background image

36 | Electric motors for explosive atmospheres

36 | 

Certificates / Certificados / Certificados / Bescheinigungen / Certificats /

 Сертификаты

 

/ Certificaten / Certificati /

 

认证

6. 其他说明

中国市场的三相异步电动机的设计满足中国能效标准要求,并按照规定在电机上施加中国能效标识卡。 
对于电动机的相关运输、存放、处理、安装、操作、维护及修理的其他信息,请参阅网页: 

www.weg.net

对于特殊作业条件(如排烟电机、较高径向和轴向负载电机、制动电机)需要在网页上查阅说明书或与WEG联系。

与WEG联系时,请备有发动机的完整标志数据以及电机铭牌上标明的序列号和生产日期。

7. 保修条款

WEG Equipamentos Elétricos S/A电机部门(以下简称“WEG”)为旗下产品的工艺和材料缺陷提供18个月保修,自厂商或分销商/经销商发票日期起计算,最长不超过制造
日期后24个月。HGF系列电机自厂商或分销商/经销商发票日期起保修12个月,最长不超过制造日期后18个月。上述段落解释法定保修期。如果在特定销售的商业/技术方
案中,保修期以其它方式定义,则该保修期优先于上述期限。上述保修期与产品安装日期和启动情况无关。如果在机器运转期间检测到任何缺陷或异常情况,客户必须立
即书面通知WEG,说明缺陷,并在规定期限内将产品递交给WEG或授权服务中心,以便甄别缺陷原因,检查保修范围并执行适当的修理。为了保证保修有效,客户必须
遵循WEG技术文件要求,特别是产品安装、操作和维护手册中提出的要求,以及各个国家当前适用的标准和法规。本保修条款不包括因设备使用、操作和/或安装中的不
当或疏忽、未执行定期预防性维护而产生的缺陷,以及外部因素或非WEG指定设备和组件引起的缺陷。如果客户未经WEG事先书面同意而自行修理和/或改装设备,本保
修将失效。保修不包括寿命通常短于保修期的设备、组件、部件和材料。也不包括因不可抗力活WEG无责任的其他原因造成的缺陷和/或问题,例如,包括但不限于以下
情况:客户提供的规格或数据有误或不完整;运输、存储、处理、安装、操作和维护未遵循随附的指示;意外事故;建筑工程缺陷;在机器不适用的应用和/或环境中使
用;设备和/或组件不包括在WEP供货范围内。本保修不包括应客户请求提供的买方设施中的拆卸服务、产品运输成本和差旅费、服务中心技术人员的住宿和餐饮费用。
保修服务只能在WEG授权服务中心或旗下制造工厂提供。保修服务不会延长设备保修期。WEG民事责任仅限于随附产品:WEG对间接或从属损失(如多方签订的合同
可能导致的利润损失和收入损失等)概不负责。

4. 操作

操作过程中,不要接触通电部分,而且绝对不要接触或太靠近旋转部分。

确保电机操作过程中加热器是关闭着的。

电机铭牌上标示有机械性能及操作条件的标称值。电压和供电频率的变化决不应超过现行规定的限额。

可能出现的与正常操作相比的偏差(热保护器的启动、噪音、振动、温度和电流的增加)应该由专业人员检测。

不建议直接使用轴承滚子连接。装备有轴承滚子的电机需要一最小径向负荷来达到其理想操作。

在电机关闭过程中,含油式或油雾式轴承润滑系统(强制性及压力性)及冷却系统必须保持开动,直至完全停机。 

如润滑和/或冷却系统发生故障,立即关闭电机。

电机停止后,应关闭冷却系统和强制性及压力性(如备有)润滑系统,并应开动加热器(如备有)。

如有疑问,立即关掉电机并与您最接近的WEG授权易爆环境方面的维修中心联系。

5. 维修

在开始任何关于电机的维修服务前,该机必须是完全停止的,电源是断开的并有防止意外重新启动的防护。即使电机是停止的,加热器端头也有

可能会带电。

在保修期内的电机的拆卸只能由WEG授权易爆环境方面的维修中心实行。

对于永磁转子(W22 Quattro和W22 Magnet),由于金属部件间的吸引力或排斥力,该发动机的装配和拆卸需要使用特殊设备。此维修必须由WEG授权的

对该项操作受过专门训练的技术人员进行。使用心脏起搏器的人不能对该发动机进行处理。永磁磁铁在维修过程中也可以导致对其他电气设备和零部件的

损害或干扰。

防爆电机或带有保护设备的电机电源关闭后,应等待60分钟(对于IEC 71- 200 和 NEMA 143/5 -324/6电机)或150分钟(对于IEC 225 -355 和 NEMA 364/5 

- 586/7),才可打开接线盒或拆卸电机。

对于设置有轴流式风扇的W50和HGF马达线路,马达和轴向风扇具有不同的标记,用于指示旋转方向为防止不正确的组装。轴流风扇必须装配使得对于旋

转方向的指示箭头总是可见,观察非驱动端侧。在轴流风扇叶片的标记表示,顺时针旋转或者逆时针旋转的反时针方向的顺时针方向,表示电动机观看驱

动端侧的旋转方向。
防护等级超过IP55的发动机带有螺栓及垫片密封胶。在装配加工表面的组件(例如,防爆电机接线盒盖板)前,清洁其表面并重新涂上一层该密封胶。

在隔爆电机垫片及接缝上只能使用以下产品:Lumomoly PT/4(厂家Lumobras,适合室温 -20 °C至+  80 °C之间)或Molykote DC 33(厂家Dow Corning,适

合室温 -55 °C至 +80 °C之间)。对于其他类型的防护措施,于垫片使用Loctite 5923(厂家 Henkel)。 对于防爆电机的有火焰经过的加工表面必须加倍小

心,使其不含毛刺、裂痕等。因为会减少其长度和/或增加火焰通过的空隙。对于各接线盒垫片及其盖板,它们间的空隙不应超过表5中所示数值。

表 5 – 盖板和接线盒间最大间距

接线盒盖板装配时注意表1中的拧紧扭矩规范。

如需要更换某一夹具,其质量和尺寸一定要保持相同。隔爆电机的各夹具以碳钢为材料的应具有拉伸强度等于或大于12.9类;以不锈钢为材料的在A2-70类

或A4- 70类。

对于有静电电荷积累可能的发动机(该机应有明确提示及识别)必须对其仔细清理,例如使用湿布,以避免产生静电放电。

拥有外壳保护的电机(I和III组)在外壳上可以留有一层最多五毫米(5mm)的可燃粉尘。

根据发动机不同用途对其进行定期检查,确保空气的自由流通。检查垫圈、固定螺栓、轴承、振动程度、排水等。

润滑时间间隔指定电机铭牌上。

产品线

骨架

平垫片

气缸垫

间隙 (最大)

长度 (最低限度)

间隙 (最大)

长度 (最低限度)

W21Xd

IEC 90 至 355

 

NEMA 143 至 586/7

0.05 mm

根据要求

不可用

W22Xd

IEC 71 和 80

不可用

0.15 mm

12.5 mm

IEC 90 至 355

 

NEMA 143 至 586/7

0.075 mm

6 mm

0.15 mm

19 mm

Summary of Contents for W21Xd

Page 1: ...ctricos para atm sferas explosivas Manual de instalaci n operaci n y mantenimiento de motores el ctricos Elektrische motoren voor explosiegevaarlijke omgevingen Handleiding voor installatie bediening...

Page 2: ...EN 60079 15 2010 EN 60079 31 2014 EN 60204 1 2006 A1 2009 AC 2010 and EN 60204 11 2000 AC 2010 A comparison of the current version of the EN 60079 0 2012 A11 2013 EN 60079 1 2014 EN 60079 15 2010 and...

Page 3: ...against dust vibrations gases and corrosive agents with relative humidity not over 60 In order to prevent water condensation within the motor during the storage period it is recommended to keep the sp...

Page 4: ...ust be fitted with components such as cable glands and conduits that meet the applicable standards and regulations for each country For Ex d motors the conduit entries are permitted only for electrica...

Page 5: ...y period must be performed by a WEG authorized service center for Explosive Atmospheres only For motors with permanent magnet rotor lines W22 Quattro and W22 Magnet the motor assembly and disassembly...

Page 6: ...es extend the equipment warranty period WEG s Civil Liability is limited to the supplied product WEG will not be liable for indirect or consequential damages such as losses of profit and revenue losse...

Page 7: ...ala o do motor A n o ser que haja especifica o ao contr rio no pedido de compra os motores WEG s o balanceados dinamicamente com meia chaveta e em vazio desacoplados Os elementos de transmiss o como p...

Page 8: ...segura que garanta o m nimo n vel de prote o EPL Gb Verifique o correto funcionamento dos acess rios freio encoder prote o t rmica ventila o for ada etc instalados no motor antes de coloc lo em opera...

Page 9: ...plos o e suas respectivas tampas a folga entre as mesmas n o deve exceder os valores indicados na Tabela 6 Tabela 6 Folga m xima entre tampa e caixa de liga o para motores prova de explos o Linha de p...

Page 10: ...clasificaci n del rea de instalaci n y de las caracter sticas del ambiente es de responsabilidad del usuario Los motores el ctricos tienen circuitos bajo tensi n y componentes giratorios que pueden ca...

Page 11: ...las normas vigentes y que la conexi n est bien apretada Conecte el motor correctamente a la red el ctrica a trav s de contactos seguros y permanentes siguiendo siempre los datos mostrados en la placa...

Page 12: ...conexi n Bobinado Ex d Ex d 130 150 Ex n Ex n 130 155 Ex t Ex t 120 140 Ex e Ex e 110 Ex n Ex t Ex n 140 155 Ex t 140 Ex d Ex t Ex d 140 150 Ex t 140 Class I Div 1 Class I Div 1 130 150 Class I Div 2...

Page 13: ...ccione peri dicamente el funcionamiento del motor seg n su aplicaci n asegur ndose de que el aire fluya libremente Inspeccione los sellos los tornillos de fijaci n los cojinetes los niveles de vibraci...

Page 14: ...enen Angaben m ssen denen der Rechnung der Betriebsumgebungsbedingungen in welcher der Motor eingesetzt wird und der Z ndschutzart dem Ger teschutzniveau EPL entsprechen Wird der Motor nicht sofort in...

Page 15: ...fen geliefert d rfen diese Motoren nur in den Gruppen IIB IIC und IIIC f r Umgebungstemperaturen von 55 C bis 40 C und in der Temperaturklassen T5 bis T2 eingesetzt werden F r Gruppen IIIC muss die Sc...

Page 16: ...der blockiertem Motor mit Verz gerung in Abh ngigkeit der Motorspannung ansprechen und die externen Versorgungskabel indirekt berwachen Die auf dem Typenschild angegebene Zeit tE darf nicht berschritt...

Page 17: ...er Transport Lagerung Handhabung Installation Betrieb und Wartung der Elektromotoren steht Ihnen die Webseite www weg net zur Verf gung Auch f r Motoren mit Sonderanwendungen oder erschwerten Betriebs...

Page 18: ...teur n est pas install tout de suite le stocker dans un endroit sec exempt de poussi re de vibrations de gaz et d agents abrasifs et avec une humidit relative de l air inf rieure 60 Afin d viter la co...

Page 19: ...5 6 6 8 6 8 6 8 6 8 6 8 6 8 M tallique 40 50 40 50 55 70 65 80 100 120 115 140 150 175 200 240 Le moteur doit toujours tre positionn de sorte que le trou de drainage se trouve la position la plus bas...

Page 20: ...n est pas recommand e Les moteurs quip s de roulement rouleaux ont besoin d une charge radiale minimum pour un fonctionnement satisfaisant Lors de l arr t d un moteur quip de syst mes de lubrification...

Page 21: ...iode de garantie diff rente est d finie dans la proposition technico commerciale d une vente particuli re elle remplacera les d lais dict s ci dessus Les d lais de garantie tablis ci dessus sont ind p...

Page 22: ...for explosive atmospheres 22 1 WEG g g g g Ex e g Ex n g Ex d Ex de g Ex t g Class I Division 1 g Class I Division 2 g Class II Division 1 g Class II Division 2 50034162 www weg net WEG EPL X 2 WEG 6...

Page 23: ...5 30 30 50 50 75 Ex de 1 1 5 2 4 4 6 5 6 5 9 5 9 10 15 20 30 3 7 4 8 7 11 2 6 6 10 Ex n Ex t Ex e 3 5 4 8 8 15 18 30 25 40 30 45 35 50 1 5 3 3 5 5 10 10 18 28 40 45 70 115 170 1 1 5 2 4 4 6 5 6 5 9 1...

Page 24: ...5 5 C Ex d Ex d 130 150 Ex n Ex n 130 155 Ex t Ex t 120 140 Ex e Ex e 110 Ex n Ex t Ex n 140 155 Ex t 140 Ex d Ex t Ex d 140 150 Ex t 140 Class I Div 1 Class I Div 1 130 150 Class I Div 2 Class I Div...

Page 25: ...ote DC 33 Dow Corning 55 C 80 C Loctite 5923 Henkel 6 6 W21Xd 90 355 NEMA 143 586 7 0 05 W22Xd 71 80 0 15 12 5 90 355 NEMA 143 586 8 0 075 6 0 15 19 2 12 9 A2 70 A4 70 I III 5 6 7 W22Xd W22Xt W22Xn 12...

Page 26: ...chermingtype en het EPL van de motor Indien de motor niet onmiddellijk wordt ge nstalleerd raden wij u aan de motor te bewaren in een schone en droge plaats vrij van stof trillingen en agressieve chem...

Page 27: ...nder anderen de nominale motorstroom de bedrijfsfactor en de lengte van de kabels Voor motoren zonder klemmenbord isoleer de eindkabels van de motor met behulp van isolatiematerialen in overeenstemmin...

Page 28: ...atie over het gebruik van de frequentieomvormer moet men verplicht de instructies volgen van de handleiding van de motor op de site www weg net en van de handleiding van de frequentieomvormer 4 BEDIEN...

Page 29: ...Motors Business Unit WEG biedt garantie tegen defecten in het geleverde werk en materiaal van zijn producten De garantie is geldig gedurende 18 maanden gerekend vanaf de factuurdatum van de fabriek of...

Page 30: ...cui il motore verr installato al tipo di protezione e al tipo di EPL del motore Nel caso in cui il motore non dovesse venir installato immediatamente si raccomanda di conservarlo in luogo pulito e asc...

Page 31: ...ando viene utilizzato il terminale tutti i fili che formano il cavo multifilo devono essere fissati all interno della guaina L isolamento dei cavi degli accessori dev essere tenuto ad una distanza mas...

Page 32: ...ire scollegare il motore dalla rete elettrica e verificare la causa per cui intervenuta la protezione termica Per ulteriori informazioni circa l uso del convertitore di frequenza obbligatorio seguire...

Page 33: ...TERMINI DI GARANZIA WEG Equipamentos El tricos S A Divisione motori WEG offre una garanzia che copre i difetti di mano d opera e materiali per i propri prodotti per un periodo di 18 mesi a decorrere...

Page 34: ...g Ex e g n Ex n g Ex d Ex de g Ex t g Class I Div 1 g Class I Div 2 g Class II Div 1 g Class II Div 2 50034162 www weg net WEG www weg net EPL X 2 WEG 60 5 ISOVG68 3 WEG IP55 IP56 IP65 IP66 20 C 40 C...

Page 35: ...1 2 NPT 2 NPT 2 1 2 NPT 3 NPT 4 NPT 5 6 6 8 6 8 6 8 6 8 6 8 6 8 40 50 40 50 55 70 65 80 100 120 115 140 150 175 200 240 W A12 W B12 160V W B12 500V 1 1 2 Nm 3 Nm 3 4 mm EPL IP Ex d II 5 Ex n Ex ec Ex...

Page 36: ...2 18 WEG WEG WEG WEG WEG WEG WEP WEG WEG WEG 4 WEG 5 WEG W22 Quattro W22 Magnet WEG 60 IEC 71 200 NEMA 143 5 324 6 150 IEC 225 355 NEMA 364 5 586 7 W50 HGF IP55 Lumomoly PT 4 Lumobras 20 C 80 C Molyko...

Page 37: ...Ex nA IIC T3 Gc IECEx BAS 10 0104X 315 450 W50X Ex nA IIC T3 Gc IECEx BAS 10 0104X 63 355 W21 Ex t Ex tc IIIB T125 C Dc IECEx BAS 10 0045X 63 355 W21 Ex t Ex tb IIIC T125 C Db IECEx BAS 10 0099X W22X...

Page 38: ...I Mb X 1Ex d e IIA IIB IIC T4 T6 Gb X Ex d e I Mc X 225 280 1Ex d IIB T2 T6 Gb X PB Ex d I Mb X 1Ex d e IIB T2 T6 Gb X Ex d e I Mc X 55 C Ta 80 C TC RU C BR AA87 B 00697 225 355 1Ex d IIC T2 T6 Gb X...

Page 39: ...eefa14ATEX0208X II 2G Ex de I IIB IIC T4 Gb 20 C Ta 80 C 280 355 II 2G Ex db IIB T4 Gb 20 C Ta 80 C Baseefa15ATEX0152X II 2G Ex db eb IIB T4 Gb 20 C Ta 80 C I M2 Ex db I T4 Mb II 2G Ex db IIB or IIC T...

Page 40: ...RRARI S R L Via Cremona 25 26015 Soresina CR Cremona Phone 39 374 340 404 www ferrarisrl it STIAVELLI IRIO S P A Via Pantano Blocco 16 Capalle 50010 Campi Bisenzio FI Phone 39 55 898 448 www stiavelli...

Reviews: