background image

- 34 -

- Savienojiet sarkano uzlādēšanas spaili ar akumulatora pozitīvo 

kontaktu (s).

- Savienojiet melno uzlādēšanas spaili ar mašīnas šasiju, tālu no 

akumulatora un no degvielas caurules.

 PIEZĪME: ja akumulators nav uzstādīts mašīnā, savienojiet to pa taisno 

ar akumulatora negatīvo spaili (simbols -).

UZLĀDĒŠANA

-  Iespraudiet akumulatoru lādētāja barošanas vadu elektrotīkla ligzdā.

- Izvēlieties uzlādēšanas strāvu/uzlādēšanas spriegumu, izmantojot 

pogu, kas redzama att. A-1. Šajā laikā akumulatoru lādētājs padod 

pastāvīgu uzlādēšanas strāvu/uzlādēšanas spriegumu.

UZLĀDĒŠANAS PABEIGŠANA

-  Uz uzlādēšanas pabeigšanu norāda zaļas gaismas diodes “100%” (zīm. 

A-3) ieslēgšanās uz akumulatoru lādētāja.

- Izslēdziet akumulatoru lādētāju, atvienojot barošanas vadu no 

elektrotīkla kontaktrozetes.

- Atvienojiet melnu uzlādēšanas spaili no mašīnas šasijas vai no 

akumulatora negatīvās spailes (simbols -).

-  Atvienojiet sarkanu uzlādēšanas spaili no akumulatora pozitīvās spailes 

(s).

-  Novietojiet akumulatoru lādētāju sausā vietā.

- Aizklājiet akumulatora elementus ar atbilstošiem vāciņiem (ja tie ir).

UZTURĒŠANA (aktīva tikai TRONIC vai PULSE TRONIC režīmā)

- Atstājiet akumulatoru lādētāju pieslēgtu pie elektrības tīkla.

- Nepārtrauciet uzlādēšanu.

- Atstājiet uzlādēšanas spailes pieslēgtas pie akumulatora arī pēc uzlādes 

pabeigšanas.

Akumulatoru lādētājs automātiski aptur un atjauno uzlādēšanu, uzturot 

akumulatora uzlādes līmeni paredzētajā līmenī.  

6. AKUMULATORU LĀDĒTĀJA AIZSARGIERĪCES

Akumulatoru lādētājs ir aizsargāts no:

- Pārslodze (pārmērīga strāvas padeve akumulatoram).

-  Īssavienojums (lādētāja spailes saskaras).

-  Ir apmainīta vietām akumulatora spaiļu polaritāte.

- Ierīce ir aizsargāta ar iebūvētām elektroniskām aizsargierīcēm pret 

pārslodzēm, īssavienojumiem un vadu polaritātes sajaukšanas.

7. NODERĪGI PADOMI

- Tīriet negatīvo un pozitīvo spaili, lai uz tām nebūtu rūsas, un lai 

nodrošinātu to labu vadītspēju.

-  Ja akumulatoru, kuru ir paredzēts uzlādēt ar šo akumulatoru lādētāju, 

nevar noņemt no transportlīdzekļa, apskatiet transportlīdzekļa 

ekspluatācijas un/vai tehniskās apkopes rokasgrāmatas nodaļas 

”ELEKTROIEKĀRTA” vai ”TEHNISKĀ APKOPE”. Pirms uzlādēšanas sākuma 

tiek rekomendēts atslēgt pozitīvo vadu, kas ir transportlīdzekļa 

elektroiekārtas sastāvdaļa.

(BG)

РЪКОВОДСТВО С ИНСТРУКЦИИ ЗА ПОЛЗВАНЕ

ВНИМАНИЕ: ПРЕДИ ДА ИЗПОЛВАТЕ ЗАРЯДНОТО УСТРОЙСТВО, 

ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО РЪКОВОДСТВОТО С ИНСТРУКЦИИ!

1. ОБЩА БЕЗОПАСНОСТ ПРИ УПОТРЕБА НА ТОВА ЗАРЯДНО 

УСТРОЙСТВО

-  По време на зареждане акумулаторите отделят експлозивни газове, 

избягвайте образуването на пламъци и искри. ДА НЕ СЕ ПУШИ.

-  Поставете акумулаторите да се зареждат на проветриво място.

- Неопитните лица трябва да получат съответното обучение 

преди да използват апарата.

-  Апаратът може да бъде използван от деца на възраст над 8 

години и лица с намалени физически, сензорни или умствени 

способности, или без необходимите познания, стига да са под 

наблюдение или след като същите са получили инструкции, 

свързани с безопасната употреба на апарата и са разбрали 

опасностите, произтичащи от употребата. 

-  Децата не трябва да играят с апарата. 

-  Почистването и поддръжката, които трябва да се извършват 

от потребителя, не трябва да се извършват от деца без 

наблюдение.

-  Изключете захранващия кабел от мрежата преди да свържете или 

изключите кабелите за зареждане на акумулатора.

- Не  свързвайте, нито махайте щипките на акумулатора при 

работещо зарядно устройство.

-  Да не се използва изобщо зарядното устройство във вътрешността 

на автомобил или в кожуха на двигателя.

-  Подменяйте захранващия кабел само с оригинален кабел.

- Ако захранващият кабел е повреден, то той трябва да бъде 

подменен от производителя или от негов сервиз за техническо 

обслужване, или от лице с подобна квалификация, така че да се 

избегнат всякакви рискове.

-  Не използвайте зарядното устройство, за да зареждате батерии, 

които са от тип, който не се зарежда.

-  Проверете, дали захранващото напрежение, с което разполагате, 

отговаря на посоченото напрежение върху табелата с данни за 

зарядното устройство.

- За да не повреждате електрониката на автомобилите, 

прочетете внимателно, съхранявайте и спазвайте стриктно 

предупрежденията, предоставени от производителите на самите 

автомобили, когато се използва зарядното устройство, както за 

зареждане така и за пусково устройство; същото се отнася и за 

указанията, предоставени от производителя на акумулаторите.

- Това зарядно устройство съдържа части като прекъсвачи или 

релета, които могат да предизвикат образуването на дъги или 

искри; следователно ако се използва в гараж или в подобна среда, 

поставете зарядното устройство на място или кутия за съхранение, 

подходяща за целта.

- Операциите по поправка или поддръжка във вътрешността 

на зарядното устройство трябва да бъдат извършвани само от 

експертен персонал.

-  ВНИМАНИЕ: ИЗКЛЮЧВАЙТЕ ВИНАГИ ЗАХРАНВАЩИЯ КАБЕЛ ОТ 

МРЕЖАТА ПРЕДИ ДА ИЗВЪРШИТЕ КАКВАТО И ДА Е ОПЕРАЦИЯ 

ПО ОБИКНОВЕНА ПОДДРЪЖКА НА ЗАРЯДНОТО УСТРОЙСТВО, 

ОПАСНОСТ!

2. УВОД И ОБЩО ОПИСАНИЕ

- Това зарядно устройство позволява зареждането на оловни 

акумулатори със свободен електролит, използвани при 

автомобили с двигател (бензин и дизел), мотоциклети, лодки и т.н., 

и е предназначено за зареждането на херметически акумулатори.

- Акумулатори, които се зареждат в зависимост от наличното 

изходно напрежение: 6V / 3 клетки; 12V / 6 клетки.

-  Този модел представлява зарядно устройство със захранване 230V 

50/60Hz, монофазен, с постоянен ток и напрежение с електронен 

контрол.

 Токът и напрежението за зареждане отдавани от апарата следват 

Summary of Contents for T-Charge 12

Page 1: ...EN EL RO PERICOL DE SUBSTAN E COROSIVE SV FARA FR TANDE MNEN CS NEBEZPE PLYNOUC Z KOROSIVN CH L TEK HR SR OPASNOST OD KOROZIVNIH TVARI PL NIEBEZPIECZE STWO WYDZIELANIA SUBSTANCJI KOROZYJNYCH FI SY VYT...

Page 2: ...un ln odpad ale obr tit se s n m na autorizovan sb rny HR SR Simbolkojiozna avaposebnosakupljanjeelektri nihielektronskihaparata Korisnik ne smije odlo iti ovaj aparat kao obi an kruti otpad ve se mor...

Page 3: ...elected charge current Press and hold the button seen in fig A 1 for 3 seconds to enable the AGM and RECOVERY fig A 4 functions The AGM function is useful for charging AGM type batteries sealed lead b...

Page 4: ...le porre il caricabatterie in un locale o in una custodia adatta allo scopo Interventi di riparazione o manutenzione all interno del caricabatterie devono essere eseguiti solo da personale esperto ATT...

Page 5: ...d gagent des gaz explosifs durant la charge viter toute flamme ou tincelle NE PAS FUMER Positionner les batteries sous charge dans un endroit a r Fournir aux personnes dont l exp rience est insuffisan...

Page 6: ...ACIDE HAUTEMENT CORROSIF V rifier que le chargeur de batteries est d branch du r seau V rifier la polarit des bornes de la batterie positive symbole et n gative symbole NOTE si les symboles ne se dist...

Page 7: ...s para la recarga de las bater as cables con argollas Fig B 1 cables con pinzas Fig B 2 3 DESCRIPCI N DEL CARGADOR DE BATER AS Dispositivos de control regulaci n y se alaci n Selecci n de la corriente...

Page 8: ...en werden Das Ger t darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensoriellen oder mentalen F higkeiten bzw ohne Erfahrung oder der notwendigen Kenntnis verwendet wer...

Page 9: ...TARK TZENDE S URE IST Pr fen ob das Batterieladeger t vom Netz getrennt ist Pr fen Sie die Polung der Batterieklemmen Pluspol Symbol und Minuspol Symbol ANMERKUNG Wenn die Symbole nicht erkennbar sind...

Page 10: ...10 RU 1 8 2 6 3 12 6 230 50 60 IU B 1 B 2 3 A 1 1 A 6 1 A 12 4 A 12 A 2 A 1 3 AGM RECOVERY A 4 AGM AGM 0 C COLD RECOVERY A 5 25 A 3 50 A 3 75 A 3 100 A 3 4 5 C min 5 10...

Page 11: ...de baterias para recarregar baterias do tipo que n o podem ser recarregadas Verificar que a tens o de alimenta o dispon vel seja correspondente quela indicada na placa de dados do carregador de bater...

Page 12: ...a rede Verificar a polaridade dos bornes da bateria positivo s mbolo e negativo s mbolo NOTA se os s mbolos n o se distinguem lembra se que o borne positivo aquele n o ligado no chassis do ve culo Lig...

Page 13: ...nisch bestuurde stroom en spanning De laadstroom en spanning die door het apparaat worden geleverd volgen de laadkarakteristiek IU Oorspronkelijke uitrusting In uitgang kunnen verschillende soorten ka...

Page 14: ...opgeladen De acculader onderbreekt en start de laadfase automatisch om de accuspanning binnen het vooraf ingestelde spanningsbereik voor het product te houden 6 BESCHERMINGEN VAN DE BATTERIJLADER De a...

Page 15: ...15 3 A 1 1A 6V 1A 12V 4A 12V A 2 A 1 3 AGM RECOVERY A 4 AGM AGM 0 C COLD RECOVERY A 5 25 A 3 50 A 3 75 A 3 100 A 3 4 5 Ah Cmin 5 10 mm A 1 100 A 3 TRONIC PULSE TRONIC 6 7...

Page 16: ...u oche i fig B 1 cabluri prev zute cu cle ti fig B 2 3 DESCRIEREA NC RC TORULUI Dispozitive de control reglare i semnalizare Selectarea curentului de nc rcare a tensiunii de nc rcare Cu tasta din fig...

Page 17: ...lektroniska system ska man l sa spara och noggrannt f lja de anvisningar som tillhandah lls av fordonstillverkaren b de n r man anv nder batteriladdaren f r laddning och f r start Detsamma g ller f r...

Page 18: ...NAB JE KY AKUMUL TOR SI POZORN P E T TE N VOD K POU IT 1 Z KLADN BEZPE NOSTN POKYNY PRO POU IT T TO NAB JE KY AKUMUL TOR B hem nab jen se z akumul tor uvol uj v bu n plyny a proto zabra te vzniku plam...

Page 19: ...elektrick s t Zvolte nab jec proud nap t tla tkem zobrazen m na obr A 1 B hem t to f ze nab je ka akumul tor udr uje konstantn nab jec proud nap t UKON EN NAB JEN Nab je ka akumul tor signalizuje rozs...

Page 20: ...ro nju ure aja Spajanje na mre u mora biti izvr eno prikladnim kabelom Eventualni produ ni kabeli za napajanje moraju imati prikladni promjer koji ni u kom slu aju ne smije biti manji od promjera ispo...

Page 21: ...ania dostarczane przez urz dzenie przestrzegaj krzywej adowania IU Wyposa enie w zestawie Urz dzenie umo liwia pod czenie na wyj ciu r nych rodzaj w przewod w umo liwiaj cych do adowanie akumulator w...

Page 22: ...en fyysinen aisteihin liittyv tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen k yt st sill ehdolla ett heit valvotaan ja opastetaan laitteen turvalliseen k ytt...

Page 23: ...tavoissa Anna akkulaturin saada virtaa verkosta l keskeyt latausta J t latauspihdit kiinni akkuun viel latauksen j lkeen Akkulaturi keskeytt automaattisesti ja k ynnist uudelleen latausvaiheen s ilytt...

Page 24: ...i den r kkef lge de er opf rt i nedenfor Fjern batterid kslerne s fremt de forefindes s gassen der opst r under opladningen kan str mme ud Kontroll r at elektrolyttens niveau d kker batteripladerne hv...

Page 25: ...av tasten p fig A 1 er det mulig stille inn ladingen ved 1A 6V 1A 12V 4A 12V led ene p fig A 2 tennes samtidig med valgt lading Ved trykke p tasten p fig A 1 i 3 sekunder er det mulig aktivere funksjo...

Page 26: ...jev v poseben prostor ali v primerno ohi je Posege za popravila in vzdr evanje v notranjosti polnilnika akumulatorjev sme izvajati le izku eno osebje POZOR VEDNO IZKLJU ITE NAPAJALNI KABEL IZ OMRE JA...

Page 27: ...AKUMUL TOROV Po as nab jania sa z akumul torov uvo uj v bu n plyny a preto zabr te vzniku plame ov a iskier NEFAJ ITE Umiestnite nab jan akumul tory do vetran ho priestoru Osoby ktor nemaj sk senosti...

Page 28: ...NUJTETEJTO OPER CII MAXIM LNU POZORNOS PRETO E ELEKTROLYT JE TVOREN VYSOKO KOROZ VNOU KYSELINOU Skontrolujte i je nab ja ka akumul torov odpojen od siete Skontrolujte polaritu svoriek akumul tora klad...

Page 29: ...imenet hez k l nf le t pus k belek csatlakoztat sa lehets ges az akkumul torok t lt s hez gy r termin llal ell tott k belek B 1 bra csipesszel ell tott k belek B 2 bra 3 AZ AKKUMUL TORT LT LE R SA Ell...

Page 30: ...pakankamai patirties ir ini rengin leid iama naudoti tik pri i rint kitam asmeniui arba jei jie buvo apmokyti kaip saugiai naudotis renginiu ir supranta apie galimus pavojus Vaikams aisti su renginiu...

Page 31: ...ra prijungtas prie tinklo Patikrinti akumuliatori gnybt poli kum teigiamo simbolis ir neigiamo simbolis PASTABA jei simboli ne manoma atpa inti atminti kad teigiamas gnybtas yra tas kuris n ra prijung...

Page 32: ...on A 2 ledid s ttivad vastavalt valitud laadimisvoolule Vajutades joon A 1 nuppu 3 sekundi v ltel on v imalik aktiveerida funktsioone AGM ja RECOVERY joon A 4 AGM funktsioon sobib AGM t pi aku laadimi...

Page 33: ...u l d t js auj l d t svina akumulatorus ar idru elektrol tu kurus izmanto transportl dzek os ar dzin jiem benz na un d ze a motociklos laiv s utt k ar tas ir paredz ts herm tisko akumulatoru l d anai...

Page 34: ...s ar atbilsto iem v ci iem ja tie ir UZTUR ANA akt va tikai TRONIC vai PULSE TRONIC re m Atst jiet akumulatoru l d t ju piesl gtu pie elektr bas t kla Nep rtrauciet uzl d anu Atst jiet uzl d anas spai...

Page 35: ...35 IU B 1 B 2 3 A 1 1A 6V 1A 12V 4A 12V A 2 A 1 3 AGM RECOVERY A 4 AGM AGM 0 C COLD RECOVERY A 5 25 A 3 50 A 3 75 A 3 100 A 3 4 5 Ah C min 5 10 mm A 1 100 A 3 TRONIC PULSE TRONIC 6 7...

Page 36: ...36 AR 1 8 2 6 12 3 6 60 50 230 IU B 1 B 2 3 1A 6V 1A 12V 4A A 1 A 2 12V AGM 3 A 1 A 4 RECOVERY AGM AGM 0 RECOVERY A 5 A 3 25 A 3 50 A 3 75 A 3 100 4 5 Ah C min 10 5 A 1 A 3 100 PULSETRONIC TRONIC 6 7...

Page 37: ...37 FIG A FIG B T charge 12 6V 12V 12V RECOVERY AGM Pulse 1 2 3 2 4 1 5...

Page 38: ...den einwandfreien Betrieb der Maschinen und verpflichtet sich solche Teile kostenlos zu ersetzen die aufgrund schlechter Materialqualit t und von Herstellungsfehlern innerhalb von 12 Monaten ab der In...

Page 39: ...ker ikke for forstyrrelser der skyldes forkert anvendelse manipulering eller sk desl shed Producenten fral gger sig desuden ethvert ansvar for alle direkte og indirekte skader NO GARANTI Tilverkeren g...

Page 40: ...IBEVIS SL CERTIFICAT GARANCIJE SK Z RU N LIST HU GARANCIALEV L LT GARANTINIS PA YM JIMAS ET GARANTIISERTIFIKAAT LV GARANTIJAS SERTIFIK TS G AR MOD MONT RLAP MUDEL t Br NR ARIQM EN Date of buying IT Da...

Reviews: