background image

SLIM-TOUCH – 

Station météo radio-pilotée

SLIM-TOUCH – 

Station météo radio-pilotée

30

31

• Vérifiez que les valeurs de mesure entre l'émetteur et la station de base

(portée avec champ libre jusqu'à 60 mètres) sont bien transmises de l'en-
droit choisi. En cas de murs massifs, en particulier comportant des parties
métalliques, la portée d'émission peut se trouver réduite considérablement. 

• Si nécessaire, cherchez de nouveaux emplacements pour l'émetteur et/ou la

station de base.

• Si le transfert est correct, fixez le support à suspension murale à l'aide d’une

vis et accrochez-y l'émetteur. 

13. Entretien et maintenance

• Pour le nettoyage de l'appareil, utilisez un chiffon doux et humide. N’utili-

sez pas de solvants ou d´agents abrasifs! 

• Enlevez les piles à partir de deux appareils, si vous n'utilisez pas votre appa-

reil pendant une durée prolongée.

• Conservez votre appareil dans un endroit sec.

13.1 Remplacement des piles

• Si le symbole de la pile apparaît sur l'écran des valeurs extérieures de la sta-

tion de base ou sur l’écran de l’émetteur, changez les piles de l'émetteur. 

• Si le symbole de la pile apparaît sur l'écran de l'horloge, changez les piles

de la station de base. 

Attention:

Il faut rétablir le contact entre l'émetteur et la station de base après le rem-
placement des piles - Il faut donc toujours remplacer les piles dans les deux
appareils ou bien lancer la recherche manuellement.

14. Dépannage

Problème

Solution

Aucun affichage 

➜ 

Contrôlez la bonne polarité de cette dernière 

sur les appareils

➜ 

Changez les piles

Pas de réception

Aucun émetteur installé

de l’émetteur 

Vérifiez les piles de l'émetteur extérieur 

Affichage «- - _ - -» 

(n'utilisez pas d'accus)

pour canal 1/2/3

Remettez en service l'émetteur et la station de 
base, conformément aux instructions 

Démarrez la recherche de l'émetteur manuelle-
ment 

Sélectionner une autre position pour l'émetteur 
et / ou la station de base

Réduisez la distance entre l’émetteur extérieur 
et la station de base

Éliminez les éventuelles sources de parasitage

Pas de réception DCF

Voir : Pas de réception de l’émetteur 

Activez la réception DCF 
(voir: Réglage manuels) 

Réglage de l'heure manuellement 

Attendez la réception du signal de nuit

Indication incorrecte

Changez les piles

15. Traitement des déchets

Ce produit a été fabriqué avec des matériaux de construction de haute qualité
qui peuvent être recyclés et réutilisés.

Les piles et accus usagés ne peuvent en aucun cas être jetés dans
les ordures ménagères ! 
En tant qu'utilisateur, vous avez l'obligation légale de rapporter
les piles et accus usagés à votre revendeur ou de les déposez dans
une déchetterie proche de votre domicile conformément à la
réglementation nationale et locale. 
Les métaux lourds sont désignés comme suit: Cd=cadmium,
Hg=mercure, Pb=plomb 

Cet appareil est conforme aux normes de l'UE relatives au traite-
ment des déchets électriques et électroniques (WEEE). 
L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères.
L’utilisateur s’engage, pour le respect de l’environnement, à dépo-
ser l’appareil usagé dans un centre de traitement agréé pour les
déchets électriques et électroniques. 

16. Caractéristiques techniques

Station de base:

Plage de mesure - ambiante

Température:

-10°C…+60°C (+14°F…+140°F) 
°C/°F réversible

Humidité:

20%...99%

Affichage LL.L / HH.H:

Hors de portée de la gamme de mesure

Alimentation:

Piles 2 x 1,5 V AAA 

Mesure de boîtier:

145 x 23 (55) x 103 mm

Poids:

190 g (appareil seulement) 

Émetteur extérieur:

Plage de mesure - extérieure

Température:

-40°C…+60°C (-40°F…+140°F) 
°C/°F réversible

Humidité:

20%...99%

Rayon d’action:

env. 60 mètres (champ libre)

Fréquence de réception:

868 MHz

Alimentation:

Piles 2 x 1,5 V AA

Mesure de boîtier:

54 x 25 x 105 mm

Poids:

52 g (appareil seulement) 

TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
La reproduction, même partielle du présent mode d'emploi est strictement interdite sans
l'accord explicite de TFA Dostmann. Les spécifications techniques de ce produit ont été
actualisées au moment de l'impression et peuvent être modifiées, sans avis préalable.
Les dernières données techniques et des informations concernant votre produit peuvent
être trouvées en entrant le numéro de l'article sur notre site.

EU- DECLARATION DE CONFORMITE

Nous déclaronsque cet appareil émetteur récepteur d'ondes radio répond aux exigences
essentielles de la directive R&TTE 1999/5/CE.
Une copie signée et datée de la déclaration de conformité est disponible sur demande
auprès de [email protected].
www.tfa-dostmann.de

04/14

TFA_No. 35.1128_Anleit_04_14  07.04.2014  10:20 Uhr  Seite 16

Summary of Contents for slim-touch

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Kat Nr 35 1128 RoHS TFA_No 35 1128_Anleit_04_14 07 04 2014 10 20 Uhr Seite 1...

Page 2: ...2 3 Fig 1 Fig 2 3 B 1 C 1 C 2 A 1 A 2 A 3 B 3 B 4 B 2 B 5 B 6 D 1 D 3 D 2 D 4 D 5 D 6 7 TFA_No 35 1128_Anleit_04_14 07 04 2014 10 20 Uhr Seite 2...

Page 3: ...als in dieser Anleitung dargestellt wird Das eigenm chtige Reparieren Umbauen oder Ver ndern des Ger tes ist nicht gestattet Dieses Ger t ist nicht zur ffentlichen Information geeignet und nur f r de...

Page 4: ...it auch manuell aktivieren Ber hren Sie die SNOOZE Taste und die Bedienungstasten erscheinen auf dem Display Dr cken und halten Sie die MEM Taste Das DCF Funkempfangszeichen blinkt Ist kein Funkempfan...

Page 5: ...ige blinkt und Sie k nnen nun mit der oder Taste die Minuten einstellen Best tigen Sie die Eingabe mit der MODE Taste Dr cken Sie die MODE Taste noch einmal um eventuell die zweite Weckzeit auf die gl...

Page 6: ...al 3 erscheint bei erneuter Bedienung der CH Taste das Kreissymbol f r auto matischen Kanalwechsel Dr cken Sie die CH Taste noch einmal um den automatischen Kanalwechsel zu deaktivieren und dauerhaft...

Page 7: ...Entsorgung von Elektro und Elektronikger ten abzugeben 16 Technische Daten Basisstation Messbereich Innen Temperatur 10 C 60 C 14 F 140 F C F umschaltbar Luftfeuchtigkeit 20 99 Anzeige LL L HH H Messu...

Page 8: ...y intended for the field of application described above It should only be used as described within these instructions Unauthorized repairs modifications or changes to the product are prohibit ed This...

Page 9: ...ymbol will be flashing If there is no DCF reception possible you have also the possibility to disable the DCF reception manually see Manuel settings There are three different reception symbols flashes...

Page 10: ...play Press the MODE button again A2 and the last adjusted second alarm time appear on the display Press the or button to activate or deactivate the alarm function The alarm symbol appears or disappear...

Page 11: ...nt the outdoor transmit ter or place it onto a flat surface 13 Care and maintenance Clean your device with a soft damp cloth Do not use solvents or scouring agents Remove the batteries from both devic...

Page 12: ...rdre vos droits r sultant d un d faut pour cause d utilisation non conforme Nous n assumons aucune responsabilit pour des dommages qui auraient t caus s par le non respect du pr sent mode d emploi De...

Page 13: ...5 V AA et contr lez la bonne polarit de ces derni res Tous les segments LCD s allument La lampe du signal de l metteur clignote La temp rature et humidit mesur e actuelle et le num ro de canal 1 par d...

Page 14: ...apide 8 1 R glage manuels Appuyez sur la touche SNOOZE et les touches apparaissant sur l cran Maintenez la touche MODE appuy e pendant trois secondes en mode nor mal pour entrer dans le mode de r glag...

Page 15: ...temp rature et l humidit minimale pour l int rieur et l ext rieur depuis la derni re r actualisation apparaissent Appuyez encore une fois sur la touche MEM et les valeurs actuelles appa raissent sur l...

Page 16: ...u signal de nuit Indication incorrecte Changez les piles 15 Traitement des d chets Ce produit a t fabriqu avec des mat riaux de construction de haute qualit qui peuvent tre recycl s et r utilis s Les...

Page 17: ...quanto descritto in queste istruzioni Non sono consentite riparazioni alterazioni o modifiche non autorizzate del dispositivo Questo apparecchio non adatto per dimostrazioni pubbliche destinato esclu...

Page 18: ...segnale possibile disattivare la ricezione DCF vedi Impostazione manuale Ci sono 3 differenti simboli di ricezioni Lampeggiante Ricezione attiva Resta fisso Ricezione buona Nessun simbolo Ricezione sp...

Page 19: ...ia corrispondente A 1 e l ultima ora impostata della prima sveglia vengono visualizzati sul display Premere il tasto o per disattivare o attivare la funzione sveglia Il simbolo della sveglia scompare...

Page 20: ...d azione in campo libero circa 60 metri in caso di pareti spesse in particolare con parti metalliche il raggio d azione del trasmetti tore potr ridursi notevolmente Se necessario cercate nuove posizi...

Page 21: ...ken nen komt u belangrijke details te weten met het oog op het in bedrijf stel len van het apparaat en de omgang ermee en krijgt u tips voor het geval van een storing Door rekening te houden met wat e...

Page 22: ...licht op de buitenzender knippert De actuele gemeten buitentemperatuur en luchtvochtigheid en het kanaal nummer 1 voorinstelling verschijnen op het display 6 1 Plaatsen van de batterijen en het basisa...

Page 23: ...al modus kunt u tussen het 24 of 12 uur tijdsysteem AM of PM verschijnt op het display kiezen Druk op de MODE toets en u kunt zich begeven naar de weergave van de tijdzone 0 standaardinstelling de ure...

Page 24: ...anfasen A Nieuwe maan B Jonge maansikkel C Halve maan eerste kwartier D Toenemende maan E Volle maan F Afnemende maan G Halve maan laatste kwartier H Afnemende sikkell 11 Buitenzender Na het plaatsen...

Page 25: ...m gebruikte batterijen en accu s bij uw dealer af te geven of naar de daarvoor bestemde containers volgens de nationale of lokale bepalingen te brengen om een milieuvriendelijk verwijderen te garander...

Page 26: ...mente No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones No est permitido realizar reparaciones transformaciones o modificaciones por cuenta propia en el dispositivo Este...

Page 27: ...ma ana nuevos intentos de recepci n Si no ha recibido ninguna se al DCF puede comenzar la se al DCF en cual quier momento Pulse la tecla SNOOZE y las teclas de funcionamiento aparecen en la pan talla...

Page 28: ...para volver a la hora actual En la pantalla se indica la hora actual y el s mbolo de alarma correspondien te 1 y o 2 8 2 1 Activar desactivar las alarmas Pulse la tecla SNOOZE y las teclas de funcion...

Page 29: ...uvia para poner el sensor Instale la estaci n b sica en el sal n Evite la proximidad a otros aparatos el ctricos Televisor ordenador tel fonos m viles y objetos met licos maci zos Compruebe si se prod...

Page 30: ...icos Estaci n b sica Gama de medici n interna Temperatura 10 C 60 C 14 F 140 F C F reversible Humedad del aire 20 99 Indicaci n LL L HH H Temperatura est fuera del rango Alimentaci n de tensi n Pilas...

Reviews: