formoje DEFORMACIJA Kadangi drop stitch med iaga tvirtinama si l...

Page 29: ...ve Predponovnimnapihovanjempo akajtevsaj24ur Na spletu je veliko vadnic glede popravila desk 4 KAKO UPORABITI KLJU VENTILA DA RE ITE TE AVE Z UHAJANJEM NA LOKACIJI VENTILA A Izpraznite desko dokler se...

Page 30: ...gavas vees on soovitatav kasutada eemaldatavat uime sest see aitab teil sirgjooneliselt edasi liikuda rge kasutage uime madalas vees sest uim v ib minna vastu p hja Uime saab lauale paigaldada kui lau...

Page 31: ...alje na more Prije uporabe uvijek u potpunosti pregledajte opremu na znakove istro enosti nepropusnosti ili drugih o te enja Za titite predmet od velike vru ine hladno e vlage i sun evih zraka Prije u...

Page 32: ...o su i u toplom prostoru I 24 sata ventiliranom prostoru F Nakon24satanapuhajtedaskuna17PSIiostavite je napuhanu 72 sata da provjerite postoji li propu tanje 5 DODATNE INFORMACIJE TO JE MATERIJAL ZA D...

Page 33: ...colul trebuie utilizat doar de c tre adul i i niciodat pe post de juc rie Verifica i ntotdeauna produsul naintea utiliz rii pentru a nu fi uzat sau deteriorat Dac se constat deterior ri produsul nu ma...

Page 34: ...tru aceast plac este de maxim 1 17 bar 17 PSI 1170 mBar NU FACETU EXCEP IE DE LA ACESTEA Utilizareauneipompeelectricesauaunuicompresor de aer este pe propriul dumneavoastr risc Acest lucru poate duce...

Page 35: ...esiune ridicat DEFORMARE De imaterialuldropstitchestecusutverticalcufire exist ntotdeauna 1 loc pe suprafa cu o deformare Aceast deformare poate fi explicat logic prin amplasarea supapei Datorit supap...

Page 36: ...a potom osu te handrou Chr te tento v robok pred extr mnymi teplotami slnkom a vlhkos ou Zlikvidujte tento v robok a obalov materi ly v s lade s miestnymi platn mi predpismi na zbernom mieste Pri odo...

Page 37: ...u a v etko pr slu enstvo V pr pade potreby pou vajte iba vodu alebo jemn istiaci prostriedok Predvlo en mdota kysauistite ejedoska plne such V opa nom pr pade by to mohlo sp sobi plese nepr jemn z pac...

Page 38: ...38 Instructions for use Surf SUP...

Page 39: ...Surf SUP Instructions for use 39...

Page 40: ...P O BOX 683 4870 AR ETTENLEUR THE NETHERLANDS...

Reviews: