background image

5.  Állítsa  az  aroma  szabályozót  (11)  a  kívánt
pozícióba: a  

  pozícióban normálkávét kap, és a

  pozícióban erŒsebb kávé folyik ki. Nyomja meg

az  «Expresszó  és  Kapuccsinó»  gombot  (10).    Az
ellenŒrzŒ lámpa kigyullad. Pár perc múlva a víz felforr
és egy rövid idŒn belül a kannába folyik. Amikor a
kávé teljesen lefolyt kapcsolja ki a készüléket.

Fontos:

Fontos:

Fontos:

Fontos:

Fontos:

• A víztartály csak akkor nyitható biztonságosan, ha

• A víztartály csak akkor nyitható biztonságosan, ha

• A víztartály csak akkor nyitható biztonságosan, ha

• A víztartály csak akkor nyitható biztonságosan, ha

• A víztartály csak akkor nyitható biztonságosan, ha
már  teljesen  kiürült

már  teljesen  kiürült

már  teljesen  kiürült

már  teljesen  kiürült

már  teljesen  kiürült,  és  ha  már  nem  marad  nyomás

és  ha  már  nem  marad  nyomás

és  ha  már  nem  marad  nyomás

és  ha  már  nem  marad  nyomás

és  ha  már  nem  marad  nyomás

benne

benne

benne

benne

benne. ErrŒl a következŒképpen bizonyosodhat meg:

- Kapcsolja  ki  az  «Expresszó  és  Kapuccsinó»
gombot (10), és húzza ki a kábelt a konnektorból.

- Helyezzen egy vízzel telt kannát a gŒzkieresztŒ
alá (13).

- Fordítsa  a  szabályozót  (11)  a  gŒz  pozícióba

  ,  és  fordítsa  el  a  szabályozót  (12)  az  óra

járásával ellenkezŒ irányba.

- Ha  a  gŒz  teljesen  elpárolgott  fordítsa  el
ismételten  a  szabályozót  az  óra  járásával
megegyezŒ irányba.

• A  kávé  elkészítése  után  a  kávészırŒt  hagyja  két

• A  kávé  elkészítése  után  a  kávészırŒt  hagyja  két

• A  kávé  elkészítése  után  a  kávészırŒt  hagyja  két

• A  kávé  elkészítése  után  a  kávészırŒt  hagyja  két

• A  kávé  elkészítése  után  a  kávészırŒt  hagyja  két
percig lehılni mielŒtt kiveszi a készülékbŒl.

percig lehılni mielŒtt kiveszi a készülékbŒl.

percig lehılni mielŒtt kiveszi a készülékbŒl.

percig lehılni mielŒtt kiveszi a készülékbŒl.

percig lehılni mielŒtt kiveszi a készülékbŒl.

KAPUCCSINÓ KÉSZÍTÉSE 

(8.-17. ábra)

1. Kövesse a kávé készítésénél leírtakat. A kanna (16)
vízszint jelzŒje jelöli a szükséges vízmennyiséget két
csésze  kávéhoz,  és  a  tej  habosításához.  Ha  négy
csésze kávét kíván elkészíteni, töltse meg a kannát a
kanna fémes részének aljáig.

2. Ha a kívánt kávémennyiség lefojt állítsa a gŒz-kávé
kapcsolót  (11)  a  gŒz  helyzetbe     

  .  Amikor  a

kávéfŒzŒ  eléri  a  kívánt  nyomást,  kigyullad  a  zöld
ellenŒrzŒ lámpa. Helyezzen egy hideg tejjel megtelt
kannát  a  gŒzkieresztŒ  (13)  alá  és  a  gŒzszabályozó
kapcsolót (12) fordítsa el az óra járásával ellenkezŒ
irányba.

3. A  habosítás  elérése  érdekében  tartsa  a
gŒzkieresztŒ csövet a tej felszínére, és mozgassa a
kannát körkörösen. A hab képzŒdése után mozgassa
le- fel a kannát a tej teljes felmelegítéséhez. Zárja el a
szabályozót elfordítva ezt az óra járásával megegyezŒ
irányba.

4.  Öntse  a  habosított  tejet  a  kávéba.  Ha  kívánja,
megszórhatja egy kis Œrölt fahéjjal, vagy kakaóval, és
díszítheti egy ág fahéjjal.

TÁROLÁS ÉS TISZTÍTÁS 

(18.-21. ábra)

A  tisztítás  megkezdése  elŒtt  bizonyosodjon  meg
arról,  hogy  a  kávéfŒzŒ  ki  legyen  kapcsolva  és  a
csatlakozót húzza ki. A kiszerelhetŒ részeket mossa
el vízzel és mosogatószerrel. A csöpögtetŒ tálcát (18)
és a gŒzkieresztŒ csŒ tokja (13) könnyen leszerelhetŒ
a  könnyebb  tisztítás  érdekében.  A  møanyag  házat
törölje le vizes ruhával.

Ajánlatos  a  gŒzkieresztŒ  csŒ  állandó  tisztítása,  az
eldugulás  elkerülése  érdekében.  A  csŒ  belsejének
tisztításához  töltse  meg  a  expressz  kávéfŒzŒ
víztartályát  (9)  egy  csészényi  kávéhoz  szükséges
vízzel, és mıködtesse a gŒzkieresztŒt tej használata
nélkül. Zárja el a gŒzkieresztŒt, és törölje le a csövet
azonnal egy vizes ruhával. Járjon el óvatosan, mivel a
csŒ még nagyon meleg lehet.

Minden  használat  után  ellenŒrizze,  hogy  mindkét
tartály (6 és 9) üres legyen. Ne tárolja a készüléket a
filtertartóval (14). A kényelmes tároláshoz használja a
készülék alján beépített kábeltárolót (19).

A VÍZKÃ ELTÁVOLÍTÁSA

Ajánlatos a kávéfŒzŒnél a rendszeres vízkŒ eltávolítás.
A  gyakoriság  a  víz  keménységétŒl  és  a  használattól
függ.

A) A csöpögtetŒ kávéfŒzŒ vízkŒtelenítése

A) A csöpögtetŒ kávéfŒzŒ vízkŒtelenítése

A) A csöpögtetŒ kávéfŒzŒ vízkŒtelenítése

A) A csöpögtetŒ kávéfŒzŒ vízkŒtelenítése

A) A csöpögtetŒ kávéfŒzŒ vízkŒtelenítése

1. Helyezze az üres kannát (2) a melegítŒ lapra (1).

2.  Keverjen  el  három  csésze  ecetet  kilenc  csésze

vízben, és öntse ezt a tartályba (6).

3. Kapcsolja be a csöpögtetŒ kávéfŒzŒt egy percig.

Kapcsolja ki és várjon fél órát.

4. Üzemeltesse ismételten, amíg a teljes ecetes víz

mennyiség kiürül. Öntse ki és mossa el a kannát.

5. A maradék ecet eltávolításához, mıködtesse csak

vízzel kétszer a kávéfŒzŒt.

B) Az expresszó kávéfŒzŒ vízkŒtelenítése

B) Az expresszó kávéfŒzŒ vízkŒtelenítése

B) Az expresszó kávéfŒzŒ vízkŒtelenítése

B) Az expresszó kávéfŒzŒ vízkŒtelenítése

B) Az expresszó kávéfŒzŒ vízkŒtelenítése

1. A vízkŒtelenítés elŒtt, vegye ki a filtertartót (14) és

a filtert (15).

2. Távolítson el minden kávé maradványt, ami a kávé

kifolyóján maradt.

3. A kanna (16) vízszint jelölŒje segítségével oldjon

fel  egy  csésze  ecetet  három  csésze  vízben,  és
öntse ezt az oldatot a víztartályba (9). Helyezzen
egy  edényt  a  kávékifolyója  alá,  és  egy  másikat  a
gŒzkieresztŒ alá.

4. Fordítsa el a gŒzszabályozót (12) és engedje ki a

gŒzt kb. fél percig.

5. Zárja el a gŒzszabályozót, és várjon, amíg a teljes

mennyiség kifolyik a kávélefolyón keresztül.

6. Hagyja kihılni a kávéfŒzŒt.

7. A  maradék  ecet  eltávolításához,  mıködtesse  az

expresszó  kávéfŒzŒt  csak  vízzel  kétszer
egymásután. Hagyja kihılni a kávéfŒzŒt a két ciklus
között.

FIGYELMEZTETÉS A KÉSZÜLÉK
ELTÁVOLÍTÁSÁRA/
MEGSEMMISÍTÉSÉRE:

A  szállításhoz  áruink  egy  optimális  csomagolással
rendelkeznek.  Ez  –  lényegében-  nem  szennyezŒ
anyagokból  áll,  amelyeket  a  helyi  szemétlerakodó
helyeken kell, mint másodlagos nyersanyagként leadni.
A helyi polgármesteri hivatalban érdeklŒdhet a már
nem használt készülék eltávolítási lehetŒségérŒl.

Summary of Contents for CK-7350

Page 1: ...ES INSTRUCCIONES DE USO GB OPERATING INSTRUCTIONS FR MODE D EMPLOI PT INSTRU ES DE USO DE GEBRAUCHSANLEITUNG HU HASZN LATI UTAS T S RU K CZ N VOD K POU IT RO INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE AR A 46 CK 7350...

Page 2: ...ription de la cafeti re traditionnelle Descri o da m quina de caf de saco Beschreibung der Kaffeemaschine f r Filterkaffee A cs p gtet k v f z le r sa Popis odkap vac ho k vovaru Descrierea aparatului...

Page 3: ...r paration du caf traditionnel Prepara o do caf de saco Zubereitung des Filterkaffees A cs p gtet k v elk sz t se P prava p ekap van k vy Preg tirea cafelei prin picurare Expresso Cappucino Coffe Fig...

Page 4: ...ription de la cafeti re expresso Descri o da m quina de caf expresso Beschreibung der Espresso Maschine Az expressz k v f z le r sa Popis k vovaru expresso Descrierea aparatului de cafea expresso Fig...

Page 5: ...presso Prepara o do caf expresso Zubereitung von Espresso Az expressz k v elk sz t se P prava expressa Preg tirea cafelei expresso Expresso Cappucino Coffe Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Expr...

Page 6: ...nozzle Utilisation du vaporisateur Uso do vaporizador Verwendung des Dampf Systems A g zkiereszt haszn lata Pou it vaporiz toru Folosirea vaporizatorului Coffee O Espres Cappuccino so Fig 14 Fig 15 Fi...

Page 7: ...Limpieza Cleaning Nettoyage Limpeza Reinigung Tiszt t s i t n Cur tirea Fig 18 Fig 19 Fig 20 Fig 21...

Page 8: ...sea verter el caf directamente sobre dos tazas inserte el adaptador 17 Esta cafetera permite preparar tanto caf de goteo Esta cafetera permite preparar tanto caf de goteo Esta cafetera permite prepara...

Page 9: ...caf Si lo desea puede espolvorearlo con canela o chocolate molido y decorarlo con canela en rama LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Fig 18 21 Antes de proceder a su limpieza desconecte el aparato de la red Lav...

Page 10: ...on the tank while it is still under pressure The switches should be in the OFF position both when plugging the appliance in as well as unplugging it Never unplug it by tugging on the mains cable nor l...

Page 11: ...ated chocolate and decorated with a stick of cinnamon MAINTENANCE CLEANING Fig 18 21 Unplug the appliance from the mains before proceeding to clean it Wash the moving parts with soapy water The drip t...

Page 12: ...ctement N essayez pas d ouvrir le bouchon du r servoir tant qu il y a de la pression l int rieur Pour introduire et retirer la fiche de la prise les interrupteurs doivent se trouver sur la position te...

Page 13: ...pour arr ter la sortie de vapeur 4 Versez le lait avec la cr me dans le caf Si vous le souhaitez vous pouvez saupoudrer de cannelle ou de chocolat r p et d corer avec une brindille de cannelle NETTOYA...

Page 14: ...r pe as e antes de limpar o aparelho N o ponha a m quina de caf em funcionamento sem gua Antes de utilizar a m quina de caf expresso comprove que o seu dep sito est correctamente fechado N o tente abr...

Page 15: ...por no sentido das agulhas do rel gio para que a sa da de vapor pare 4 Deite o leite com espuma no caf Se desejar poder espalhar por cima canela ou chocolate mo do e decor lo com canela em rama LIMPEZ...

Page 16: ...as Ger t darf niemals ohne Wasser in Betrieb genommen werden Bevor Sie die Espresso Maschine benutzen berpr fen Sie bitte dass der Wasserbeh lter korrekt geschlossen ist Der Deckel des Wasserbeh lters...

Page 17: ...sich gen gend Schaum gebildet hat bewegen Sie die Kanne leicht nach oben und unten um die Milch aufzuw rmen Abschlie end drehen Sie bitte den Dampfregler im Uhrzeigersinn um den Dampfaustritt zu stop...

Page 18: ...t ly teteje z rva van e miel tt bekapcsolja az expressz k v f z t Ne pr b lja kinyitni a tart ly tetej t mialatt ez m g nyom s alatt van Mind az elektromos vezet k a konnektorb l val kih z s n l mind...

Page 19: ...i egy g fah jjal T ROL S S TISZT T S 18 21 bra A tiszt t s megkezd se el tt bizonyosodjon meg arr l hogy a k v f z ki legyen kapcsolva s a csatlakoz t h zza ki A kiszerelhet r szeket mossa el v zzel s...

Page 20: ...1 1 2 3 4 5 6 7 8 7 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 1 1 6 2 2 8 7 1 4 1 2 1 Coffee 3 20 8 13 1 Espresso Capuccino 10 12 2 9 16 3 15 14...

Page 21: ...4 16 17 5 11 4 Espresso Capuccino 10 Espresso Capuccino 13 11 12 1 16 2 11 13 12 3 4 18 13 9 6 9 14 1 2 1 2 6 3 1 4 5 1 14 15 2 3 9 4 12 5 6 7...

Page 22: ...nit tlak nikdy neodstra ujte uz v r n dr ky P i zasouv n a vysouv n z str ky do ze s t mus b t sp na e v dy nastaveny do polohy vypnuto Neodpojujte spot ebi ze s t trhnut m p vodn ho kabelu ani ho nen...

Page 23: ...ic nebo strouhanou okol dou i ji ozdobit kouskem cel sko ice I T N A DR BA obr 18a 21a P ed i t n m k vovaru ho odpojte ze s t Pohybliv sti omyjte ve vod se sapon tem Podnos na odkap v n 18 a pouzdro...

Page 24: ...rea aparatului expresso asigurati v c rezervorul de ap se afl nchis n mod corect Nu ncercati s deschideti capacul rezervorului at ta timp c t exist presiune n interiorul lui At t la introducerea c t s...

Page 25: ...cu betisoare de scortisoar CUR TIREA SI P STRAREA Fig 8 21 nainte de a proceda la cur tirea lui deconectati aparatul de la retea Sp lati p rtile mobile cu ap cu s pun Tava de picurare 18 si nvelitoar...

Page 26: ...4 16 17 5 11 Espresso Cappuccino 10 Espresso Cappuccino 10 13 11 12 8 17 1 16 2 11 13 12 3 4 18 13 11 6 9 14 19 1 2 1 2 3 4 5 1 14 15 2 3 16 9 4 12 5 6 7...

Page 27: ...1 1 2 3 ON OF 4 5 6 7 8 7 9 10 ON OF 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 0 2 6 1 6 2 8 7 4 3 2 1 Coffee 3 20 8 13 1 Espresso Cappuccino 10 12 2 9 16 3 15 14 14...

Page 28: ...BSH PAE S L Portal de Gamarra 60 01013 Vitoria Spain Tel 945 12 93 00 Fax 945 27 07 88 100 recycled paper 19 04...

Reviews: