background image

- 22 -

ŁADOWANIE

- Podłączyć zasilanie do prostownika wkładając wtyczkę przewodu 

zasilania do gniazdka sieciowego.

-  Ustawić prąd ładowania/napięcie ładowania przy użyciu przycisku 

na rys. A-1. Podczas tej fazy prostownik funkcjonuje utrzymując stałą 

wartość prądu ładowania/napięcia ładowania.

KONIEC ŁADOWANIA

-  Prostownik sygnalizuje poprzez zaświecenie zielonej diody “100%” (rys. 

A-3), że ładowanie zostało zakończone.

-  Odłączyć zasilanie od prostownika wyjmując wtyczkę kabla zasilania z 

gniazdka sieciowego.

-  Rozłączyć zacisk ładujący koloru czarnego od podwozia pojazdu lub 

od zacisku ujemnego akumulatora (symbol -).

-  Rozłączyć zacisk ładujący koloru czerwonego od zacisku dodatniego 

akumulatora ().

-  Umieścić prostownik w suchym miejscu.

-  Zamknąć ogniwa akumulatora zakładając specjalne korki (jeżeli 

występują).

UTRZYMYWANIE (aktywne tylko w trybie TRONIC lub PULSE TRONIC)

-  Pozostawić prostownik podłączony do zasilania z sieci.

-  Nie przerywać procesu ładowania.

-  Pozostawić podłączone kleszcze zaciskowe, nawet po zakończeniu 

ładowania.

Prostownik spowoduje automatyczne przerwanie i ponowne 

uruchomienie fazy ładowania, z utrzymaniem napięcia baterii w zakresie 

ustalonym wcześniej dla urządzenia.  

6. ZABEZPIECZENIA ŁADOWARKI

Prostownik zabezpiecza się samoczynnie w następujących przypadkach:

-  Przeciążenie (nadmierne dostarczanie prądu do akumulatora).

-  Zwarcie (zaciski ładujące stykają się ze sobą).

-  Zamiana biegunowości na zaciskach akumulatora.

- Urządzenie jest zabezpieczone przed przeciążeniami, zwarciami i 

zamianą biegunowości za pomocą wewnętrznych zabezpieczeń 

elektronicznych.

7. UŻYTECZNE WSKAZÓWKI

-  Wyczyścić zacisk dodatni i ujemny z osadów tlenku, aby zapewnić w 

ten sposób dobry styk zacisków.

-  Jeżeli akumulator, z którym zamierza się wykorzystać ten prostownik 

jest na stałe zamontowany w pojeździe, należy przeczytać również 

instrukcje obsługi i/lub konserwacji pojazdu, pod hasłem ”INSTALACJA 

ELEKTRYCZNA” lub ”KONSERWACJA”. Przed przystąpieniem do 

ładowania najlepiej jest rozłączyć kabel dodatni, będący częścią 

instalacji elektrycznej pojazdu.

(FI)

OHJEKIRJA

HUOMIO: LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN 

AKKULATURIN KÄYTTÄMISTÄ!

1. TÄMÄN AKKULATURIN KÄYTTÖÄ KOSKEVAT YLEISET 

TURVALLISUUSOHJEET

- Latauksen aikana syntyy räjähtäviä kaasuja. Eliminoi liekin ja 

kipinänmuodostusriski. ÄLÄ POLTA! 

-  Aseta ladattavat akut tuuletettuun tilaan.

 

-  Ammattitaidottomat henkilöt on koulutettava asianmukaisesti 

ennen laitteen käyttöä.

- Laitteen käyttö on sallittu vähintään 8-vuotiaille lapsille ja 

sellaisille henkilöille, joiden fyysinen, aisteihin liittyvä tai 

henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta 

tai tietoa laitteen käytöstä sillä ehdolla, että heitä valvotaan 

ja opastetaan laitteen turvalliseen käyttöön liittyen ja että he 

tuntevat sen käyttöön liittyvät vaarat. 

-  Lapset eivät saa leikkiä laitteella. 

-  Lapset eivät saa suorittaa säännöllistä puhdistusta ja huoltoa 

ilman valvontaa.

- Akkulaturi sopii ainoastaan sisäkäyttöön (rajoitus koskee vain 

Suomea).

- Vedä aina pistotulppa pois sähkörasiasta ennen kuin liität 

latauskaapelit akkuun tai poistat ne siitä.

-  Älä kytke tai irrota pihtejä akkulaturin käydessä.

-  Älä koskaan käytä akkulaturia ajoneuvon sisällä tai moottoritilassa.

-  Vaihtakaa syöttökaapeli vain alkuperäiseen malliin.

-  Anna vahingoittuneen virtajohdon vaihto valmistajan, valtuutetun 

teknisen huoltopalvelun tai vastaavan ammattipätevyyden omaavan 

henkilön suoritettavaksi, jotta vältyt mahdollisilta onnettomuuksilta.

-  Älä käytä akkulaturia kertakäyttöisten akkujen lataamiseen.

-  Tarkista, että käytettävän verkon jännite vastaa akkulaturissa olevan 

kyltin tietoja.

-  Ajoneuvojen elektroniikan vaurioittamisen välttämiseksi lue, säilytä 

ja noudata tarkasti ajoneuvojen valmistajien antamia varoituksia, kun 

akkulaturia käytetään lataukseen ja käynnistämiseen; sama koskee 

akkulaturin valmistajan antamia ohjeita.

-  Tämä akkulaturi sisältää osia, kuten virtakytkin ja rele, jotka voivat 

aiheuttaa valokaaria ja kipinöitä. Kun laturia käytetään autokorjaamolla 

tai vastaavassa paikassa, se pitää näin ollen sijoittaa turvalliseen ja 

käyttötarkoitukseen sopivaan paikkaan.

- Vain pätevä asentaja saa suorittaa akkulaturin korjaus- ja 

huoltotoimenpiteet.

-  HUOMIO: KUN TARKASTAT JA HUOLLAT AKKULATURIA, TARKISTA 

AINA ETTÄ VERKKOJOHTO EI OLE KYTKETTY. VAARA!

2. JOHDANTO JA YLEISKUVAUS

-  Tällä akkulaturilla voidaan ladata lyijyakkuja vapaalla elektrolyytillä, 

joita käytetään moottoriajoneuvoissa (bensa ja diesel), 

moottoripyörissä, veneissä jne., ja se on tarkoitettu hermeettisten 

akkujen lataamiseen.

-  Ladattavat akut saatavilla olevan ulostulojänniteen mukaan ovat: 6V / 

3 kennoa; 12V / 6 kennoa.

- Tämä malli on akkulaturi, jonka virransyöttö 230V 50/60Hz on 

yksivaiheinen, vakiovirralla ja -jännitteellä, joita ohjataan elektronisesti.

  Laitteen tuottama latausvirta ja -jännite noudattavat latauskäyrää IU.

- Sarjavarusteet:

  -  Laitteen ulostuloon voidaan liittää erilaisia akkujen latausjohtoja:

    -  silmukoilla varustetut johdot (kuva B-1);

    -  pihdeillä varustetut johdot (kuva B-2).

3. AKKULATURIN KUVAUS

Ohjaus-, säätö- ja merkinantolaitteet.

-  Latausvirran/latausjännitteen valinta:

  Painikkeella, kuvassa A-1, on mahdollista asettaa lataus 1A - 6V, 1A (

)12V, 4A (

)12V: kuvan A-2 valodiodit syttyvät valittua 

latausvirtaa vastaavasti.

Summary of Contents for T-Charge 12

Page 1: ...EN EL RO PERICOL DE SUBSTAN E COROSIVE SV FARA FR TANDE MNEN CS NEBEZPE PLYNOUC Z KOROSIVN CH L TEK HR SR OPASNOST OD KOROZIVNIH TVARI PL NIEBEZPIECZE STWO WYDZIELANIA SUBSTANCJI KOROZYJNYCH FI SY VYT...

Page 2: ...un ln odpad ale obr tit se s n m na autorizovan sb rny HR SR Simbolkojiozna avaposebnosakupljanjeelektri nihielektronskihaparata Korisnik ne smije odlo iti ovaj aparat kao obi an kruti otpad ve se mor...

Page 3: ...elected charge current Press and hold the button seen in fig A 1 for 3 seconds to enable the AGM and RECOVERY fig A 4 functions The AGM function is useful for charging AGM type batteries sealed lead b...

Page 4: ...le porre il caricabatterie in un locale o in una custodia adatta allo scopo Interventi di riparazione o manutenzione all interno del caricabatterie devono essere eseguiti solo da personale esperto ATT...

Page 5: ...d gagent des gaz explosifs durant la charge viter toute flamme ou tincelle NE PAS FUMER Positionner les batteries sous charge dans un endroit a r Fournir aux personnes dont l exp rience est insuffisan...

Page 6: ...ACIDE HAUTEMENT CORROSIF V rifier que le chargeur de batteries est d branch du r seau V rifier la polarit des bornes de la batterie positive symbole et n gative symbole NOTE si les symboles ne se dist...

Page 7: ...s para la recarga de las bater as cables con argollas Fig B 1 cables con pinzas Fig B 2 3 DESCRIPCI N DEL CARGADOR DE BATER AS Dispositivos de control regulaci n y se alaci n Selecci n de la corriente...

Page 8: ...en werden Das Ger t darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensoriellen oder mentalen F higkeiten bzw ohne Erfahrung oder der notwendigen Kenntnis verwendet wer...

Page 9: ...TARK TZENDE S URE IST Pr fen ob das Batterieladeger t vom Netz getrennt ist Pr fen Sie die Polung der Batterieklemmen Pluspol Symbol und Minuspol Symbol ANMERKUNG Wenn die Symbole nicht erkennbar sind...

Page 10: ...10 RU 1 8 2 6 3 12 6 230 50 60 IU B 1 B 2 3 A 1 1 A 6 1 A 12 4 A 12 A 2 A 1 3 AGM RECOVERY A 4 AGM AGM 0 C COLD RECOVERY A 5 25 A 3 50 A 3 75 A 3 100 A 3 4 5 C min 5 10...

Page 11: ...de baterias para recarregar baterias do tipo que n o podem ser recarregadas Verificar que a tens o de alimenta o dispon vel seja correspondente quela indicada na placa de dados do carregador de bater...

Page 12: ...a rede Verificar a polaridade dos bornes da bateria positivo s mbolo e negativo s mbolo NOTA se os s mbolos n o se distinguem lembra se que o borne positivo aquele n o ligado no chassis do ve culo Lig...

Page 13: ...nisch bestuurde stroom en spanning De laadstroom en spanning die door het apparaat worden geleverd volgen de laadkarakteristiek IU Oorspronkelijke uitrusting In uitgang kunnen verschillende soorten ka...

Page 14: ...opgeladen De acculader onderbreekt en start de laadfase automatisch om de accuspanning binnen het vooraf ingestelde spanningsbereik voor het product te houden 6 BESCHERMINGEN VAN DE BATTERIJLADER De a...

Page 15: ...15 3 A 1 1A 6V 1A 12V 4A 12V A 2 A 1 3 AGM RECOVERY A 4 AGM AGM 0 C COLD RECOVERY A 5 25 A 3 50 A 3 75 A 3 100 A 3 4 5 Ah Cmin 5 10 mm A 1 100 A 3 TRONIC PULSE TRONIC 6 7...

Page 16: ...u oche i fig B 1 cabluri prev zute cu cle ti fig B 2 3 DESCRIEREA NC RC TORULUI Dispozitive de control reglare i semnalizare Selectarea curentului de nc rcare a tensiunii de nc rcare Cu tasta din fig...

Page 17: ...lektroniska system ska man l sa spara och noggrannt f lja de anvisningar som tillhandah lls av fordonstillverkaren b de n r man anv nder batteriladdaren f r laddning och f r start Detsamma g ller f r...

Page 18: ...NAB JE KY AKUMUL TOR SI POZORN P E T TE N VOD K POU IT 1 Z KLADN BEZPE NOSTN POKYNY PRO POU IT T TO NAB JE KY AKUMUL TOR B hem nab jen se z akumul tor uvol uj v bu n plyny a proto zabra te vzniku plam...

Page 19: ...elektrick s t Zvolte nab jec proud nap t tla tkem zobrazen m na obr A 1 B hem t to f ze nab je ka akumul tor udr uje konstantn nab jec proud nap t UKON EN NAB JEN Nab je ka akumul tor signalizuje rozs...

Page 20: ...ro nju ure aja Spajanje na mre u mora biti izvr eno prikladnim kabelom Eventualni produ ni kabeli za napajanje moraju imati prikladni promjer koji ni u kom slu aju ne smije biti manji od promjera ispo...

Page 21: ...ania dostarczane przez urz dzenie przestrzegaj krzywej adowania IU Wyposa enie w zestawie Urz dzenie umo liwia pod czenie na wyj ciu r nych rodzaj w przewod w umo liwiaj cych do adowanie akumulator w...

Page 22: ...en fyysinen aisteihin liittyv tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen k yt st sill ehdolla ett heit valvotaan ja opastetaan laitteen turvalliseen k ytt...

Page 23: ...tavoissa Anna akkulaturin saada virtaa verkosta l keskeyt latausta J t latauspihdit kiinni akkuun viel latauksen j lkeen Akkulaturi keskeytt automaattisesti ja k ynnist uudelleen latausvaiheen s ilytt...

Page 24: ...i den r kkef lge de er opf rt i nedenfor Fjern batterid kslerne s fremt de forefindes s gassen der opst r under opladningen kan str mme ud Kontroll r at elektrolyttens niveau d kker batteripladerne hv...

Page 25: ...av tasten p fig A 1 er det mulig stille inn ladingen ved 1A 6V 1A 12V 4A 12V led ene p fig A 2 tennes samtidig med valgt lading Ved trykke p tasten p fig A 1 i 3 sekunder er det mulig aktivere funksjo...

Page 26: ...jev v poseben prostor ali v primerno ohi je Posege za popravila in vzdr evanje v notranjosti polnilnika akumulatorjev sme izvajati le izku eno osebje POZOR VEDNO IZKLJU ITE NAPAJALNI KABEL IZ OMRE JA...

Page 27: ...AKUMUL TOROV Po as nab jania sa z akumul torov uvo uj v bu n plyny a preto zabr te vzniku plame ov a iskier NEFAJ ITE Umiestnite nab jan akumul tory do vetran ho priestoru Osoby ktor nemaj sk senosti...

Page 28: ...NUJTETEJTO OPER CII MAXIM LNU POZORNOS PRETO E ELEKTROLYT JE TVOREN VYSOKO KOROZ VNOU KYSELINOU Skontrolujte i je nab ja ka akumul torov odpojen od siete Skontrolujte polaritu svoriek akumul tora klad...

Page 29: ...imenet hez k l nf le t pus k belek csatlakoztat sa lehets ges az akkumul torok t lt s hez gy r termin llal ell tott k belek B 1 bra csipesszel ell tott k belek B 2 bra 3 AZ AKKUMUL TORT LT LE R SA Ell...

Page 30: ...pakankamai patirties ir ini rengin leid iama naudoti tik pri i rint kitam asmeniui arba jei jie buvo apmokyti kaip saugiai naudotis renginiu ir supranta apie galimus pavojus Vaikams aisti su renginiu...

Page 31: ...ra prijungtas prie tinklo Patikrinti akumuliatori gnybt poli kum teigiamo simbolis ir neigiamo simbolis PASTABA jei simboli ne manoma atpa inti atminti kad teigiamas gnybtas yra tas kuris n ra prijung...

Page 32: ...on A 2 ledid s ttivad vastavalt valitud laadimisvoolule Vajutades joon A 1 nuppu 3 sekundi v ltel on v imalik aktiveerida funktsioone AGM ja RECOVERY joon A 4 AGM funktsioon sobib AGM t pi aku laadimi...

Page 33: ...u l d t js auj l d t svina akumulatorus ar idru elektrol tu kurus izmanto transportl dzek os ar dzin jiem benz na un d ze a motociklos laiv s utt k ar tas ir paredz ts herm tisko akumulatoru l d anai...

Page 34: ...s ar atbilsto iem v ci iem ja tie ir UZTUR ANA akt va tikai TRONIC vai PULSE TRONIC re m Atst jiet akumulatoru l d t ju piesl gtu pie elektr bas t kla Nep rtrauciet uzl d anu Atst jiet uzl d anas spai...

Page 35: ...35 IU B 1 B 2 3 A 1 1A 6V 1A 12V 4A 12V A 2 A 1 3 AGM RECOVERY A 4 AGM AGM 0 C COLD RECOVERY A 5 25 A 3 50 A 3 75 A 3 100 A 3 4 5 Ah C min 5 10 mm A 1 100 A 3 TRONIC PULSE TRONIC 6 7...

Page 36: ...36 AR 1 8 2 6 12 3 6 60 50 230 IU B 1 B 2 3 1A 6V 1A 12V 4A A 1 A 2 12V AGM 3 A 1 A 4 RECOVERY AGM AGM 0 RECOVERY A 5 A 3 25 A 3 50 A 3 75 A 3 100 4 5 Ah C min 10 5 A 1 A 3 100 PULSETRONIC TRONIC 6 7...

Page 37: ...37 FIG A FIG B T charge 12 6V 12V 12V RECOVERY AGM Pulse 1 2 3 2 4 1 5...

Page 38: ...den einwandfreien Betrieb der Maschinen und verpflichtet sich solche Teile kostenlos zu ersetzen die aufgrund schlechter Materialqualit t und von Herstellungsfehlern innerhalb von 12 Monaten ab der In...

Page 39: ...ker ikke for forstyrrelser der skyldes forkert anvendelse manipulering eller sk desl shed Producenten fral gger sig desuden ethvert ansvar for alle direkte og indirekte skader NO GARANTI Tilverkeren g...

Page 40: ...IBEVIS SL CERTIFICAT GARANCIJE SK Z RU N LIST HU GARANCIALEV L LT GARANTINIS PA YM JIMAS ET GARANTIISERTIFIKAAT LV GARANTIJAS SERTIFIK TS G AR MOD MONT RLAP MUDEL t Br NR ARIQM EN Date of buying IT Da...

Reviews: