background image

- 18 -

genereras under laddningen kan komma ut.

-  Kontrollera att elektrolytvätskenivån täcker batteriplattorna. Om de 

inte är täckta ska du tillsätta destillerat vatten tills de är täckta med 5-10 

mm.

OBSERVERA! VAR MYCKET UPPMÄRKSAM NÄR DENNA ÅTGÄRD 

UTFÖRS EFTERSOM ELEKTROLYTVÄTSKAN ÄR EN MYCKET FRÄTANDE 

SYRA.

-  Kontrollera att batteriladdaren är bortkopplad från elnätet.

-  Kontrollera polariteten vid batteriklämmorna: plus (sy) och 

minus (symbolen -).

  OBS! Om symbolerna inte kan läsas, kom ihåg att plusklämman är den 

som inte är ansluten till fordonets chassi.

-  Anslut den röda laddningsklämman till batteriets pluspol ().

-  Anslut den svarta laddningsklämman till fordonschassit, på avstånd 

från batteriet och bränsleledningen.

  OBS! Om batteriet inte är installerat på fordonet, utför direktanslutning 

till batteriets minusklämma (symbol -).

LADDNING

-  Mata laddaren genom att sätta i nätkabeln i eluttaget.

-  Välj laddningström/laddningsspänning med hjälp av knappen i fig. 

A-1. Under denna fas håller batteriladdaren laddningströmmen/

laddningsspänningen konstant.

AVSLUTNING AV LADDNING

-  Batteriladdaren indikerar att laddningen har avslutats genom att den 

gröna lysdioden “100%” (fig. A-3) tänds.

- Koppla från matningen till batteriladdaren genom att dra ut 

matningskabeln ur eluttaget.

-  Koppla från den svarta klämman för laddning från bilens chassi eller 

från den negativa polen på batteriet (med symbolen -).

-  Koppla från den röda klämman för laddning från bilens positiva pol 

(med sy).

-  Placera batteriladdaren på en torr plats.

-  Stäng batteriets celler igen med de för detta avsedda locken (om 

sådana finns).

BIBEHÅLLANDE (aktiv bara i läget TRONIC eller PULSE TRONIC)

-  Lämna batteriladdaren ansluten till elnätet.

-  Avbryt inte laddningen.

- Lämna laddningsklämmorna anslutna till batteriet även efter att 

laddningen har slutförts.

Batteriladdaren avbryter och startar om laddningen automatiskt på så 

sätt att batterispänningen bibehålls inom det spänningsområde som 

specificeras för produkten.  

6. SKYDDA BATTERILADDAREN

Batteriladdaren skyddar sig själv vid:

-  Överbelastning (för hög laddningsström till batteriet).

-  Kortslutning (laddningsklämmorna är i kontakt med varandra).

-  Felvända plus- och minuspoler.

- Apparaten skyddas mot överbelastning, kortslutning och omvänd 

polaritet av interna elektroniska skyddsanordningar.

7. RÅD 

- Rengör den positiva och den negativa klämman från eventuella 

oxidavlagringar så att god kontakt erhålles.

-  Om batteriladdaren ska användas till ett fast monterat batteri i ett 

fordon bör även fordonets instruktionsbok konsulteras, se kapitlet 

”ELEKTRISKT SYSTEM” eller ”UNDERHÅLL”. Innan laddningen påbörjas 

är det lämpligt att koppla från den positiva batterikabeln som tillhör 

fordonets elektriska system från batteriet.

(CS)

NÁVOD K POUŽITÍ

UPOZORNĚNÍ: PŘED POUŽITÍM NABÍJEČKY AKUMULÁTORŮ SI 

POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD K POUŽITÍ!

1. ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO POUŽITÍ TÉTO NABÍJEČKY 

AKUMULÁTORŮ

-  Během nabíjení se z akumulátorů uvolňují výbušné plyny, a proto 

zabraňte vzniku plamenů a jisker. NEKUŘTE.

-  Umístěte nabíjené akumulátory do větraného prostoru.

-  Osoby, které nemají zkušenosti se zařízením, by měly být před 

jeho používáním vhodně vyškoleny.

- Zařízení může být používáno dětmi ve věku nejméně 8 let a 

osobami se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními 

schopnosti, nebo osobami bez zkušeností či potřebných znalostí, 

za předpokladu, že jsou pod dozorem, nebo že jim byly poskytnuty 

pokyny ohledně bezpečného použití zařízení a ohledně pochopení 

souvisejících nebezpečí. 

-  Děti se nesmí hrát se zařízením. 

-  Čištění a údržba zařízení, kterou má provést uživatel, nesmí být 

prováděna dětmi a bez dozoru.

-  Před zapojením nebo odpojením nabíjecích kabelů od akumulátoru 

odpojte nejdříve napájecí kabel ze sítě.

-  Nepřipojujte ani neodpojujte kleště k/od akumulátoru během činnosti 

nabíječky akumulátorů. 

-  V žádném případě nepoužívejte nabíječku akumulátorů uvnitř vozidla 

nebo v prostoru motoru.

-  Napájecí kabel nahraďte pouze originálním kabelem.

-  Když je napájecí kabel poškozen, musí být vyměněn výrobcem, jeho 

servisní službou nebo osobou s podobnou kvalifikací a s cílem zabránit 

jakémukoliv riziku.

-  Nepoužívejte nabíječku akumulátorů pro nabíjení akumulátorů, které 

nelze nabíjet. 

-  Zkontrolujte, zda napájecí napětí, které je k dispozici, odpovídá napětí 

uvedenému na identifikačním štítku nabíječky akumulátorů. 

-  Abyste při použití nabíječky akumulátorů k nabíjení i ke startování 

nepoškodili elektroniku vozidel, pozorně si přečtěte, uschovejte a 

dodržujte upozornění dodaná výrobcem samotných vozidel; to samé 

platí i pro pokyny dodané výrobcem akumulátorů. 

- Součástí této nabíječky akumulátorů jsou komponenty, jako např. 

vypínače nebo relé, které mohou vyvolat vznik oblouku nebo jiskry; 

proto při použití nabíječky akumulátorů v autodílně nebo v podobném 

prostředí uložte nabíječku do místnosti nebo do obalu vhodného k 

tomuto účelu.

-  Zásahy do vnitřních částí nabíječky akumulátorů v rámci oprav nebo 

údržby může provádět pouze zkušený personál.

- UPOZORNĚNÍ: POZOR, NEBEZPEČÍ! PŘED VYKONÁNÍM JAKÉKOLI 

OPERACE V RÁMCI JEDNODUCHÉ ÚDRŽBY NABÍJEČKY 

AKUMULÁTORŮ ODPOJTE NAPÁJECÍ KABEL ZE SÍTĚ!

2. ÚVOD A ZÁKLADNÍ POPIS

Tato nabíječka akumulátorů umožňuje nabíjení olověných 

akumulátorů s  volným elektrolytem, používaných v  motorových 

vozidlech (benzinových i naftových), motocyklech, plavidlech atd., a 

doporučuje se pro nabíjení hermeticky uzavřených akumulátorů.

-  Akumulátory, které lze nabíjet v závislosti na výstupním napětí, které je 

k dispozici: 6 V / 3 články; 12 V / 6 článků.

- Tento model představuje nabíječku akumulátorů s jednofázovým 

napájecím napětím 230 V - 50/60 Hz, s konstantním, elektronicky 

řízeným proudem a napětím.

  Průběh nabíjecího proudu a napětí, které zařízení dodává, sleduje 

nabíjecí křivku IU.

-  Standardní výbava:

  - Zařízení umožňuje připojit na výstup různé druhy kabelů pro 

nabíjení akumulátorů:

    -  kabely vybavené očky (obr. B-1);

    -  kabely vybavené kleštěmi (obr. B-2).

Summary of Contents for T-Charge 12

Page 1: ...EN EL RO PERICOL DE SUBSTAN E COROSIVE SV FARA FR TANDE MNEN CS NEBEZPE PLYNOUC Z KOROSIVN CH L TEK HR SR OPASNOST OD KOROZIVNIH TVARI PL NIEBEZPIECZE STWO WYDZIELANIA SUBSTANCJI KOROZYJNYCH FI SY VYT...

Page 2: ...un ln odpad ale obr tit se s n m na autorizovan sb rny HR SR Simbolkojiozna avaposebnosakupljanjeelektri nihielektronskihaparata Korisnik ne smije odlo iti ovaj aparat kao obi an kruti otpad ve se mor...

Page 3: ...elected charge current Press and hold the button seen in fig A 1 for 3 seconds to enable the AGM and RECOVERY fig A 4 functions The AGM function is useful for charging AGM type batteries sealed lead b...

Page 4: ...le porre il caricabatterie in un locale o in una custodia adatta allo scopo Interventi di riparazione o manutenzione all interno del caricabatterie devono essere eseguiti solo da personale esperto ATT...

Page 5: ...d gagent des gaz explosifs durant la charge viter toute flamme ou tincelle NE PAS FUMER Positionner les batteries sous charge dans un endroit a r Fournir aux personnes dont l exp rience est insuffisan...

Page 6: ...ACIDE HAUTEMENT CORROSIF V rifier que le chargeur de batteries est d branch du r seau V rifier la polarit des bornes de la batterie positive symbole et n gative symbole NOTE si les symboles ne se dist...

Page 7: ...s para la recarga de las bater as cables con argollas Fig B 1 cables con pinzas Fig B 2 3 DESCRIPCI N DEL CARGADOR DE BATER AS Dispositivos de control regulaci n y se alaci n Selecci n de la corriente...

Page 8: ...en werden Das Ger t darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensoriellen oder mentalen F higkeiten bzw ohne Erfahrung oder der notwendigen Kenntnis verwendet wer...

Page 9: ...TARK TZENDE S URE IST Pr fen ob das Batterieladeger t vom Netz getrennt ist Pr fen Sie die Polung der Batterieklemmen Pluspol Symbol und Minuspol Symbol ANMERKUNG Wenn die Symbole nicht erkennbar sind...

Page 10: ...10 RU 1 8 2 6 3 12 6 230 50 60 IU B 1 B 2 3 A 1 1 A 6 1 A 12 4 A 12 A 2 A 1 3 AGM RECOVERY A 4 AGM AGM 0 C COLD RECOVERY A 5 25 A 3 50 A 3 75 A 3 100 A 3 4 5 C min 5 10...

Page 11: ...de baterias para recarregar baterias do tipo que n o podem ser recarregadas Verificar que a tens o de alimenta o dispon vel seja correspondente quela indicada na placa de dados do carregador de bater...

Page 12: ...a rede Verificar a polaridade dos bornes da bateria positivo s mbolo e negativo s mbolo NOTA se os s mbolos n o se distinguem lembra se que o borne positivo aquele n o ligado no chassis do ve culo Lig...

Page 13: ...nisch bestuurde stroom en spanning De laadstroom en spanning die door het apparaat worden geleverd volgen de laadkarakteristiek IU Oorspronkelijke uitrusting In uitgang kunnen verschillende soorten ka...

Page 14: ...opgeladen De acculader onderbreekt en start de laadfase automatisch om de accuspanning binnen het vooraf ingestelde spanningsbereik voor het product te houden 6 BESCHERMINGEN VAN DE BATTERIJLADER De a...

Page 15: ...15 3 A 1 1A 6V 1A 12V 4A 12V A 2 A 1 3 AGM RECOVERY A 4 AGM AGM 0 C COLD RECOVERY A 5 25 A 3 50 A 3 75 A 3 100 A 3 4 5 Ah Cmin 5 10 mm A 1 100 A 3 TRONIC PULSE TRONIC 6 7...

Page 16: ...u oche i fig B 1 cabluri prev zute cu cle ti fig B 2 3 DESCRIEREA NC RC TORULUI Dispozitive de control reglare i semnalizare Selectarea curentului de nc rcare a tensiunii de nc rcare Cu tasta din fig...

Page 17: ...lektroniska system ska man l sa spara och noggrannt f lja de anvisningar som tillhandah lls av fordonstillverkaren b de n r man anv nder batteriladdaren f r laddning och f r start Detsamma g ller f r...

Page 18: ...NAB JE KY AKUMUL TOR SI POZORN P E T TE N VOD K POU IT 1 Z KLADN BEZPE NOSTN POKYNY PRO POU IT T TO NAB JE KY AKUMUL TOR B hem nab jen se z akumul tor uvol uj v bu n plyny a proto zabra te vzniku plam...

Page 19: ...elektrick s t Zvolte nab jec proud nap t tla tkem zobrazen m na obr A 1 B hem t to f ze nab je ka akumul tor udr uje konstantn nab jec proud nap t UKON EN NAB JEN Nab je ka akumul tor signalizuje rozs...

Page 20: ...ro nju ure aja Spajanje na mre u mora biti izvr eno prikladnim kabelom Eventualni produ ni kabeli za napajanje moraju imati prikladni promjer koji ni u kom slu aju ne smije biti manji od promjera ispo...

Page 21: ...ania dostarczane przez urz dzenie przestrzegaj krzywej adowania IU Wyposa enie w zestawie Urz dzenie umo liwia pod czenie na wyj ciu r nych rodzaj w przewod w umo liwiaj cych do adowanie akumulator w...

Page 22: ...en fyysinen aisteihin liittyv tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen k yt st sill ehdolla ett heit valvotaan ja opastetaan laitteen turvalliseen k ytt...

Page 23: ...tavoissa Anna akkulaturin saada virtaa verkosta l keskeyt latausta J t latauspihdit kiinni akkuun viel latauksen j lkeen Akkulaturi keskeytt automaattisesti ja k ynnist uudelleen latausvaiheen s ilytt...

Page 24: ...i den r kkef lge de er opf rt i nedenfor Fjern batterid kslerne s fremt de forefindes s gassen der opst r under opladningen kan str mme ud Kontroll r at elektrolyttens niveau d kker batteripladerne hv...

Page 25: ...av tasten p fig A 1 er det mulig stille inn ladingen ved 1A 6V 1A 12V 4A 12V led ene p fig A 2 tennes samtidig med valgt lading Ved trykke p tasten p fig A 1 i 3 sekunder er det mulig aktivere funksjo...

Page 26: ...jev v poseben prostor ali v primerno ohi je Posege za popravila in vzdr evanje v notranjosti polnilnika akumulatorjev sme izvajati le izku eno osebje POZOR VEDNO IZKLJU ITE NAPAJALNI KABEL IZ OMRE JA...

Page 27: ...AKUMUL TOROV Po as nab jania sa z akumul torov uvo uj v bu n plyny a preto zabr te vzniku plame ov a iskier NEFAJ ITE Umiestnite nab jan akumul tory do vetran ho priestoru Osoby ktor nemaj sk senosti...

Page 28: ...NUJTETEJTO OPER CII MAXIM LNU POZORNOS PRETO E ELEKTROLYT JE TVOREN VYSOKO KOROZ VNOU KYSELINOU Skontrolujte i je nab ja ka akumul torov odpojen od siete Skontrolujte polaritu svoriek akumul tora klad...

Page 29: ...imenet hez k l nf le t pus k belek csatlakoztat sa lehets ges az akkumul torok t lt s hez gy r termin llal ell tott k belek B 1 bra csipesszel ell tott k belek B 2 bra 3 AZ AKKUMUL TORT LT LE R SA Ell...

Page 30: ...pakankamai patirties ir ini rengin leid iama naudoti tik pri i rint kitam asmeniui arba jei jie buvo apmokyti kaip saugiai naudotis renginiu ir supranta apie galimus pavojus Vaikams aisti su renginiu...

Page 31: ...ra prijungtas prie tinklo Patikrinti akumuliatori gnybt poli kum teigiamo simbolis ir neigiamo simbolis PASTABA jei simboli ne manoma atpa inti atminti kad teigiamas gnybtas yra tas kuris n ra prijung...

Page 32: ...on A 2 ledid s ttivad vastavalt valitud laadimisvoolule Vajutades joon A 1 nuppu 3 sekundi v ltel on v imalik aktiveerida funktsioone AGM ja RECOVERY joon A 4 AGM funktsioon sobib AGM t pi aku laadimi...

Page 33: ...u l d t js auj l d t svina akumulatorus ar idru elektrol tu kurus izmanto transportl dzek os ar dzin jiem benz na un d ze a motociklos laiv s utt k ar tas ir paredz ts herm tisko akumulatoru l d anai...

Page 34: ...s ar atbilsto iem v ci iem ja tie ir UZTUR ANA akt va tikai TRONIC vai PULSE TRONIC re m Atst jiet akumulatoru l d t ju piesl gtu pie elektr bas t kla Nep rtrauciet uzl d anu Atst jiet uzl d anas spai...

Page 35: ...35 IU B 1 B 2 3 A 1 1A 6V 1A 12V 4A 12V A 2 A 1 3 AGM RECOVERY A 4 AGM AGM 0 C COLD RECOVERY A 5 25 A 3 50 A 3 75 A 3 100 A 3 4 5 Ah C min 5 10 mm A 1 100 A 3 TRONIC PULSE TRONIC 6 7...

Page 36: ...36 AR 1 8 2 6 12 3 6 60 50 230 IU B 1 B 2 3 1A 6V 1A 12V 4A A 1 A 2 12V AGM 3 A 1 A 4 RECOVERY AGM AGM 0 RECOVERY A 5 A 3 25 A 3 50 A 3 75 A 3 100 4 5 Ah C min 10 5 A 1 A 3 100 PULSETRONIC TRONIC 6 7...

Page 37: ...37 FIG A FIG B T charge 12 6V 12V 12V RECOVERY AGM Pulse 1 2 3 2 4 1 5...

Page 38: ...den einwandfreien Betrieb der Maschinen und verpflichtet sich solche Teile kostenlos zu ersetzen die aufgrund schlechter Materialqualit t und von Herstellungsfehlern innerhalb von 12 Monaten ab der In...

Page 39: ...ker ikke for forstyrrelser der skyldes forkert anvendelse manipulering eller sk desl shed Producenten fral gger sig desuden ethvert ansvar for alle direkte og indirekte skader NO GARANTI Tilverkeren g...

Page 40: ...IBEVIS SL CERTIFICAT GARANCIJE SK Z RU N LIST HU GARANCIALEV L LT GARANTINIS PA YM JIMAS ET GARANTIISERTIFIKAAT LV GARANTIJAS SERTIFIK TS G AR MOD MONT RLAP MUDEL t Br NR ARIQM EN Date of buying IT Da...

Reviews: