background image

- 32 -

(ET)

KASUTUSJUHEND

TÄHELEPANU: ENNE AKULAADIJA KASUTAMIST LUGEGE JUHISED 

HOOLIKALT LÄBI!

1. ÜLDINE TURVALISUS AKULAADIJA KASUTAMISEL

-  Laadimisel eraldavad akud plahvatusohtlikke gaase; hoidke töötava 

laadija juurest eemal lahtine tuli ja sädemed. SUITSETAMINE KEELATUD

-  Pange aku laadimise ajaks korralikult õhutatud ruumi.

- Vastavat kogemust mitteomavaid isikuid tuleb enne seadme 

kasutamist selle suhtes instrueerida.

- Seadet tohivad kasutada üle 8 aastased lapsed ja väikeste 

füüsiliste, sensoriaalsete või vaimsete puuetega inimesed, samuti 

kogemusteta ja vajalike teadmisteta inimesed, järelvalve all 

või peale seadme ohutut kasutamist ja sellest tulenevaid riske 

puudutava väljaõppe saamist. 

-  Lastel on keelatud seadmega mängida. 

-  Puhastus ja hooldus peavad olema läbi viidud kasutaja poolt, kuid 

mitte laste poolt ilma järelvalveta.

-  Enne laadimiskaablite aku külge või selle küljest lahti ühendamist 

ühendage laadija vooluvõrgust lahti.

-  Ärge võtke näpitsaid aku klemmide küljest ära, kui laadija töötab.

-  Rangelt on keelatud kasutada laadijat sõiduki sees või mootoriruumis.

-  Toitejuhtme tohib asendada ainult uue originaaljuhtmega.

-  Mis tahes riski vältimiseks tuleb toitekaabel, juhul, kui see on kahjutada 

saanud valmistaja või tema tehnilise abi teenuse poolt, igal juhul 

vastava ettevalmistuse saanud isiku poolt, välja vahetada.

-  Akulaadijat ei tohi kasutada mittelaetavate akude laadimiseks.

- Kontrollige, et kasutatav toitepinge vastaks laadija infoplaadil 

äratoodule.

- Sõiduki elektroonikasüsteemide kahjustuste ärahoidmiseks tuleb 

laadija kasutamisel nii aku laadimiseks kui sõiduki käivitamiseks läbi 

lugeda, alles hoida ja rangelt järgida sõiduki valmistaja sellekohaseid 

nõudeid; sama kehtib aku valmistaja antud juhiste kohta.

-  Laadija teatud osad (näiteks lülitid ja releed) võivad tekitada elektrikaari 

või sädemeid; seega tuleb laadija kasutamisel mehhaanikatöökojas või 

muudes samalaadsetes kohtades paigutada see sobilikku ruumi või 

hoiukohta.

- Parandus-või hooldustöid laadija sisemuses tohib teostada ainult 

vastava ala spetsialist.

- TÄHELEPANU: ENNE MISTAHES TAVAHOOLDUSE TEOSTAMIST 

TULEB LAADIJA VOOLUVÕRGUST LAHTI ÜHENDADA - OHT!

2. SISSEJUHATUS JA ÜLDINE KIRJELDUS

-  See akulaadija võimaldab laadida mootorsõidukites (bensiin ja diisel), 

mootorratastes, veesõidukites jne kasutatavaid vaba elektrolüüdiga 

pliiakusid, ja on sobiv hermeetiliste akude laadimiseks.

- Vastavalt saadavale väljundpingele laetavad akulaadijad: 6V / 3 

elementi; 12V / 6 elementi.

-  See on 230V 50/60Hz-se toitepingega monofaasiline akulaadija mudel, 

mille voolu ja püsipinget kontrollitakse elektrooniliselt.

  Seadme poolt antav vool ja laengupinge järgivad IU laadimiskõverat.

-  Standard varustus:

  - Seade võimaldab väljundis ühendada erinevaid aku laadimiseks 

kasutatavaid kaableid:

    -  aasadega varustatud kaablid (joon. B-1);

    -  klambritega varustatud kaablid (joon. B-2).

3. AKULAADIJA KIRJELDUS

Kontroll-, reguleerimis- ja signaalseadmed.

-  Laadimisvoolu ja laadimispinge valimine:

  Nupu joon. A-1 abil saab seadistada laengu 1A - 6V, 1A (

)12V, 4A (

)12V: joon. A-2 ledid süttivad vastavalt valitud laadimisvoolule.

     Vajutades joon. A-1 nuppu 3 sekundi vältel on võimalik aktiveerida 

funktsioone “AGM

” ja “RECOVERY

” (joon. A-4):

  - “AGM

” funktsioon sobib “AGM” tüüpi aku laadimiseks: 

absorbeeruval materjalil, pitseeritud elektrolüüdiga pliiakud või siis 

tavalise aku laadimiseks madalatel temperatuuridel, alla 0°C “COLD”.

  - “RECOVERY

” lisafunktsioon laadimise alguses, sulfaatakude 

taastamiseks.

- Hoiatused:

  - Kollane led (

) (joon. A-5): pöördpolaarsus, Oht!!! Vahetage 

laadimisklambrite ühendust!

  -  Oranž led “25%” (joon. A-3): laeb. 

  -  Oranž led ”50%” (joon. A-3):laeb. 

  -  Roheline led ”75%” (joon. A-3):laeb.

  -  Roheline led ”100%” (joon. A-3):laadimise lõpp.

4. PAIGALDUS

AKULAADIJA PAIGUTAMINE

-  Töötamise ajal paigutage akulaadija stabiilselt paigale.

- Hoiduge akulaadija tõstmisest toitekaablit või laadimiskaablit 

kasutades.

VŌRKU ÜHENDAMINE

- Akulaadija peab olema ühendatud üksnes maandatud neutraalse 

juhiga toitesüsteemiga.

  Veenduge, et võrgupinge oleks samaväärne tööpingega.

-  Toiteliin peab olema varustatud kaitsesüsteemidega nagu sulavkaitsed 

või automaatlülitid, mis suudavad taluda seadme poolset maksimaalset 

neeldumist.

-  Võrku ühendamine peab toimuma vastava kaabliga.

-  Võimalikud toitekaabli pikendused peavad omama sobivat ristlõiget, 

mis ei tohi olla väiksem, kui varustusse kuuluval kaablil.

5. FUNKTSIONEERIMINE

LAADIMISEKS VALMISTUMINE

NB: Enne laadimisega jätkamist kontrollige, et laaditavade akude 

võimsus (Ah) ei oleks väiksem numbriplaadil ära toodust (C min). 

Instruktsioonide sooritamisel järgige alljärgnevat korda.

-  Eemalda aku kaaned (kui on), nii et laadimise ajal tekkivad gaasid 

saaksid väljuda.

-  Kontrollige, et elektrolüüdi tase kataks akude plaate; kui need on väljas, 

lisage 5 - 10 mm destilleeritud vett, kuni need on kaetud.

TÄHELEPANU! NIMETATUD OPERATSIOONI AJAL TULEB OLLA ERITI 

HOOLIKAS, SEST ELEKTROLÜÜT ON ÄÄRMISELT SÖÖBIV.

-  Kontrollige, et akulaadija oleks võrgust väljas.

- Kontrollige aku klemmide polaarsust: positiivne (sümbol +) ja 

negatiivne (sümbol -).

 MÄRKUS: kui sümolid ei ole eristatavad, siis pidage meeles, et positiivne 

klemm on see, mis pole masina kerega ühendatud.

- Ühendage punast värvi laadimisklamber aku positiivse klemmiga 

(sümbol +).

-  Ühendage musta värvi laasimisklamber masina kerega, eemale akust ja 

kütusejuhtmest.

 MÄRKUS: kui akut pole masinasse paigaldatud, sooritage ühendus otse 

aku negatiivse klemmiga (sümbol -).

LAADIMINE

-  Akulaadija toiteks sisestage toitekaabel vooluvõrku.

-  Valige laadimispinge/laadimisvool joon. A-1 nupu abil. Selles faasis 

töötab akulaadija hoides laadimisvoolu/laadimispinge stabiilsena.

LAADIMISE LÕPP

- Laadijal süttib roheline LED “100%” (joon. A-3), kui laadimine on 

lõppenud.

-  Katkestage laadija toide (ühendage toitejuhtme pistik pistikupesast 

lahti).

-  Ühendage must laadimisklamber lahti masina šassii või aku negatiivse 

klemmi küljest (sümbol -).

-  Ühendage punane laadimisklamber lahti aku positiivse klemmi küljest 

(sümbol +).

-  Pange laadija kuiva ruumi hoiule.

-   Keerake tagasi akupottide korgid (nende olemasolul).

HOIDMINE (ainult režiimides TRONIC või PULSE TRONIC)

-  Jätkake akulaadija laadimist võrgust.

-  Laadimisprotsessi mitte katkestada.

-  Jätke laadimisklambrid aku külge ka pärast laadimist.

Laadimisseade katkestab ja taaskäivitab automaatselt laadimisfaasi, 

hoides aku pinge toote jaoks ette nähtud vahemikus.  

Summary of Contents for T-Charge 12

Page 1: ...EN EL RO PERICOL DE SUBSTAN E COROSIVE SV FARA FR TANDE MNEN CS NEBEZPE PLYNOUC Z KOROSIVN CH L TEK HR SR OPASNOST OD KOROZIVNIH TVARI PL NIEBEZPIECZE STWO WYDZIELANIA SUBSTANCJI KOROZYJNYCH FI SY VYT...

Page 2: ...un ln odpad ale obr tit se s n m na autorizovan sb rny HR SR Simbolkojiozna avaposebnosakupljanjeelektri nihielektronskihaparata Korisnik ne smije odlo iti ovaj aparat kao obi an kruti otpad ve se mor...

Page 3: ...elected charge current Press and hold the button seen in fig A 1 for 3 seconds to enable the AGM and RECOVERY fig A 4 functions The AGM function is useful for charging AGM type batteries sealed lead b...

Page 4: ...le porre il caricabatterie in un locale o in una custodia adatta allo scopo Interventi di riparazione o manutenzione all interno del caricabatterie devono essere eseguiti solo da personale esperto ATT...

Page 5: ...d gagent des gaz explosifs durant la charge viter toute flamme ou tincelle NE PAS FUMER Positionner les batteries sous charge dans un endroit a r Fournir aux personnes dont l exp rience est insuffisan...

Page 6: ...ACIDE HAUTEMENT CORROSIF V rifier que le chargeur de batteries est d branch du r seau V rifier la polarit des bornes de la batterie positive symbole et n gative symbole NOTE si les symboles ne se dist...

Page 7: ...s para la recarga de las bater as cables con argollas Fig B 1 cables con pinzas Fig B 2 3 DESCRIPCI N DEL CARGADOR DE BATER AS Dispositivos de control regulaci n y se alaci n Selecci n de la corriente...

Page 8: ...en werden Das Ger t darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensoriellen oder mentalen F higkeiten bzw ohne Erfahrung oder der notwendigen Kenntnis verwendet wer...

Page 9: ...TARK TZENDE S URE IST Pr fen ob das Batterieladeger t vom Netz getrennt ist Pr fen Sie die Polung der Batterieklemmen Pluspol Symbol und Minuspol Symbol ANMERKUNG Wenn die Symbole nicht erkennbar sind...

Page 10: ...10 RU 1 8 2 6 3 12 6 230 50 60 IU B 1 B 2 3 A 1 1 A 6 1 A 12 4 A 12 A 2 A 1 3 AGM RECOVERY A 4 AGM AGM 0 C COLD RECOVERY A 5 25 A 3 50 A 3 75 A 3 100 A 3 4 5 C min 5 10...

Page 11: ...de baterias para recarregar baterias do tipo que n o podem ser recarregadas Verificar que a tens o de alimenta o dispon vel seja correspondente quela indicada na placa de dados do carregador de bater...

Page 12: ...a rede Verificar a polaridade dos bornes da bateria positivo s mbolo e negativo s mbolo NOTA se os s mbolos n o se distinguem lembra se que o borne positivo aquele n o ligado no chassis do ve culo Lig...

Page 13: ...nisch bestuurde stroom en spanning De laadstroom en spanning die door het apparaat worden geleverd volgen de laadkarakteristiek IU Oorspronkelijke uitrusting In uitgang kunnen verschillende soorten ka...

Page 14: ...opgeladen De acculader onderbreekt en start de laadfase automatisch om de accuspanning binnen het vooraf ingestelde spanningsbereik voor het product te houden 6 BESCHERMINGEN VAN DE BATTERIJLADER De a...

Page 15: ...15 3 A 1 1A 6V 1A 12V 4A 12V A 2 A 1 3 AGM RECOVERY A 4 AGM AGM 0 C COLD RECOVERY A 5 25 A 3 50 A 3 75 A 3 100 A 3 4 5 Ah Cmin 5 10 mm A 1 100 A 3 TRONIC PULSE TRONIC 6 7...

Page 16: ...u oche i fig B 1 cabluri prev zute cu cle ti fig B 2 3 DESCRIEREA NC RC TORULUI Dispozitive de control reglare i semnalizare Selectarea curentului de nc rcare a tensiunii de nc rcare Cu tasta din fig...

Page 17: ...lektroniska system ska man l sa spara och noggrannt f lja de anvisningar som tillhandah lls av fordonstillverkaren b de n r man anv nder batteriladdaren f r laddning och f r start Detsamma g ller f r...

Page 18: ...NAB JE KY AKUMUL TOR SI POZORN P E T TE N VOD K POU IT 1 Z KLADN BEZPE NOSTN POKYNY PRO POU IT T TO NAB JE KY AKUMUL TOR B hem nab jen se z akumul tor uvol uj v bu n plyny a proto zabra te vzniku plam...

Page 19: ...elektrick s t Zvolte nab jec proud nap t tla tkem zobrazen m na obr A 1 B hem t to f ze nab je ka akumul tor udr uje konstantn nab jec proud nap t UKON EN NAB JEN Nab je ka akumul tor signalizuje rozs...

Page 20: ...ro nju ure aja Spajanje na mre u mora biti izvr eno prikladnim kabelom Eventualni produ ni kabeli za napajanje moraju imati prikladni promjer koji ni u kom slu aju ne smije biti manji od promjera ispo...

Page 21: ...ania dostarczane przez urz dzenie przestrzegaj krzywej adowania IU Wyposa enie w zestawie Urz dzenie umo liwia pod czenie na wyj ciu r nych rodzaj w przewod w umo liwiaj cych do adowanie akumulator w...

Page 22: ...en fyysinen aisteihin liittyv tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen k yt st sill ehdolla ett heit valvotaan ja opastetaan laitteen turvalliseen k ytt...

Page 23: ...tavoissa Anna akkulaturin saada virtaa verkosta l keskeyt latausta J t latauspihdit kiinni akkuun viel latauksen j lkeen Akkulaturi keskeytt automaattisesti ja k ynnist uudelleen latausvaiheen s ilytt...

Page 24: ...i den r kkef lge de er opf rt i nedenfor Fjern batterid kslerne s fremt de forefindes s gassen der opst r under opladningen kan str mme ud Kontroll r at elektrolyttens niveau d kker batteripladerne hv...

Page 25: ...av tasten p fig A 1 er det mulig stille inn ladingen ved 1A 6V 1A 12V 4A 12V led ene p fig A 2 tennes samtidig med valgt lading Ved trykke p tasten p fig A 1 i 3 sekunder er det mulig aktivere funksjo...

Page 26: ...jev v poseben prostor ali v primerno ohi je Posege za popravila in vzdr evanje v notranjosti polnilnika akumulatorjev sme izvajati le izku eno osebje POZOR VEDNO IZKLJU ITE NAPAJALNI KABEL IZ OMRE JA...

Page 27: ...AKUMUL TOROV Po as nab jania sa z akumul torov uvo uj v bu n plyny a preto zabr te vzniku plame ov a iskier NEFAJ ITE Umiestnite nab jan akumul tory do vetran ho priestoru Osoby ktor nemaj sk senosti...

Page 28: ...NUJTETEJTO OPER CII MAXIM LNU POZORNOS PRETO E ELEKTROLYT JE TVOREN VYSOKO KOROZ VNOU KYSELINOU Skontrolujte i je nab ja ka akumul torov odpojen od siete Skontrolujte polaritu svoriek akumul tora klad...

Page 29: ...imenet hez k l nf le t pus k belek csatlakoztat sa lehets ges az akkumul torok t lt s hez gy r termin llal ell tott k belek B 1 bra csipesszel ell tott k belek B 2 bra 3 AZ AKKUMUL TORT LT LE R SA Ell...

Page 30: ...pakankamai patirties ir ini rengin leid iama naudoti tik pri i rint kitam asmeniui arba jei jie buvo apmokyti kaip saugiai naudotis renginiu ir supranta apie galimus pavojus Vaikams aisti su renginiu...

Page 31: ...ra prijungtas prie tinklo Patikrinti akumuliatori gnybt poli kum teigiamo simbolis ir neigiamo simbolis PASTABA jei simboli ne manoma atpa inti atminti kad teigiamas gnybtas yra tas kuris n ra prijung...

Page 32: ...on A 2 ledid s ttivad vastavalt valitud laadimisvoolule Vajutades joon A 1 nuppu 3 sekundi v ltel on v imalik aktiveerida funktsioone AGM ja RECOVERY joon A 4 AGM funktsioon sobib AGM t pi aku laadimi...

Page 33: ...u l d t js auj l d t svina akumulatorus ar idru elektrol tu kurus izmanto transportl dzek os ar dzin jiem benz na un d ze a motociklos laiv s utt k ar tas ir paredz ts herm tisko akumulatoru l d anai...

Page 34: ...s ar atbilsto iem v ci iem ja tie ir UZTUR ANA akt va tikai TRONIC vai PULSE TRONIC re m Atst jiet akumulatoru l d t ju piesl gtu pie elektr bas t kla Nep rtrauciet uzl d anu Atst jiet uzl d anas spai...

Page 35: ...35 IU B 1 B 2 3 A 1 1A 6V 1A 12V 4A 12V A 2 A 1 3 AGM RECOVERY A 4 AGM AGM 0 C COLD RECOVERY A 5 25 A 3 50 A 3 75 A 3 100 A 3 4 5 Ah C min 5 10 mm A 1 100 A 3 TRONIC PULSE TRONIC 6 7...

Page 36: ...36 AR 1 8 2 6 12 3 6 60 50 230 IU B 1 B 2 3 1A 6V 1A 12V 4A A 1 A 2 12V AGM 3 A 1 A 4 RECOVERY AGM AGM 0 RECOVERY A 5 A 3 25 A 3 50 A 3 75 A 3 100 4 5 Ah C min 10 5 A 1 A 3 100 PULSETRONIC TRONIC 6 7...

Page 37: ...37 FIG A FIG B T charge 12 6V 12V 12V RECOVERY AGM Pulse 1 2 3 2 4 1 5...

Page 38: ...den einwandfreien Betrieb der Maschinen und verpflichtet sich solche Teile kostenlos zu ersetzen die aufgrund schlechter Materialqualit t und von Herstellungsfehlern innerhalb von 12 Monaten ab der In...

Page 39: ...ker ikke for forstyrrelser der skyldes forkert anvendelse manipulering eller sk desl shed Producenten fral gger sig desuden ethvert ansvar for alle direkte og indirekte skader NO GARANTI Tilverkeren g...

Page 40: ...IBEVIS SL CERTIFICAT GARANCIJE SK Z RU N LIST HU GARANCIALEV L LT GARANTINIS PA YM JIMAS ET GARANTIISERTIFIKAAT LV GARANTIJAS SERTIFIK TS G AR MOD MONT RLAP MUDEL t Br NR ARIQM EN Date of buying IT Da...

Reviews: