background image

“Espresso & Cappuccino” switch (10). The pilot lamp
will come on and after a short time the coffee will
begin to pour through. When the coffee stops coming
out put the switch to the OFF position.

Important:

Important:

Important:

Important:

Important:

The tank can only be opened safely when all the water

The tank can only be opened safely when all the water

The tank can only be opened safely when all the water

The tank can only be opened safely when all the water

The tank can only be opened safely when all the water
has been used up and the tank is longer under

has been used up and the tank is longer under

has been used up and the tank is longer under

has been used up and the tank is longer under

has been used up and the tank is longer under
pressure. 

pressure. 

pressure. 

pressure. 

pressure. To make sure that the tank is no longer under
pressure:

- Switch the “Espresso & Cappuccino” switch (10)
off and unplug the appliance.

- Place a jar filled with water under the steam
nozzle (13).

- Select steam position   

    on the selector (11)

and turn the steam regulator (12) in an anti-
clockwise direction.

- When steam stops coming out, turn the steam
regulator in a clockwise direction.

After having made coffee, the filter holder should be

After having made coffee, the filter holder should be

After having made coffee, the filter holder should be

After having made coffee, the filter holder should be

After having made coffee, the filter holder should be
left to cool down for a few minutes before removing

left to cool down for a few minutes before removing

left to cool down for a few minutes before removing

left to cool down for a few minutes before removing

left to cool down for a few minutes before removing
it from the coffee maker.

it from the coffee maker.

it from the coffee maker.

it from the coffee maker.

it from the coffee maker.

MAKING CAPPUCCINO

 (Fig. 8 - 17)

Follow the instructions for making coffee. The level
mark on the jug (16) shows the amount of water
needed to make two cups of coffee and to froth up
the milk. To make four cups of cappuccino fill the
jug up as far as the lower part of the metal band.

When you have made the desired amount of coffee
put the coffee-steam switch (11) to the     

   steam

position. When the coffee maker reaches the required
pressure the green pilot lamp will come on. Place a
jug of cold milk under the steam nozzle (13) and
turn the steam regulator (12) in an anti-clockwise
direction.

To obtain froth, place the steam nozzle just on the
surface of the milk and move the jug gently in a circular
motion. Once the froth is ready move the jug up and
down slightly to heat up the milk. Turn the steam
regulator in a clockwise direction to shut off the steam.

Pour the frothed-up milk onto the coffee. If so desired,
it can be sprinkled with cinnamon or grated chocolate
and decorated with a stick of cinnamon.

MAINTENANCE & CLEANING

(Fig. 18 - 21)

Unplug the appliance from the mains before
proceeding to clean it. Wash the moving parts with
soapy water. The drip tray (18) and the nozzle sleeve
(13) can be removed to making cleaning easier. Wipe
down the coffee maker’s body with a damp cloth.

It is necessary to regularly flush the steam nozzle
through to stop it from becoming blocked . To clean
the inside of the steam nozzle, fill the espresso coffee
tank (9) with enough water for one cup and use the
steam spray without any milk. Switch off the steam
and rub the nozzle down with a damp cloth
immediately afterwards. Take care when doing this
as it may be very hot.

After each use make sure that both tanks (6 & 9) are
completely empty. Do not store it away with the filter
holder (14) still fitted. The cable can be coiled up
on the cable coiler (19) located under the appliance.

DESCALING

DESCALING

DESCALING

DESCALING

DESCALING

The coffee maker should be descaled regularly. The
frequency will depend on the hardness of  the water
and usage.

A) Descaling the drip-feed coffee maker

A) Descaling the drip-feed coffee maker

A) Descaling the drip-feed coffee maker

A) Descaling the drip-feed coffee maker

A) Descaling the drip-feed coffee maker

1. Place the empty jug (2) on the hot plate (1).

2. Dilute three cups of vinegar in nine cups of water

and pour the mixture into the tank (6).

3. Switch the drip-feed coffee maker on for one

minute. Switch it off and let it stand for half an
hour.

4. Switch the coffee maker back on so that it empties

out the water/vinegar solution . Throw it away and
clean the jug.

5. To flush out any remains of vinegar run the drip-

feed coffee maker twice more but with water only.

B) Descaling the espresso coffee maker

B) Descaling the espresso coffee maker

B) Descaling the espresso coffee maker

B) Descaling the espresso coffee maker

B) Descaling the espresso coffee maker

1. Before proceeding with the descaling, remove the

filter holder (14) and the filter (15).

2. Remove any coffee remains that may be present

on the coffee outlet head.

3. With the aid of the Jug’s (16) level marks dissolve

one part vinegar to three parts water and pour the
mix into the tank (9).  Place a container under the
coffee outlet and another below the steam nozzle.

4. Turn on the steam regulator (12) and let steam

come out for approximately 30 seconds.

5. Turn off the steam regulator and let the rest of the

mix come through the coffee outlet head.

6. Let the coffee maker cool down.

7. To flush out any remains of vinegar run the espresso

coffee maker twice more but with water only. Do
not forget to let the coffee maker cool down
between cycles.

ADVICE ON DISPOSAL:

Our goods come in optimised packaging. This
basically consists in using non-contaminating
materials which should be handed over to the local
waste disposal service as secondary raw materials.
Your local town council can give you information
about how to dispose of obsolete appliances.

Summary of Contents for CK-7350

Page 1: ...ES INSTRUCCIONES DE USO GB OPERATING INSTRUCTIONS FR MODE D EMPLOI PT INSTRU ES DE USO DE GEBRAUCHSANLEITUNG HU HASZN LATI UTAS T S RU K CZ N VOD K POU IT RO INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE AR A 46 CK 7350...

Page 2: ...ription de la cafeti re traditionnelle Descri o da m quina de caf de saco Beschreibung der Kaffeemaschine f r Filterkaffee A cs p gtet k v f z le r sa Popis odkap vac ho k vovaru Descrierea aparatului...

Page 3: ...r paration du caf traditionnel Prepara o do caf de saco Zubereitung des Filterkaffees A cs p gtet k v elk sz t se P prava p ekap van k vy Preg tirea cafelei prin picurare Expresso Cappucino Coffe Fig...

Page 4: ...ription de la cafeti re expresso Descri o da m quina de caf expresso Beschreibung der Espresso Maschine Az expressz k v f z le r sa Popis k vovaru expresso Descrierea aparatului de cafea expresso Fig...

Page 5: ...presso Prepara o do caf expresso Zubereitung von Espresso Az expressz k v elk sz t se P prava expressa Preg tirea cafelei expresso Expresso Cappucino Coffe Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Expr...

Page 6: ...nozzle Utilisation du vaporisateur Uso do vaporizador Verwendung des Dampf Systems A g zkiereszt haszn lata Pou it vaporiz toru Folosirea vaporizatorului Coffee O Espres Cappuccino so Fig 14 Fig 15 Fi...

Page 7: ...Limpieza Cleaning Nettoyage Limpeza Reinigung Tiszt t s i t n Cur tirea Fig 18 Fig 19 Fig 20 Fig 21...

Page 8: ...sea verter el caf directamente sobre dos tazas inserte el adaptador 17 Esta cafetera permite preparar tanto caf de goteo Esta cafetera permite preparar tanto caf de goteo Esta cafetera permite prepara...

Page 9: ...caf Si lo desea puede espolvorearlo con canela o chocolate molido y decorarlo con canela en rama LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Fig 18 21 Antes de proceder a su limpieza desconecte el aparato de la red Lav...

Page 10: ...on the tank while it is still under pressure The switches should be in the OFF position both when plugging the appliance in as well as unplugging it Never unplug it by tugging on the mains cable nor l...

Page 11: ...ated chocolate and decorated with a stick of cinnamon MAINTENANCE CLEANING Fig 18 21 Unplug the appliance from the mains before proceeding to clean it Wash the moving parts with soapy water The drip t...

Page 12: ...ctement N essayez pas d ouvrir le bouchon du r servoir tant qu il y a de la pression l int rieur Pour introduire et retirer la fiche de la prise les interrupteurs doivent se trouver sur la position te...

Page 13: ...pour arr ter la sortie de vapeur 4 Versez le lait avec la cr me dans le caf Si vous le souhaitez vous pouvez saupoudrer de cannelle ou de chocolat r p et d corer avec une brindille de cannelle NETTOYA...

Page 14: ...r pe as e antes de limpar o aparelho N o ponha a m quina de caf em funcionamento sem gua Antes de utilizar a m quina de caf expresso comprove que o seu dep sito est correctamente fechado N o tente abr...

Page 15: ...por no sentido das agulhas do rel gio para que a sa da de vapor pare 4 Deite o leite com espuma no caf Se desejar poder espalhar por cima canela ou chocolate mo do e decor lo com canela em rama LIMPEZ...

Page 16: ...as Ger t darf niemals ohne Wasser in Betrieb genommen werden Bevor Sie die Espresso Maschine benutzen berpr fen Sie bitte dass der Wasserbeh lter korrekt geschlossen ist Der Deckel des Wasserbeh lters...

Page 17: ...sich gen gend Schaum gebildet hat bewegen Sie die Kanne leicht nach oben und unten um die Milch aufzuw rmen Abschlie end drehen Sie bitte den Dampfregler im Uhrzeigersinn um den Dampfaustritt zu stop...

Page 18: ...t ly teteje z rva van e miel tt bekapcsolja az expressz k v f z t Ne pr b lja kinyitni a tart ly tetej t mialatt ez m g nyom s alatt van Mind az elektromos vezet k a konnektorb l val kih z s n l mind...

Page 19: ...i egy g fah jjal T ROL S S TISZT T S 18 21 bra A tiszt t s megkezd se el tt bizonyosodjon meg arr l hogy a k v f z ki legyen kapcsolva s a csatlakoz t h zza ki A kiszerelhet r szeket mossa el v zzel s...

Page 20: ...1 1 2 3 4 5 6 7 8 7 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 1 1 6 2 2 8 7 1 4 1 2 1 Coffee 3 20 8 13 1 Espresso Capuccino 10 12 2 9 16 3 15 14...

Page 21: ...4 16 17 5 11 4 Espresso Capuccino 10 Espresso Capuccino 13 11 12 1 16 2 11 13 12 3 4 18 13 9 6 9 14 1 2 1 2 6 3 1 4 5 1 14 15 2 3 9 4 12 5 6 7...

Page 22: ...nit tlak nikdy neodstra ujte uz v r n dr ky P i zasouv n a vysouv n z str ky do ze s t mus b t sp na e v dy nastaveny do polohy vypnuto Neodpojujte spot ebi ze s t trhnut m p vodn ho kabelu ani ho nen...

Page 23: ...ic nebo strouhanou okol dou i ji ozdobit kouskem cel sko ice I T N A DR BA obr 18a 21a P ed i t n m k vovaru ho odpojte ze s t Pohybliv sti omyjte ve vod se sapon tem Podnos na odkap v n 18 a pouzdro...

Page 24: ...rea aparatului expresso asigurati v c rezervorul de ap se afl nchis n mod corect Nu ncercati s deschideti capacul rezervorului at ta timp c t exist presiune n interiorul lui At t la introducerea c t s...

Page 25: ...cu betisoare de scortisoar CUR TIREA SI P STRAREA Fig 8 21 nainte de a proceda la cur tirea lui deconectati aparatul de la retea Sp lati p rtile mobile cu ap cu s pun Tava de picurare 18 si nvelitoar...

Page 26: ...4 16 17 5 11 Espresso Cappuccino 10 Espresso Cappuccino 10 13 11 12 8 17 1 16 2 11 13 12 3 4 18 13 11 6 9 14 19 1 2 1 2 3 4 5 1 14 15 2 3 16 9 4 12 5 6 7...

Page 27: ...1 1 2 3 ON OF 4 5 6 7 8 7 9 10 ON OF 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 0 2 6 1 6 2 8 7 4 3 2 1 Coffee 3 20 8 13 1 Espresso Cappuccino 10 12 2 9 16 3 15 14 14...

Page 28: ...BSH PAE S L Portal de Gamarra 60 01013 Vitoria Spain Tel 945 12 93 00 Fax 945 27 07 88 100 recycled paper 19 04...

Reviews: