![VBM Medizintechnik 35-60-000 Instructions For Use Manual Download Page 27](http://html1.mh-extra.com/html/vbm-medizintechnik/35-60-000/35-60-000_instructions-for-use-manual_3650283027.webp)
- 27 / 60 -
Magyar
AZ ESZKÖZ RENDELTETÉSE / JAVALLAT
A kézi és gépi lélegeztetés során a Rendell Baker maszk a száj- és
az orrterület leszigetelésére szolgál.
KLINIKAI ELŐNY
Egy beteg lélegeztetése, valamint a holttér egyidejű csökkentése a
maszk kialakítása révén.
BETEGCÉLCSOPORT
Újszülöttektől a gyermekekig
ELLENJAVALLAT
Nem éhomi állapotú betegeknél és az aspiráció fokozott kocká
-
zata esetén nem végezhető maszkon keresztüli lélegeztetés, a
vészhelyzetek kivételével.
BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK
•
A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a
használati utasítást, és tartsa be az abban foglaltakat.
•
A terméket csak gyógyászati téren képzett személy
használhatja.
•
A felhasználó és/vagy a beteg köteles jelenteni a ter
-
mékkel kapcsolatban fellépő súlyos eseményeket a
gyártónak és a felhasználó és/vagy a beteg letelepedési
helye szerinti EU-tagállam illetékes hatóságainak (ill.
az adott ország illetékes hatóságainak, amennyiben az
esemény az EU-n kívül történik).
•
Használat előtt, valamint újrafeldolgozás után minden
alkalommal ellenőrzést kell végezni a terméken (lásd
az „Ellenőrzés” című fejezetet). Sérült termékeket nem
szabad használni.
•
Az elégtelen lélegeztetés a betegek maradandó egész
-
ségkárosodását okozhatja.
•
Ha ezzel a termékkel nem lehetséges a lélegeztetés,
egy másik megfelelő lélegeztetési formával kell elkez
-
deni a lélegeztetést.
•
Ne használja a terméket toxikus légkörben.
•
Az esetleges gyulladásveszély elkerülése érdekében ne
használjon a terméken olajokat, zsírokat vagy szénhid
-
rogén-alapú anyagokat a használat során.
•
A terméket az újrafelhasználás előtt meg kell tisztítani,
fertőtleníteni és sterilizálni kell (lásd az „Előkészítés”
című fejezetet).
•
A termék MR-kompatibilis.
HASZNÁLAT
Válassza ki a megfelelő maszkméretet (lásd a „Műszaki ada
-
tok” táblázatot).
Csatlakoztassa a maszkot egy lélegeztető ballonhoz vagy
-rendszerhez.
A gyermek fejét az életkorának megfelelően pozicionálja.
VIGYÁZAT!
Ha a gyermek feje az életkorának megfelelőhöz képest
túlnyújtható, figyelembe kell venni a nyaki gerinc eset
-
leges sérülését.
Nyomja rá a maszkot szorosan a beteg arcára úgy, hogy lég
-
mentesen illeszkedjen. A maszk nem megfelelő illeszkedése
esetén hátrányosan befolyásolja a lélegeztetést.
Rögzítse a maszkot kézzel.
ELŐKÉSZÍTÉS (TISZTÍTÁS, FERTŐTLENÍTÉS, STERILIZÁLÁS)
Általános megjegyzések
•
Az újrafelhasználható termékek nem sterilen kerülnek szállí
-
tásra, és az első használat előtt ki kell csomagolni, meg kell
tisztítani, fertőtleníteni és sterilizálni kell őket.
•
A termékeket minden használat előtt elő kell készíteni.
•
A gyártó nem vállal felelősséget a nem szakszerű előkészítésből
eredő károkért.
•
A felhasználó kötelezettsége, hogy az eljárását, illetve a készü
-
lékeket és a tartozékokat megfelelően validálja, és a validált
paramétereket minden előkészítés során betartsa.
•
Lényegesen nagyobb hatékonysága miatt a tisztításhoz és a
fertőtlenítéshez ajánlott gépi eljárást alkalmazni.
•
A hatékonyságot egy független, akkreditált vizsgálólaborató
-
riumban igazolták.
•
A hatékony előkészítés érdekében nem szabad hagyni a
nagyobb szennyeződéseket rászáradni a termékre – ezeket
közvetlenül a használat után el kell távolítani.
•
A szilikon termékek nem érintkezhetnek olajokkal és zsírokkal.
Tisztítás / fertőtlenítés
Gépi tisztítás / fertőtlenítés
A tisztító- és fertőtlenítőkészülékek használatára vonat
-
kozó utasítások
•
Használjon ionmentes vizet.
A tisztító- és fertőtlenítőszerek használatára vonatkozó
utasítások
•
Lúgos tisztítószer használata esetén végezzen semlegesítést.
•
Ne használjon szárítóanyagot.
A gyártó által validált eljárásmenetek:
1.
Helyezze el a termékeket a befecskendező egységben:
Termék / Tartozékok
A befecskendező egység
-
ben való elhelyezés
Maszk
Befecskendező fúvókája
2.
A programot az alábbi paraméterekkel kezdje el:
a.
Előöblítés ionmentes vízzel 20 °C-on, behatási idő: 1 perc.
b.
Tisztítás 55 °C-on, behatási idő: 5 perc ionmentes vízzel
és „Sekumatic
®
ProClean” tisztítószerrel (adagolás: 0,5%
(5 ml/
l
)).
c.
Semlegesítés „Sekumatic
®
FNZ” szerrel 20 °C-on, behatási
idő: 2 perc (adagolás: 0,1% (1 ml/
l
)).
d.
Öblítés ionmentes vízzel 20 °C-on, behatási idő: 2 perc.
e.
Termikus fertőtlenítés 93 °C-on, 5 percig, ionmentes vízzel.
f.
Szárítás 100 °C-on, 10 percig.
3.
Vizsgálja át, hogy nem látható-e rajta szennyeződés. Ha szük
-
séges, ismételje meg az előkészítést.
4.
Ellenőrizze a termékeket az „Ellenőrzés” fejezetben leírtaknak
megfelelően, és készítse elő őket a sterilizáláshoz (lásd a „Cso
-
magolás” című fejezetet).
Kézi tisztítás / fertőtlenítés
A tisztító- és fertőtlenítőszerek használatára vonatkozó
utasítások
•
A tisztító- és fertőtlenítőoldatot minden kézi ciklus előtt
készítse el.
•
Használjon ionmentes vizet.
Summary of Contents for 35-60-000
Page 7: ...7 60 Rendell Baker 1 2 a 20 C 1 min...
Page 9: ...9 60 35 60 000 35 60 001 35 60 002 35 60 003 0 1 2 3 22 mm 10...
Page 14: ...14 60 Rendell Baker MRI 1...
Page 16: ...16 60 35 60 000 35 60 001 35 60 002 35 60 003 0 1 2 3 22 mm 10...
Page 45: ...45 60 Rendell Baker 1...
Page 47: ...47 60 35 60 000 35 60 001 35 60 002 35 60 003 0 1 2 3 22 10...