background image

- 25 -

(NO)

BRUKERVEILEDNING

ADVARSEL: FØR DU BRUKER BATTERILADEREN SKAL DU LESE 

HÅNDBOKA NØYE!

1. GENERELLE FORHOLDSREGLER FOR BRUK AV DENNE 

BATTERILADEREN

-  Under batteriladningen dannes det eksplosive gasser. Unngå farer som 

flammer og gnistdannelser. IKKE RØYK!

- Plasser batteriene på en plass med god ventilasjon for 

ladningsprosedyren.

-  Personer uten erfaringer må instrueres før de bruker apparatet.

-  Apparatet kan brukes av barn over 8 år og personer med reduserte 

fysiske, følelsesmessige eller mentale evner, eller som mangler 

erfaring og kunnskap, så lenge de er under oppsyn eller har 

blir instruert i sikker bruk av apparatet og forstår farene det 

innebærer. 

-  Barn må ikke leke med apparatet. 

-  Barn må ikke foreta rengjørings- eller vedlikeholdsoppgaver uten 

å være under oppsyn.

- Støpslet må alltid tas ut av kontakten for nettilkoplingen før du kopler 

ladekablene fra eller til batteriet.

-  Du skal aldri kople eller frakople tengene til batteriet med batteriladeren 

igang.

- Batteriladeren må absolutt ikke brukes inne i en bil eller i 

bagasjerommet.

- Strømtilførselskabelen må kun skiftes ut med en originalkabel.

-  Hvis strømledningen er ødelagt, må denne skiftes ut av produsenten 

eller produsentens servicetjeneste eller uansett av en person med 

lignende kvalifikasjoner, for slik at all risiko kan unngås.

-  Batteriladeren må ikke brukes til batterier som ikke er oppladbare.

-  Kontroller at tilgjengelig strømspenning tilsvarer verdiet som er indikert 

på batteriladerens skilt da du bruker batteriladeren for ladning og 

oppstart; dette gjelder også for indikasjonene som batterifabrikanten 

forsyner.

-  For å ikke skade kjøretøyets elektroniske seksjon, sla du lese, oppbevare 

og nøye følge advarslingene som fabrikanten forsyner sammen med 

kjøretøyene.

-  Denne batteriladeren innholder deler som strømbryter og rele’ som 

kan lage lysbuer eller gnister. Når laderen brukes på et bilverksted eller 

lignende, bør den plasseres på et sikkert og hensiktsmessig sted.

-  Reparasjons- og vedlikeholdsarbeid må batteriladeren må kun utføres 

av fagpersonell.

- ADVARSEL! KONTROLLER ALLTID AT NETTKABELEN IKKE ER 

TILKOPLET STRØMNETTET VED KONTROLL OG VEDLIKEHOLD AV 

BATTERILADEREN! FARE!

2. INTRODUKSJON OG GENERELL BESKRIVELSE

- Denne batteriladeren gjør det mulig å lade blybatterier med fri 

elektrolytt brukt i motorkjøretøy (bensin og diesel), motorsykler, båter, 

etc., og er egnet for lading av hermetiske batterier.

-  Oppladbare akkumulatorer basert på tilgjengelig uttakspenning: 6V / 3 

celler; 12V / 6 celler.

- Denne modellen er en batterilader med spenning 230V 50/60Hz 

monofase, med konstant strøm og spenning som kontrolleres 

elektronisk.

 Ladestrømmen og spenningen som mates av apparatet følger IU-

ladekurven.

-  Utstyr som følger med:

  -  Apparatet gjør det mulig å koble til ulike typer ledninger for lading av 

batteriene i uttakene:

    -  ledninger utstyrt med hull (fig. B-1);

    -  ledninger utstyrt med klemmer (fig. B-2).

3. BESKRIVELSE AV BATTERILADEREN

Anordninger for kontroll, regulering og signalering.

-  Valg av ladestrøm/ladespenning:

  Ved bruk av tasten på fig. A-1 er det mulig å stille inn ladingen ved 1A - 

6V, 1A (

)12V, 4A (

)12V: led-ene på fig. A-2 tennes samtidig 

med valgt lading.

     Ved å trykke på tasten på fig. A-1 i 3 sekunder er det mulig å aktivere 

funksjonene “AGM

” e “RECOVERY

” (fig. A-4):

  - “AGM

” nyttefunksjon for å lage batterier av “AGM”-type: 

blybatterier, forseglede, med elektrolytt på absorberende materiale, 

eller, for å lade et generisk batteri ved lave temperaturer, under 0°C 

“COLD”.

  - “RECOVERY

” tilleggsfunksjon, ved ladestart, for å gjenopprette 

sulfaterte batterier.

- Varslinger:

  -  Gul led (

) (fig. A-5): ombytting av poler, Fare!!! Bytt om på 

ladeklemmene!

  -  Oransje led “25 %” (fig. A-3): lading pågår. 

  -  Oransje led “50 %” (fig. A-3): lading pågår. 

  - Grønn led “75 %” (fig. A-3): lading pågår.

  - Grønn led “100 %” (fig. A-3): lading ferdig.

4. INSTALLASJON

PLASSERING AV BATTERILADEREN

-  Under bruk må du plassere batteriladeren slik at den står stabilt.

- Unngå å løfte opp batteriladeren via strømledningen eller 

ladeledningen.

TILKOBLING TIL STRØMNETTET

-  Batteriladeren må bare kobles til et strømsystem med nøytral leder 

koblet til jord.

  Kontroller at nettverksspenningen er lik driftsspenningen.

-  Forsyningslinjen må være utstyrt med sikringssystemer, enten sikringer 

eller automatiske brytere, som tåler apparatets maksimale absorpsjon.

-  Koblingen til strømnettet må skje med egnet strømledning.

-  Eventuelle skjøteledninger ved strømledningen må ha en tilstrekkelig 

seksjon og må uansett aldri være mindre enn apparatets strømledning.

5. FUNKSJON

FORBEREDELSE FØR LADING

NB: Før du utfører ladingen, må du kontrollere at kapasiteten ved 

batteriet (Ah) som du vil lade ikke er mindre enn den som indikeres 

på ID-skiltet ved batteriladeren (C min). 

Utfør instruksjonene nøye ifølge ordren nedenfor.

-  Ta av dekslene på batteriet (hvis det finnes), slik at gassene som 

produseres under ladningen kan komme ut.

-  Kontroller at elektrolyttnivået dekker batteriplatene; hvis de ikke er 

dekt skal du tilsette vann til de er dekt til 5 -10 mm.

ADVARSEL! UTVIS EKSTREM FORSIKTIGHET UNDER DENNE 

OPERASJONEN DA ELEKTROLYTTBUFFERREAGENS ER EN STERKT 

ETSENDE SYRE.

-  Kontroller at batteriladeren er koblet fra strømnettet.

-  Kontroller polariteten for batteripolene: positiv () og negativ 

(- symbol).

  MERK: Dersom symbolene ikke er preget, vær oppmerksom på at den 

positive terminalen ikke er koblet til maskinrammen.

-  Koble den røde ladeklemmen til batteriets positive pol ().

-  Koble den svarte ladeklemmen til maskinens ramme, på avstand fra 

batteriet og drivstoffkanalen.

  MERK: hvis batteriet ikke er installert i kjøretøyet, må man koble direkte 

til batteriets negative klemme (symbol -).

LADNING

-  Forsyn batteriladeren med strøm ved å sette strømledningen inn i 

stikkontakten.

-  Velg ladestrøm/ladespenning via tasten på fig. A-1. I løpet av denne 

fasen fungerer batteriladeren mens den opprettholder ladestrømmen/

ladespenningen konstant.

SLUT PÅ LADNING

-  Batteriladeren signalerer at ladingen er slutført ved å tenne de grønne 

kontrollampen “100%” (fig. A-3).

-  Slå fra strømmen til batteriladeren ved å frakople strømskabelen fra 

uttaket.

- Frakople den sorte ladningstangen fra maskinstrukturen eller fra 

batteriets negative pol (symbol -).

-  Frakople ladningstangen med rød farge fra batteriets positive pol 

().

-  Still batteriladeren på tør plass.

Summary of Contents for T-Charge 12

Page 1: ...EN EL RO PERICOL DE SUBSTAN E COROSIVE SV FARA FR TANDE MNEN CS NEBEZPE PLYNOUC Z KOROSIVN CH L TEK HR SR OPASNOST OD KOROZIVNIH TVARI PL NIEBEZPIECZE STWO WYDZIELANIA SUBSTANCJI KOROZYJNYCH FI SY VYT...

Page 2: ...un ln odpad ale obr tit se s n m na autorizovan sb rny HR SR Simbolkojiozna avaposebnosakupljanjeelektri nihielektronskihaparata Korisnik ne smije odlo iti ovaj aparat kao obi an kruti otpad ve se mor...

Page 3: ...elected charge current Press and hold the button seen in fig A 1 for 3 seconds to enable the AGM and RECOVERY fig A 4 functions The AGM function is useful for charging AGM type batteries sealed lead b...

Page 4: ...le porre il caricabatterie in un locale o in una custodia adatta allo scopo Interventi di riparazione o manutenzione all interno del caricabatterie devono essere eseguiti solo da personale esperto ATT...

Page 5: ...d gagent des gaz explosifs durant la charge viter toute flamme ou tincelle NE PAS FUMER Positionner les batteries sous charge dans un endroit a r Fournir aux personnes dont l exp rience est insuffisan...

Page 6: ...ACIDE HAUTEMENT CORROSIF V rifier que le chargeur de batteries est d branch du r seau V rifier la polarit des bornes de la batterie positive symbole et n gative symbole NOTE si les symboles ne se dist...

Page 7: ...s para la recarga de las bater as cables con argollas Fig B 1 cables con pinzas Fig B 2 3 DESCRIPCI N DEL CARGADOR DE BATER AS Dispositivos de control regulaci n y se alaci n Selecci n de la corriente...

Page 8: ...en werden Das Ger t darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensoriellen oder mentalen F higkeiten bzw ohne Erfahrung oder der notwendigen Kenntnis verwendet wer...

Page 9: ...TARK TZENDE S URE IST Pr fen ob das Batterieladeger t vom Netz getrennt ist Pr fen Sie die Polung der Batterieklemmen Pluspol Symbol und Minuspol Symbol ANMERKUNG Wenn die Symbole nicht erkennbar sind...

Page 10: ...10 RU 1 8 2 6 3 12 6 230 50 60 IU B 1 B 2 3 A 1 1 A 6 1 A 12 4 A 12 A 2 A 1 3 AGM RECOVERY A 4 AGM AGM 0 C COLD RECOVERY A 5 25 A 3 50 A 3 75 A 3 100 A 3 4 5 C min 5 10...

Page 11: ...de baterias para recarregar baterias do tipo que n o podem ser recarregadas Verificar que a tens o de alimenta o dispon vel seja correspondente quela indicada na placa de dados do carregador de bater...

Page 12: ...a rede Verificar a polaridade dos bornes da bateria positivo s mbolo e negativo s mbolo NOTA se os s mbolos n o se distinguem lembra se que o borne positivo aquele n o ligado no chassis do ve culo Lig...

Page 13: ...nisch bestuurde stroom en spanning De laadstroom en spanning die door het apparaat worden geleverd volgen de laadkarakteristiek IU Oorspronkelijke uitrusting In uitgang kunnen verschillende soorten ka...

Page 14: ...opgeladen De acculader onderbreekt en start de laadfase automatisch om de accuspanning binnen het vooraf ingestelde spanningsbereik voor het product te houden 6 BESCHERMINGEN VAN DE BATTERIJLADER De a...

Page 15: ...15 3 A 1 1A 6V 1A 12V 4A 12V A 2 A 1 3 AGM RECOVERY A 4 AGM AGM 0 C COLD RECOVERY A 5 25 A 3 50 A 3 75 A 3 100 A 3 4 5 Ah Cmin 5 10 mm A 1 100 A 3 TRONIC PULSE TRONIC 6 7...

Page 16: ...u oche i fig B 1 cabluri prev zute cu cle ti fig B 2 3 DESCRIEREA NC RC TORULUI Dispozitive de control reglare i semnalizare Selectarea curentului de nc rcare a tensiunii de nc rcare Cu tasta din fig...

Page 17: ...lektroniska system ska man l sa spara och noggrannt f lja de anvisningar som tillhandah lls av fordonstillverkaren b de n r man anv nder batteriladdaren f r laddning och f r start Detsamma g ller f r...

Page 18: ...NAB JE KY AKUMUL TOR SI POZORN P E T TE N VOD K POU IT 1 Z KLADN BEZPE NOSTN POKYNY PRO POU IT T TO NAB JE KY AKUMUL TOR B hem nab jen se z akumul tor uvol uj v bu n plyny a proto zabra te vzniku plam...

Page 19: ...elektrick s t Zvolte nab jec proud nap t tla tkem zobrazen m na obr A 1 B hem t to f ze nab je ka akumul tor udr uje konstantn nab jec proud nap t UKON EN NAB JEN Nab je ka akumul tor signalizuje rozs...

Page 20: ...ro nju ure aja Spajanje na mre u mora biti izvr eno prikladnim kabelom Eventualni produ ni kabeli za napajanje moraju imati prikladni promjer koji ni u kom slu aju ne smije biti manji od promjera ispo...

Page 21: ...ania dostarczane przez urz dzenie przestrzegaj krzywej adowania IU Wyposa enie w zestawie Urz dzenie umo liwia pod czenie na wyj ciu r nych rodzaj w przewod w umo liwiaj cych do adowanie akumulator w...

Page 22: ...en fyysinen aisteihin liittyv tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen k yt st sill ehdolla ett heit valvotaan ja opastetaan laitteen turvalliseen k ytt...

Page 23: ...tavoissa Anna akkulaturin saada virtaa verkosta l keskeyt latausta J t latauspihdit kiinni akkuun viel latauksen j lkeen Akkulaturi keskeytt automaattisesti ja k ynnist uudelleen latausvaiheen s ilytt...

Page 24: ...i den r kkef lge de er opf rt i nedenfor Fjern batterid kslerne s fremt de forefindes s gassen der opst r under opladningen kan str mme ud Kontroll r at elektrolyttens niveau d kker batteripladerne hv...

Page 25: ...av tasten p fig A 1 er det mulig stille inn ladingen ved 1A 6V 1A 12V 4A 12V led ene p fig A 2 tennes samtidig med valgt lading Ved trykke p tasten p fig A 1 i 3 sekunder er det mulig aktivere funksjo...

Page 26: ...jev v poseben prostor ali v primerno ohi je Posege za popravila in vzdr evanje v notranjosti polnilnika akumulatorjev sme izvajati le izku eno osebje POZOR VEDNO IZKLJU ITE NAPAJALNI KABEL IZ OMRE JA...

Page 27: ...AKUMUL TOROV Po as nab jania sa z akumul torov uvo uj v bu n plyny a preto zabr te vzniku plame ov a iskier NEFAJ ITE Umiestnite nab jan akumul tory do vetran ho priestoru Osoby ktor nemaj sk senosti...

Page 28: ...NUJTETEJTO OPER CII MAXIM LNU POZORNOS PRETO E ELEKTROLYT JE TVOREN VYSOKO KOROZ VNOU KYSELINOU Skontrolujte i je nab ja ka akumul torov odpojen od siete Skontrolujte polaritu svoriek akumul tora klad...

Page 29: ...imenet hez k l nf le t pus k belek csatlakoztat sa lehets ges az akkumul torok t lt s hez gy r termin llal ell tott k belek B 1 bra csipesszel ell tott k belek B 2 bra 3 AZ AKKUMUL TORT LT LE R SA Ell...

Page 30: ...pakankamai patirties ir ini rengin leid iama naudoti tik pri i rint kitam asmeniui arba jei jie buvo apmokyti kaip saugiai naudotis renginiu ir supranta apie galimus pavojus Vaikams aisti su renginiu...

Page 31: ...ra prijungtas prie tinklo Patikrinti akumuliatori gnybt poli kum teigiamo simbolis ir neigiamo simbolis PASTABA jei simboli ne manoma atpa inti atminti kad teigiamas gnybtas yra tas kuris n ra prijung...

Page 32: ...on A 2 ledid s ttivad vastavalt valitud laadimisvoolule Vajutades joon A 1 nuppu 3 sekundi v ltel on v imalik aktiveerida funktsioone AGM ja RECOVERY joon A 4 AGM funktsioon sobib AGM t pi aku laadimi...

Page 33: ...u l d t js auj l d t svina akumulatorus ar idru elektrol tu kurus izmanto transportl dzek os ar dzin jiem benz na un d ze a motociklos laiv s utt k ar tas ir paredz ts herm tisko akumulatoru l d anai...

Page 34: ...s ar atbilsto iem v ci iem ja tie ir UZTUR ANA akt va tikai TRONIC vai PULSE TRONIC re m Atst jiet akumulatoru l d t ju piesl gtu pie elektr bas t kla Nep rtrauciet uzl d anu Atst jiet uzl d anas spai...

Page 35: ...35 IU B 1 B 2 3 A 1 1A 6V 1A 12V 4A 12V A 2 A 1 3 AGM RECOVERY A 4 AGM AGM 0 C COLD RECOVERY A 5 25 A 3 50 A 3 75 A 3 100 A 3 4 5 Ah C min 5 10 mm A 1 100 A 3 TRONIC PULSE TRONIC 6 7...

Page 36: ...36 AR 1 8 2 6 12 3 6 60 50 230 IU B 1 B 2 3 1A 6V 1A 12V 4A A 1 A 2 12V AGM 3 A 1 A 4 RECOVERY AGM AGM 0 RECOVERY A 5 A 3 25 A 3 50 A 3 75 A 3 100 4 5 Ah C min 10 5 A 1 A 3 100 PULSETRONIC TRONIC 6 7...

Page 37: ...37 FIG A FIG B T charge 12 6V 12V 12V RECOVERY AGM Pulse 1 2 3 2 4 1 5...

Page 38: ...den einwandfreien Betrieb der Maschinen und verpflichtet sich solche Teile kostenlos zu ersetzen die aufgrund schlechter Materialqualit t und von Herstellungsfehlern innerhalb von 12 Monaten ab der In...

Page 39: ...ker ikke for forstyrrelser der skyldes forkert anvendelse manipulering eller sk desl shed Producenten fral gger sig desuden ethvert ansvar for alle direkte og indirekte skader NO GARANTI Tilverkeren g...

Page 40: ...IBEVIS SL CERTIFICAT GARANCIJE SK Z RU N LIST HU GARANCIALEV L LT GARANTINIS PA YM JIMAS ET GARANTIISERTIFIKAAT LV GARANTIJAS SERTIFIK TS G AR MOD MONT RLAP MUDEL t Br NR ARIQM EN Date of buying IT Da...

Reviews: