background image

- 26 -

trabajo.

5.4.2 Soldadura MMA

La  casi  totalidad  de  los  electrodos  revestidos  se  conecta  al  polo  positivo  (+)  del 

generador; excepcionalmente al polo negativo (-) para electrodos con revestimiento 

ácido.

Conexión del cable de soldadura-pinza-portaelectrodo

Lleva en el terminal un borne especial que sirve para ajustar la parte descubierta del 

electrodo.

Este cable se conecta al borne con el símbolo (+).

Conexión del cable de retorno de la corriente de soldadura

Se conecta a la pieza a soldar o al banco metálico en el que se apoya, lo más cerca 

posible de la junta en ejecución.

Este cable se conecta al borne con el símbolo (-).

Recomendaciones:

-  Girar a fondo los conectores de los cables de soldadura en las tomas rápidas (si 

están presentes) para garantizar un contacto eléctrico perfecto; en caso contrario 

se producirán sobrecalentamientos de los mismos conectores lo que tendrá como 

resultado un rápido deterioro y pérdida de eficiencia.

-  Utilizar cables de soldadura lo más cortos posible.

-  Evitar utilizar estructuras metálicas que no formen parte de la pieza en elaboración, 

en sustitución del cable de retorno de la corriente de soldadura; esto puede ser 

peligroso para la seguridad y provocar una soldadura no satisfactoria.

6. SOLDADURA: DESCRIPCIÓN DEL PROCEDIMIENTO

6.1 SOLDADURA TIG

La soldadura TIG es un procedimiento de soldadura que aprovecha el calor producido 

por el arco eléctrico que se ceba, y se mantiene, entre un electrodo infusible (tunsgteno) 

y la pieza a soldar. El electrodo de tungsteno está sostenido por un soplete adecuado 

para transmitir la corriente de soldadura y proteger el mismo electrodo y el baño de 

soldadura de la oxidación atmosférica mediante un flujo de gas inerte (normalmente 

argón: Ar 99.5%) que sale de la boquilla cerámica (

FIG. G

).

Es indispensable para una buena soldadura emplear el diámetro exacto del electrodo 

con la corriente exacta, véase la tabla

 (TAB. 3).

Normalmente el saliente del electrodo de la boquilla cerámica es de 2-3 mm y puede 

alcanzar los 8 mm para soldaduras en ángulo

.

La soldadura se produce por fusión de los extremos de la junta. Para espesores finos 

adecuadamente preparados (hasta 1 mm aprox.) no es necesario material de aporte 

(FIG. H).

Para espesores superiores son necesarias varillas que tengan la misma composición 

que  el  material  base  y  un  diámetro  adecuado  con  preparación  adecuada  de  los 

extremos (

FIG.  I

).  Es  conveniente,  para  conseguir  una  buena  soldadura,  que  las 

piezas se limpien cuidadosamente y que no tengan óxido, grasas, solventes, etc.

6.1.1 Cebado HF y LIFT

Cebado HF:

El  encendido  del  arco  eléctrico  se  produce  sin  el  contacto  entre  el  electrodo  de 

tungsteno  y la pieza  a soldar, con una chispa  generada  por un dispositivo  de alta 

frecuencia. Dicha modalidad de cebado no comporta ni inclusiones de tungsteno en 

el baño de soldadura, ni el desgaste del electrodo y ofrece un inicio fácil en todas las 

posiciones de soldadura. 

Procedimiento:

Apretar  el  pulsador  soplete  acercando  a  la  pieza  la  punta  del  electrodo  (2-3  mm), 

esperar el cebado del arco transferido por los impulsos HF y, con el arco encendido, 

formar el baño de fusión en la pieza y proceder después de la junta.

En  caso  que  se  detecten  dificultades  de  cebado  el  arco  a  pesar  de  que  se  haya 

comprobado  la  presencia  de  gas  y  se  vean  las  descargas  HF,  no  insistir  durante 

demasiado  tiempo  para  no  someter  el  electrodo  a  la  acción  del  HF,  comprobar  la 

integridad de la superficie y la forma de la punta, si es necesario afilándola con la 

muela. Al final del ciclo la corriente se anula con rampa de bajada programada.

Cebado LIFT :

El encendido del arco eléctrico se produce alejando el electrodo de tungsteno de la 

pieza  a  soldar.  Dicha  modalidad  de  cebado  causa  menos  molestias  de  irradiación 

eléctrica y reduce al mínimo las inclusiones de tungsteno y el desgaste del electrodo.

Procedimiento:

Apoyar la punta del electrodo en la pieza, con una ligera presión. Apretar a fondo el 

pulsador soplete y subir el electrodo 2-3 mm con unos instantes de retraso, obteniendo 

de esta manera el cebado del arco. La soldadura inicialmente distribuye una corriente 

I

LIFT

 , después de unos instantes, se distribuirá la corriente de soldadura programada. 

Al final del ciclo la corriente se anula con rampa de bajada programada. 

6.1.2 Soldadura TIG DC

La soldadura TIG DC es adecuada para todos los aceros al carbono con aleaciones 

bajas y altas y para los metales pesados, cobre, níquel, titanio y sus aleaciones.

Para la soldadura en TIG DC con electrodo en el polo (-) generalmente se usa el 

electrodo con el 2% de Torio (banda de color rojo) o el electrodo con el 2% de Cerio 

(banda de color gris).

Es necesario sacar punta axialmente el electrodo de tungsteno en la muela, véase la 

FIG. L

, teniendo cuidado de que la punta sea perfectamente concéntrica para evitar 

desviaciones del arco. Es importante efectuar el desbarbado con muela en el sentido 

de la longitud del electrodo. Dicha operación se repetirá periódicamente en función 

del empleo y del desgaste del electrodo o cuando el mismo se haya contaminado 

accidentalmente, oxidado o no se haya empleado correctamente. En modo TIG DC 

es posible el funcionamiento 2 tiempos (2T) y 4 tiempos (4T).

6.1.3 Soldadura TIG AC 

Este tipo de soldadura permite soldar en metales como el aluminio y el magnesio que 

forman en su superficie un óxido de protección y aislante. Invirtiendo la polaridad de 

la corriente de soldadura, se consigue “romper” la capa superficial de óxido a través 

de un mecanismo llamado “ataque con iones”. La tensión es de forma alterna positiva 

(EP) y negativa (EN) en el electrodo de tungsteno. Durante el tiempo EP el óxido se 

quita de la superficie (“limpieza” o “decapado”) permitiendo la formación del baño. 

Durante el tiempo EN se produce el aporte máximo térmico a la pieza permitiendo 

la soldadura. La posibilidad de variar el parámetro balance en CA permite reducir el 

tiempo de la corriente EP al mínimo permitiendo una soldadura más rápida.

Mayores valores de balance permiten una soldadura más rápida, mayor penetración, 

un  arco  más  concentrado,  un  baño  de  soldadura  más  estrecho  y  un  limitado 

calentamiento  del  electrodo.  Menores  valores  permiten  una  mayor  limpieza  de  la 

pieza. Usar un valor de balance demasiado bajo comporta un ensanchamiento del 

arco y de la parte desoxidada, un sobrecalentamiento del electrodo con la consiguiente 

formación de una esfera en la punta y la degradación de la facilidad de cebado y de 

la direccionalidad del arco. Usar un valor excesivo de balance comporta un baño de 

soldadura “sucio” con inclusiones oscuras.

La tabla 

(TAB.4)

 resume los efectos de variación de los parámetros en soldadura CA.

En modo TIG AC es posible el funcionamiento 2 tiempos (2T) y 4 tiempos (4T).

Además son válidas las instrucciones relativas al procedimiento de soldadura. 

En la tabla (

TAB.3

) se indican los datos de orientación para la soldadura en aluminio; 

el tipo de electrodo más adecuado es el electrodo al tungsteno puro (tira de color 

verde).

6.1.4 Procedimiento

-  Regular  la  corriente  de  soldadura  en  el  valor  deseado  con  el  mando;  adecuar 

eventualmente durante la soldadura al aporte térmico real necesario.

-  Apretar  el  pulsador  soplete  comprobando  que  el  gas  fluya  correctamente  del 

soplete; calibrar, si es necesario, el tiempo de pre-gas y de postgas; estos tiempos 

se  regulan  en  función  de  las  condiciones  operativas,  en  especial  el  retraso  de 

postgas  debe  ser  tal  que  permita,  al  final  de  la  soldadura,  el  enfriamiento  del 

electrodo y del baño sin que entren en contacto con la atmósfera (oxidaciones y 

contaminaciones)

Modo TIG con secuencia 2T:

-  Apretando con fuerza el pulsador de antorcha (P.T.) hace cebar el arco con una 

corriente  I

START

.  Sucesivamente  la  corriente  aumenta  según  la  función  RAMPA 

INICIAL hasta el valor de la corriente de soldadura.

-  Para interrumpir la soldadura soltar el pulsador del soplete dando lugar al apagado 

gradual de la corriente (si se ha conectado la función RAMPA FINAL) o al apagado 

inmediato del arco con el subsiguiente postgas.

Modo TIG con secuencia 4T:

-  La primera presión del pulsador hace cebar el arco con una corriente I

START

. Al soltar 

el pulsador, aumenta la corriente según la función RAMPA INICIAL hasta el valor de 

la corriente de soldadura; dicho valor se mantiene también con el pulsador soltado. 

Cuando  se  vuelve  a  apretar  el  pulsador  la  corriente  disminuye  según  la  función 

RAMPA FINAL hasta I

END

. Este último se mantiene hasta que se suelta el pulsador 

que termina el ciclo de soldadura comenzando el periodo de postgas. En cambio, 

si  durante  la  función  RAMPA  FINAL  se  suelta  el  pulsador,  el  ciclo  de  soldadura 

termina inmediatamente e inicia el periodo de postgas.

Modo TIG con secuencia 4T y BI-LEVEL:

-  La primera presión del pulsador hace cebar el arco con una corriente I

START

. Al soltar 

el pulsador, aumenta la corriente según la función RAMPA INICIAL hasta el valor de 

la corriente de soldadura; dicho valor se mantiene también con el pulsador soltado. 

Con cada presión siguiente del pulsador (el tiempo que transcurre entre la presión 

y la liberación debe ser de breve duración) la corriente variará entre el valor fijado 

en el parámetro BI-LEVEL I

1

 y el valor de la corriente principal I

2

-  Manteniendo  apretado  el  pulsador  durante  un  tiempo  prolongado,  la  corriente 

disminuye según la función RAMPA FINAL hasta I

END

. Este último se mantiene hasta 

que se suelta el pulsador que termina el ciclo de soldadura comenzando el periodo 

de postgas. En cambio, si durante la función RAMPA FINAL se suelta el pulsador, el 

ciclo de soldadura termina inmediatamente e inicia el periodo de postgas (

FIG. M

).

6.2 SOLDADURA MMA

-  Es imprescindible, en cada caso, seguir las indicaciones del fabricante, referidas 

a la confección de los electrodos utilizados, que indican la correcta polaridad del 

electrodo y la relativa corriente adecuada.

-  La corriente de soldadura va regulada en función del diámetro del electrodo utilizado 

y del tipo de junta que se desea realizar. A título indicativo, las corrientes utilizables, 

para los distintos tipos de electrodo, son:

 

Ø

 Electrodo (mm) 

 Corriente de soldadura (A)

 

 

min. 

 

max.

 

1.6

 

25 

50

 

40 

80

 

2.5

 

60 

110

 

3.2

 

80 

160

 

120 

200

 

150 

280

 

200 

350

-  Tener  presente  que,  a  igualdad  de  diámetro  de  electrodo,  se  utilizarán  valores 

elevados de corriente para la soldadura en llano; mientras que para soldadura en 

vertical o sobrepuesta, deberán utilizarse corrientes más bajas.

-  Las  características  mecánicas  de  la  junta  soldada  están  determinadas,  además 

de  por  la  intensidad  de  la  corriente  elegida,  por  otros  parámetros  de  soldadura 

como la longitud del arco, la velocidad y posición de la ejecución, el diámetro y la 

calidad de los electrodos (para una correcta conservación mantener los electrodos 

al resguardo de la humedad protegidas en sus paquetes o contenedores).

-  Las características de la soldadura dependen también del valor de ARC-FORCE 

(comportamiento dinámico) de la soldadora. Dicho parámetro se puede programar 

desde el panel, o se puede programar con mando a distancia de 2 potenciómetros.

-  Nótese  que  valores  altos  de ARC-FORCE  dan  mayor  penetración  y  permiten  la 

soldadura en cualquier posición típicamente con electrodos básicos, valores bajos 

de ARC-FORCE permiten un arco más suave y sin salpicaduras típicamente con 

electrodos rutilos.  La soldadora, además, está equipada con los dispositivos HOT 

START y ANTI STICK que garantizan inicios fáciles y una ausencia de pegado del 

electrodo a la pieza.

6.2.1 Procedimiento

-  Teniendo la máscara DELANTE DE LA CARA, rozar la punta del electrodo sobre la 

pieza a soldar, siguiendo un movimiento, como si debiese encender un cerillo; éste 

es el método más correcto para cebar el arco.

  ATENCION: NO PUNTEAR el electrodo sobre la pieza, se corre el riesgo de dañar 

el revestimiento, haciendo dificultoso el cebado del arco.

-  Una vez cebado el arco, intentar mantener una distancia con la pieza, equivalente 

al  diámetro  del  electrodo  utilizado,  y  mantener  esta  distancia  la  más  constante 

posible,  durante  la  ejecución  de  la  soldadura;  recordar  que  la  inclinación  del 

electrodo, en el sentido de avance, deberá ser de cerca de 20-30 grados.

-  Al final del cordón de soldadura, llevar el extremo del electrodo ligeramente hacia 

atrás, respecto a la dirección de avance, por encima del cráter, para efectuar el 

relleno; después levantar rápidamente el electrodo del baño de fusión, para obtener 

el apagado del arco 

(ASPECTOS DEL CORDON DE SOLDADURA - FIG. N)

.

7. MANTENIMIENTO

¡ATENCIÓN!  ANTES  DE  EFECTUAR  LAS  OPERACIONES  DE 

MANTENIMIENTO, ASEGURARSE DE QUE LA SOLDADORA ESTÉ APAGADA Y 

DESCONECTADA DE LA RED DE ALIMENTACIÓN.
7.1 MANTENIMIENTO ORDINARIO

LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO ORDINARIO PUEDEN SER 

EFECTUADAS POR EL OPERADOR.
7.1.1 Soplete

-  Evitar apoyar el soplete y su cable en piezas a alta temperatura; esto causaría la 

fusión de los materiales aislantes dejándolo rápidamente fuera de servicio.

-  Comprobar periódicamente la estanqueidad de las tuberías y racores de gas.

-  Acoplar cuidadosamente la pinza de ajuste del electrodo, mandril porta pinza con 

el diámetro del electrodo elegido para evitar un recalentamiento, una mala difusión 

del gas y el consiguiente funcionamiento anómalo.

-  Controlar  al  menos  una  vez  al  día  si  las  partes  terminales  del  soplete  están 

Summary of Contents for 816130

Page 1: ...asmachines met inverter TIG DC AC DC HF LIFT MMA HU Professzion lis TIG DC AC DC HF LIFT MMA inverthegeszt k RO Aparate de sudur cu invertor pentru sudura TIG DC AC DC HF LIFT MMA destinate uzului pro...

Page 2: ...T ULTRAVIOLETINIO SPINDULIAVIMO SUVIRINIMO METU PAVOJUS ET KEEVITAMISEL ERALDUVA ULTRAVIOLETTKIIRGUSEOHT LV METIN ANAS ULTRAVIOLET IZSTAROJUMA B STAM BA BG PL NIEBEZPIECZE STWO PROMIENIOWANIA NADFIOLE...

Page 3: ...KOVOV CH PREDMETOV HODINIEK A MAGNETICK CH KARIET SL PREPOVEDANO NO ENJE KOVINSKIH PREDMETOV UR IN MAGNETNIH KARTIC HR SR ZABRANJENO NO ENJE METALNIH PREDMETA SATOVA I MAGNETSKIH IPOVA LT DRAUD IAMA P...

Page 4: ...I UTAS T SOK S KARBANTART SI SZAB LYOK oldal 58 FIGYELEM A HEGESZT G P HASZN LAT NAK MEGKEZD SE EL TT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZN LATI UTAS T ST HU INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE I NTRE INERE pag 64 ATEN...

Page 5: ...ose together as possible Keep head and trunk as far away as possible from the welding circuit Never wind welding cables around the body Avoid welding with the body within the welding circuit Keep both...

Page 6: ...control impulses from the IGBT drivers that make the adjustment 7 Welding machine operation control logic sets the welding cycles controls the actuators supervises the safety systems 8 Settings panel...

Page 7: ...it represents the output current I2 In PULSED and in BI LEVEL modes it is the highest level current maximum The parameter is measured in Amperes 7e BASE CURRENT ARC FORCE In 4 stroke TIG in the BI LE...

Page 8: ...e phase machines Type B for 3 phase machines To comply with the requirements of the EN 61000 3 11 Flicker standard we recommend connecting the welding machine to interface points of the power supply t...

Page 9: ...te the welding cycle and start the postgas phase If on the other hand the button is released while the FINAL SLOPE DOWN function is proceeding the welding cycle will terminate immediately and the post...

Page 10: ...e cavi di saldatura Mantenere la testa ed il tronco del corpo il pi distante possibile dal circuito di saldatura Non avvolgere mai i cavi di saldatura attorno al corpo Non saldare con il corpo in mezz...

Page 11: ...6 Elettronica di controllo e regolazione controlla istantaneamente il valore della corrente di saldatura e lo confronta con il valore impostato dall operatore modula gli impulsi di comando dei driver...

Page 12: ...START regolazione 0 100 Con indicazione sul display dell incremento percentuale rispetto al valore della corrente di saldatura preselezionata Questa regolazione migliora la fluidit della saldatura 7c...

Page 13: ...n corrispondenza della apertura d ingresso e d uscita dell aria di raffreddamento circolazione forzata tramite ventilatore se presente accertarsi nel contempo che non vengano aspirate polveri condutti...

Page 14: ...antenuto fino al rilascio del pulsante che termina il ciclo di saldatura iniziando il periodo di postgas Invece se durante la funzione RAMPA FINALE si rilascia il pulsante il ciclo di saldatura termin...

Page 15: ...circuito Assicurarsi di aver osservato il rapporto di intermittenza nominale in caso di intervento della protezione termostatica attendere il raffreddamento naturale della macchina verificare la funz...

Page 16: ...xigences des normes techniques de produit pour une utilisation exclusive dans des environnements industriels usage professionnel La conformit aux limites de base relatives l exposition humaine aux cha...

Page 17: ...GBT et pilotes commute la tension de ligne redress e en tension alternative haute fr quence et proc de au r glage de la puissance en fonction du courant tension de soudage n cessaire 3 Transformateur...

Page 18: ...poste de soudage risque de ne pas fonctionner correctement N B RECONFIGURATION DE TOUS LES PARAM TRES D USINE RESET En appuyant en m me temps sur les boutons 8 lors de l allumage on reporte la valeur...

Page 19: ...age peut tre utilis sans G R A et sans fiche de polarisation ATTENTION SI ON UTILISE LE POSTE DE SOUDAGE EN MODALIT G r a OFF AVEC GROUPE DE REFROIDISSEMENT BRANCH LE GROUPE DE REFROIDISSEMENT N EST P...

Page 20: ...de balance comporte un bain de soudage sale avec des inclusions fonc es Le tableau TAB 4 r sume les effets de variation des param tres de soudage CA Le mode TIG CA permet un fonctionnement 2 temps 2T...

Page 21: ...ement ou des parties qui peuvent atteindre des temp ratures lev es Gainer tous les conducteurs comme ils l taient l origine en faisant attention de bien s parer les branchements du transformateur prim...

Page 22: ...l uso de plataformas o cintas aislantes Siempre proteger los ojos con los filtros espec ficos conformes a las normas UNI EN 169 o UNI EN 379 montados en m scaras o cascos conformes con la norma UNI EN...

Page 23: ...e soldadura requerida 3 Transformador de alta frecuencia el bobinado primario es alimentado con la tensi n convertida del bloque 2 ste tiene la funci n de adaptar la tensi n y la corriente a los valor...

Page 24: ...IENTO DE TODOS LOS PAR METROS DE F BRICA RESET Apretando contempor neamente los pulsadores 8 en el momento del encendido todos los par metros de soldadura regresan al valor predeterminado 7a PRE GAS E...

Page 25: ...pantalla se muestre la sigla G r a OFF 4 Confirmar la selecci n apretando una vez la tecla 7 FIG D2 As se desactivar el grupo de enfriamiento la soldadora puede usarse sin G R A y sin enchufe de polar...

Page 26: ...de soldadura sucio con inclusiones oscuras La tabla TAB 4 resume los efectos de variaci n de los par metros en soldadura CA En modo TIG AC es posible el funcionamiento 2 tiempos 2T y 4 tiempos 4T Adem...

Page 27: ...ren en contacto con partes en movimiento o componentes que puedan alcanzar temperaturas elevadas Clasificar todos los conductores como lo estaban originariamente prestando atenci n a mantener bien sep...

Page 28: ...kungen und Kleidungsst cken und durch den Einsatz von Trittbrettern oder isolierenden Matten Die Augen sind stets mit geeigneten den Normen UNI EN 169 oder UNI EN 379 entsprechenden und auf Masken mon...

Page 29: ...e Wechselspannung um und regelt die Leistung in Abh ngigkeit vom erforderlichen Schwei strom spannung 3 Hochfrequenz Transformator Die Prim rwicklung wird mit der von Block 2 umgeformten Spannung gesp...

Page 30: ...eliebig einstellen Es gibt jedoch Wertekombinationen die f r das Schwei en keine praktische Bedeutung haben und bei denen die M glichkeit besteht dass die Schwei maschine nicht einwandfrei arbeitet Zu...

Page 31: ...em vorderen Feld 6e ABB D2 gedr ckt halten 2 Auf dem Display erscheint nach der Einschaltsequenz das K rzel G r a on in der Werkseinstellung ist das K hlaggregat aktiviert 3 Den Einstellknopf des Enco...

Page 32: ...ionische Sandstrahlung genannt die oberfl chliche Oxidschicht aufbrechen Die Spannung der Wolframelektrode ist abwechselnd positiv EP und negativ EN W hrend der Dauer EP wird das Oxid von der Oberfl c...

Page 33: ...g abh ngen muss das Innere der Schwei maschine inspiziert werden Staubablagerungen auf elektronischen Platinen sind mit einer sehr weichen B rste und geeigneten L semitteln zu entfernen Wenn Gelegenhe...

Page 34: ...37 5 1 2 F 37 5 2 37 5 3 37 5 3 1 37 5 4 38 5 4 1 TIG 38 5 4 2 38 6 38 6 1 TIG 38 6 1 1 HF LIFT 38 6 1 2 TIG DC 38 6 1 3 TIG AC 38 6 1 4 38 6 2 38 6 2 1 39 7 39 7 1 39 7 1 1 39 7 2 39 8 39 TIG MMA 1 E...

Page 35: ...U1 10 I1 I1 ff 10 11 1 3 2 1 1 2 TAB 2 1 1 4 4 1 B 1 2 IGBT 3 2 4 5 IGBT TIG AC 6 IGBT 7 8 9 HF 10 EV 11 12 4 2 4 2 1 C 1 2 1 3 3 2 O OFF I ON 3 4 14 3 TIG 2 TEMPI 2 ARC FORCE MMA TIG TIG TIG 4 2 2 D1...

Page 36: ...a TIG D2 b 4 TIG 5 6 6a 6b TIG MMA MMA TIG TIG HF TIG TIG LIFT 6c AC DC TIG DC AC AC DC 6d 2T 4T SPOT TIG SPOT 6e PULSE PULSE EASY BiLEVEL TIG bi level 7 9 10 11 RESET 8 7a PRE GAS TIG HF 0 5 7b ISTAR...

Page 37: ...X 1 9 AY 1 AY 9 4 3 SAVE RECALL 9 SAVE D2 a 8 SAVE 3 b S_ 10 1 9 c 9 d 8 SAVE SAVE 3 YES SAVE 3 no RECALL D2 a 8 RECALL 3 b r_ 10 1 9 c 9 d 8 RECALL RECALL 3 YES RECALL 3 no SAVE RECALL PRG 4 4 G R A...

Page 38: ...T HF 2 3 HF HF HF LIFT 2 3 ILIFT 6 1 2 TIG DC TIG DC TIG DC 2 2 L TIG DC 2 2T 4 4T 6 1 3 TIG AC EP EN EP EN EP 4 TIG AC 2 2T 4 4T 3 6 1 4 TIG 2T ISTART TIG 4T ISTART IEND TIG 4T BI LEVEL ISTART BI LEV...

Page 39: ...39 2 HOT START ANTI STICK 6 2 1 20 30 N 7 7 1 7 1 1 7 2 IEC EN 60974 4 8 99 5...

Page 40: ...fim e por meio do uso de estrados ou tapetes isolantes Proteger sempre os olhos com os filtros espec ficos conformes com a UNI EN 169 ou UNI EN 379 montados em m scaras ou capacetes conformes UNI EN...

Page 41: ...o de linha rectificada em tens o alterna de alta frequ ncia e efectua a regula o da pot ncia em fun o da corrente tens o de soldadura exigida 3 Transformador de alta frequ ncia o enrolamento prim rio...

Page 42: ...enhum sentido pr tico para a soldadura nesse caso o aparelho de soldar poder n o funcionar correctamente OBS RECONFIGURA O DE TODOS OS PAR METROS DE F BRICA RESET Carregando simultaneamente os bot es...

Page 43: ...a G r a on configura o de f brica grupo de arrefecimento ativado 3 Rodar o man pulo do codificador 9 FIG D2 de forma que seja visualizada a sigla G r a OFF no ecr 4 Confirmar a sele o pressionando uma...

Page 44: ...or penetra o arco mais concentrado banho de soldadura mais estreito e aquecimento limitado do el ctrodo Valores menores permitem uma limpeza maior da pe a Usar um valor de balance muito baixo implica...

Page 45: ...apertando a fundo os parafusos de fixa o Evitar absolutamente de executar opera es de soldagem com a m quina de solda aberta Depois de ter efetuado a manuten o ou a repara o restaurar as conex es e a...

Page 46: ...5 2 49 5 3 49 5 3 1 49 5 4 49 5 4 1 TIG 49 5 4 2 MMA 50 6 50 6 1 TIG 50 6 1 1 HF LIFT 50 6 1 2 TIG DC 50 6 1 3 TIG AC 50 6 1 4 50 6 2 MMA 50 6 2 1 51 7 51 7 1 51 7 1 1 51 7 2 51 8 51 TIG MMA 1 EN 6097...

Page 47: ...2 2 1 1 4 4 1 B 1 2 switching IGBT 3 2 4 5 switching IGBT DC AC TIG AC 6 drivers IGBT 7 8 9 HF 10 EV 11 12 4 2 4 2 1 C 1 2P P E 1 3P P E 3 2 O OFF I ON 3 4 14 3 TIG 2 2 ARC FORCE MMA TIG Controller TI...

Page 48: ...C AC DC 6d 2T 4T SPOT TIG 2 4 SPOT 6e PULSE PULSE EASY BiLEVEL TIG bi level led standard 7 Encoder 9 10 11 RESET 8 default 7a TIG HF 0 5 sec B 7b ISTART TIG 2 SPOT IS Ampere TIG 4 Is Ampere MMA HOT ST...

Page 49: ...ECALL 9 SAVE D2 8 SAVE 3 S_ 10 1 9 9 8 SAVE SAVE 3 YES SAVE 3 no RECALL D2 8 RECALL 3 r_ 10 1 9 9 8 RECALL RECALL 3 YES RECALL 3 no SAVE RECALL PRG 4 4 G R A 1 2 C 6e D2 2 G r a on 3 9 D2 G r a OFF 4...

Page 50: ...TIG DC 2 2 FIG L TIG DC 2 2T 4 4T 6 1 3 TIG AC EP EN EP EN balance AC EP balance balance balance 4 AC TIG AC 2 2T 4 4T 3 6 1 4 TIG 2T P T ISTART TIG 4T ISTART IEND TIG 4T BI LEVEL ISTART BI LEVEL I1 I...

Page 51: ...51 6 2 1 20 30 N 7 7 1 7 1 1 7 2 IEC EN 60974 4 M 8 LED Argon 99 5...

Page 52: ...die voldoen aan UNI EN 169 of UNI EN 379 aangebracht op maskers of helmen die voldoen aan UNI EN 175 Gebruik speciale brandwerende beschermende kleding volgens UNI EN 11611 en lashandschoenen volgens...

Page 53: ...gerichte lijnspanning in wisselspanning met hoge frequentie en voert de regeling van het vermogen uit in functie van de gevraagde stroom spanning van het lassen 3 Transformateur van hoge frequentie de...

Page 54: ...mbinaties van waarden die geen enkele praktische betekenis voor het lassen hebben in dit geval is het mogelijk dat de lasmachine niet correct werkt N B HERINSTELLING VAN ALLE PARAMETERS FABRIEKSAF RES...

Page 55: ...HAKELEN waterkoelingsgroep G R A indien aanwezig Uitschakelprocedure 1 De machine inschakelen met de hoofdschakelaar 2 FIG C en tegelijkertijd de rechtertoets op het voorpaneel ingedrukt houden 6e FIG...

Page 56: ...van de oxide te breken middels een mechanisme genoemd ionische verzanding De spanning is afwisselend positief EP en negatief EN op de elektrode van tungsteen Tijdens de tijd EP wordt de oxide verwijde...

Page 57: ...nkant van de lasmachine controleren en met een heel zachte borstel of met geschikte oplosmiddelen het stof wegnemen dat zich heeft afgezet op de elektronische kaarten Bij gelegenheid verifi ren of de...

Page 58: ...cip t fejfed t s v d ruh zatot visel valamint szigetel j r lapokat vagy sz nyegeket haszn l Mindig vja a szem t az UNI EN 169 vagy UNI EN 379 szabv nynak megfelel sz r kkel amelyek az UNI EN 175 szabv...

Page 59: ...s a 2 blokkb l konvert lt fesz lts g ltal ker l zemel sre ennek els dleges funkci ja a fesz lts gnek s az ramer ss gnek az vhegeszt s folyamat hoz sz ks ges rt kekhez val megfeleltet s ben van s ugyan...

Page 60: ...yakorlati jelent s k nincs a hegeszt s szempontj b l ilyen esetben a hegeszt g p esetleg nem helyesen m k dik MEGJ MINDEN GY RI PARAM TER VISSZA LL T SA REZET A 8 gombok egyidej benyom s val a bekapcs...

Page 61: ...lni szeretn MEGJ Ha a hegeszt g p G r a on zemm dba van be ll tva de semmilyen h t egys g csatlakoztat sa nem val sult meg akkor n h ny m sodpercnyi m k d s ut n bekapcsol a v delem a h t rendszer ro...

Page 62: ...esek a hegeszt si elj r sra vonatkoz utas t sok A t bl zatban 3 T BL az alum niumra hegeszt sre vonatkoz t j koztat adatok vannak felt ntetve a legalkalmasabb elektr da t pus a tiszta volfr melektr da...

Page 63: ...egedhetnek fel Bilincseljen t minden vezet ket az eredeti llapotuk szerint vigy zva arra hogy j l elk l n tse a nagyfesz lts g primer csatlakoz sokat az alacsony fesz lts g szekunder csatlakoz sokt l...

Page 64: ...EN 12477 i evita i expunerea epidermei la razele ultraviolete i infraro ii produse de arc protec ia trebuie s fie extins i la alte persoane din apropierea arcului prin intermediul ecranelor de protec...

Page 65: ...ranzistori IGBT i driveri trasform curentul de ie ire la circuitul secundar de la curentul continuu CC la curentul alternativ CA pentru sudura TIG CA dac sunt prezente 6 Panou electronic de control i...

Page 66: ...curentul dinamic HOT START reglare 0 100 Cu indicarea pe display a cre terii procentuale fa de valoarea curentului de sudur preselectat Aceast reglare mbun t e te fluiditatea sudurii 7c RAMPA INI IAL...

Page 67: ...rice controla i ca tensiunea i frecven a de re ea disponibile n locul de instalare s corespund cu placa indicatoare a aparatului de sudur Aparatul de sudur trebuie s fie conectat numai la un sistem de...

Page 68: ...ea butonului La fiecare ap sare urm toare a butonului timpul dintre ap sare i eliberare trebuie s fie de scurt durat curentul va varia ntre valoarea setat n parametrul BI LEVEL I1 i valoarea curentulu...

Page 69: ...i tensiunea re elei de alimentare dac valoarea acesteia este prea ridicat sau prea sc zut aparatul de sudur r m ne blocat Verifica i s nu fie vreun scurt circuit la ie irea din aparatul de sudur n ac...

Page 70: ...glig personlig exponeringsniv uppst r p grund av s rskild intensiva svetsningar LEPd som motsvarar eller verstiger 85 dB A r det obligatoriskt att anv nda l mpliga individuella skyddsutrustningar Tab...

Page 71: ...funktionss tten 9 Generator f r HF t ndning om s dana finns 10 Elektriskt man vrerad ventil skyddsgas EV 11 Fl kt f r kylning av svetsen 12 Fj rrstyrning 4 2 ANORDNINGAR F R KONTROLL REGLERING OCH AN...

Page 72: ...sv rdet visas p displayen Denna inst llning f rb ttrar svetsfl det 7c STARTRAMP tSTART I TIG l ge representerar detta tiden f r str mmens inledande ramp fr n IS till I2 reglering 0 1 10 sek I OFF r ra...

Page 73: ...g ngliga p installationsplatsen Svetsen f r bara anslutas till ett matningssystem som r utrustat med en neutral ledare ansluten till jord F r att garantera ett gott skydd mot indirekt kontakt anv nd d...

Page 74: ...mv xlande till v rdet som st llts in med parametern BI LEVEL I1 och v rdet f r huvudstr mmen I2 Om knappen h lls intryckt under en l ngre stund minskar str mmen enligt funktionen SLUTRAMP tills IEND u...

Page 75: ...n for at de andre personer der befinder sig i n rheden af lysbuen beskyttes med ikke reflekterende sk rme eller gardiner St jniveau Hvis det personlige uds ttelsesniveau LEPd i forbindelse med s rligt...

Page 76: ...ns v rdi og sammenligner den med den v rdi som operat ren har indstillet den modulerer IGBT drivernes styreimpulser som foretager reguleringen 7 Kontrollogik for svejsemaskinens drift indstiller svejs...

Page 77: ...Is der opretholdes s l nge br nderknappen holdes nede regulering i Ampere Ved MMA tilstanden er det den dynamiske overstr m HOT START regulering 0 100 Med angivelse af den procentm ssige stigning i fo...

Page 78: ...rkulering med ventilator s fremt denne forefindes check endvidere at der ikke kommer str mf rende st v korrosive dampe fugt o l ind i maskinen S rg for at der et tomrum p mindst 250mm rundt om svejsem...

Page 79: ...gastefterstr mningsfasen begynder TIG tilstand med 4T forl b og BI LEVEL F rste gang der trykkes p knappen udl ses lysbuen med en ISTART str m N r knappen slippes stiger str mmen til svejsetr mmens v...

Page 80: ...ntroll r netsp ndingen Hvis v rdien er for h j eller for lav forbliver maskinen sp rret Man skal kontrollere at der ikke er kortslutning ved maskinens udgang i dette tilf lde skal man rette p rsagen t...

Page 81: ...er St y Dersom sveisingen er spesielt intensiv og det oppst et niv av daglig eksponering LEPd som tilsvarer eller mer enn 85 dB A er det obligatorisk bruke egnet personlig verneutstyr Tabell 1 Overgan...

Page 82: ...LERING OG KOPLING 4 2 1 BAKPANEL FIG C 1 Nettkabel 2P P E 1 3P P E 3 2 Hovedbryter O OFF I ON 3 Skj te for kopling av gasslangen trykkreduserer beholder sveisebrenner 4 Kontakt for fjernstyringskontro...

Page 83: ...erstr m ARC FORCE regulering 0 100 med indikasjon p skjermen om prosentuell king i forhold til sveisestr msverdiet du har valgt tidigere Denne reguleringen forbedrer sveiseprosedyren og unng r at elek...

Page 84: ...Hvis du ikke f lger reglene ovenfor kan sikkerhetssystemet som fabrikanten installert klasse I ikke fungere korrekt med alvorlige risikoer for personer f eks elektrisk st t og materielle form l f eks...

Page 85: ...sveising fra undersiden krever lavere str mstyrke De mekaniske karakteristiske trekk for sveiseskj te er i forhold til intensiteten i valgt str m og de andre sveiseparametrene som buens lengde utf rel...

Page 86: ...olla samanlainen v liseinien tai heijastamattomien kankaiden avulla muille kaaren l hell oleville ihmisille Meluisuus Jos erityisen intensiivisten hitsaust iden takia havaitaan p ivitt inen henkil n a...

Page 87: ...jalaitteet kontrolloi turvallisuusj rjestelm t 8 Asetuspaneeli sek parametrien ja toimintatapojen havainnollistaminen 9 Sytytyskehitin HF jos sellaisia on 10 Suojakaasun s hk magneettinen venttiili EV...

Page 88: ...virta on korkeimmalla tasolla maksimi Parametri mitataan ampeereissa 7e PERUSVIRTA KAAREN VOIMAKKUUS Tavassa TIG 4 aikaa KAKSITASO ja PULSSATTU I1 parametri on virranarvo joka voidaan vaihtaa p virra...

Page 89: ...1000 3 12 vaatimuksia 5 3 1 Pistoke ja pistorasia l iit verkkojohtoon riitt v ll kapasiteetilla varustettu pistoke 2P P E 1 3P P E 3 ja k yt verkkopistorasiaa jossa on sulakkeet tai automaattikatkaisi...

Page 90: ...ka on ilmoitettu sauvaelektrodin pakkauksessa N m ilmaisevat sauvaelektrodin oikean polariteetin ja sopivimman vaihtovirran Hitsausvaihtovirta t ytyy s t k yt ss olevan elektrodin halkaisijan ja suori...

Page 91: ...poko ky ultrafialov mu a infra erven mu z en poch zej c mu z oblouku ochrana se mus vztahovat tak na dal osoby nach zej c se v bl zkosti oblouku a to pou it m st nidel nebo neodraziv ch z v s Hlu nos...

Page 92: ...dnotou nastavenou obsluhou moduluje impulzy zen ovl da IGBT prov d j c ch regulaci 7 dic obvody ovl daj c innost sva ovac ho p stroje Slou k nastaven cykl sva ov n k ovl d n ak n ch len a ke kontrole...

Page 93: ...TART V re imu TIG 2 doby a v re imu bodov ho sva ov n SPOT p edstavuje po te n proud IS kter je udr ov n po pevn stanovenou dobu p i stisknut m tla tku sva ovac pistole regulace v amp rech V re imu TI...

Page 94: ...S PROV D T P VYPNUT M SVA OVAC M P STROJI ODPOJEN M OD NAP JEC HO ROZVODU ELEKTRICK ZAPOJEN MUS B T PROVEDENO V HRADN ZKU EN M A KVALIFIKOVAN M PERSON LEM 5 1 MONT Rozbalte sva ovac p stroj a prove te...

Page 95: ...dobou dofuku Re im TIG se sekvenc 4T Prvn stisknut tla tka zp sob zap len oblouku s proudem ISTART Po uvoln n tla tka bude proud stoupat podle funkce PO TE N RAMPY a na hodnotu sva ovac ho proudu tato...

Page 96: ...chrany zp soben p ep t m nebo podp t m anebo zkratem Ujist te se zda jste dodr eli jmenovitou hodnotu pom ru z kladn ho a pulzn ho proudu v p pad z sahu termostatick ochrany vy kejte na ochlazen p str...

Page 97: ...zv ra sk rukavice ktor s v zhode s normou UNI EN 12477 aby ste nevystavovali poko ku ultrafialov mu a infra erven mu iareniu vznikaj cemu pri horen obl ku ochrana sa mus vz ahova tie na ostatn osoby n...

Page 98: ...eho vinutia potrebn na zv ranie TIG AC z jednosmern ho DC na striedav AC ak s s as ou 6 Kontroln a regula n elektronika vykon va okam it kontrolu hodnoty zv racieho pr du a porovn va ju s hodnotou nas...

Page 99: ...d jde k obnoveniu hodn t v etk ch parametrov zv rania nastaven ch vo v robnom z vode 7a PREDFUK V re ime TIG HF reguluje dobu PREDFUKU v sekund ch regul cia v rozsahu 0 5 sek U ah uje zah jenie zv ra...

Page 100: ...ka po nieko k ch sekund ch pracovnej innosti d jde k aktiv cii ochrany v d sledku nespr vnej innosti chladiaceho obvodu n pis A 9 Nastavenie z v robn ho z vodu G r a on 5 IN TAL CIA UPOZORNENIE V ETKY...

Page 101: ...r vny pr tok plynu zo zv racej pi tole pod a potreby nastavte dobu predfuku a dobu dofuku tieto doby sa nastavuj v z vislosti na prev dzkov ch podmienkach a hlavne oneskorenie plynu mus ma tak hodnotu...

Page 102: ...OJIVEJ INNOSTI A TIE PRED VYKONAN M SYSTEMATICKEJ KONTROLY Sk R AKO SA OBR TITE NA VA E SERVISN STREDISKO SKONTROLUJTE I Zv rac pr d mus odpoveda priemeru a druhu pou itej elektr dy Pri hlavnom vyp na...

Page 103: ...ltravijoli nim in infrarde im arkom ki jih seva oblok z zasloni ali neodbojnimi zavesami je treba za ititi tudi druge ljudi ki se zadr ujejo v bli ini obloka Glasnost e zaradi posebno intenzivnega var...

Page 104: ...l 2 fazi ozemljitvena faza 1 ali 3 faze ozemljitvena faza 3 2 Glavno stikalo O OFF I ON 3 Spojka za povezovanje plinske cevi reduktor tlaka na jeklenki varilnem aparatu 4 Priklju ek za daljinsko krmil...

Page 105: ...nega varilnega toka Ta nastavitev izbolj a pretok varjenja in prepre uje lepljenje elektrode na obdelovanec 7f FREKVENCA V PULZNEM NA INU TIG predstavlja frekvenco pulziranja Za modele AC DC v na inu...

Page 106: ...1 prikazuje priporo ene vrednosti za varilne ice v mm2 na podlagi maksimalnega toka ki ga varilni aparat lahko proizvede 5 4 1 Varjenje TIG Priklju itev elektrodnega dr ala Napajalni kabel vstavite v...

Page 107: ...vost elektrode elektrode je treba hraniti v suhem prostoru v originalni embala i Lastnosti varjenja so odvisne tudi od vrednostiARC FORCE dinami no prilagajanje stroja Ta parameter je mogo e nastaviti...

Page 108: ...du sa UNI EN 11611 i rukavice za varenje u skladu sa UNI EN 12477 izbjegavaju i izlaganje ko e ultraljubi astim i infracrvenim zrakama koje proizvodi luk potrebno je za tititi i osobe koje se nalaze u...

Page 109: ...postavljanje i o itavanje parametara i na ina rada 9 Generator paljenja HF ako su prisutne 10 Za titni elektroventil plina EV 11 Ventilator za hla enje stroja za varenje 12 Daljinska regulacija 4 2 U...

Page 110: ...ruje varenja Ovakva regulacija pobolj ava te nost varenja 7c PO ETNA RAMPA tSTART Kod na ina rada TIG predstavlja trajanje po etne rampe struje od IS do I2 regulacija 0 1 10sek Na polo aju OFF rampa n...

Page 111: ...podaci na plo ici stroja za varenje podudaraju sa naponom i frekvencom mre e na raspolaganju na mjestu postavljanja stroja Stroj za varenje mora biti priklju en isklju ivo na sistem napajanja sa neutr...

Page 112: ...ene proizvo a a koje su navedene na pakiranju elektroda koje se koriste i koje se odnose na ispravni polaritet elektroda i optimalnu odgovaraju u struju Struja za varenje mora biti regulirana ovisno o...

Page 113: ...us i vengiama ultravioletini ir infraraudon j spinduli kuriuos s lygoja lankas poveikio epidermiui apsauga turi b ti i pl sta neatspindin i ekran arba u uolaid pagalba ir kitiems asmenims kurie yra la...

Page 114: ...guliavimo elektronika kiekvienu momentu kontroliuoja suvirinimo srov s dyd ir j palygina su operatoriaus nustatyta verte moduliuoja IGBT reguliavimo prietais komandas 7 Suvirinimo aparato veikimo vald...

Page 115: ...uvirinimo start 7b PRADIN SROV ISTART TIG 2 takt ir SPOT re ime parodo pradin srov IS i laikyt nustatyt laik laikant paspaudus degiklio jungikl reguliavimas amperais 4 takt TIG re ime rei kia pradin s...

Page 116: ...as PAV E 5 1 2 Suvirinimo kabelio elektrod laikiklio gnybto surinkimas PAV F 5 2 SUVIRINIMO APARATO PASTATYMAS Suvirinimo aparato instaliavimui parinkti aplink kurioje neb t kli i au inimo sistemos ji...

Page 117: ...rov s dyd is dydis yra i laikomas ir atleidus mygtuk Kai mygtukas v l paspaud iamas srov ma eja pagal BAIGIAM J RAMP pakol pasiekia IEND dyd Jis yra i laikomas iki mygtuko atleidimo tokiu b du baigiam...

Page 118: ...tampos arba trumpo sujungmo sitikinti kad buvo laikomasi nominalaus apkrovimo ciklo iluminio saugiklio sijungimo atveju palaukti nat ralaus renginio atv simo patikrinti ventiliatoriaus veikim Patikri...

Page 119: ...eegeldavate kaitsevarjeste v i kaitseeesriiete abil M ra Juhul kui eriti intensiivse keevitustegevuse tulemusena keskkonna m ranivoo LEPd milles inimene igap evaselt viibib on v rdne v i letab 85 dB A...

Page 120: ...OON C 1 Toitekaabel 2P P E 1 v i 3P P E 3 2 Peal liti O OFF I ON 3 Gaasivooliku hendusotsik gaasiballooni surve reduktor keevitusaparaat 4 hendus kaugjuhtimise tarvis Keevitusaparaadile on v imalik ra...

Page 121: ...otsenti on kasutatav v rtus eelnevalt seadistatud keevitusvoolust suurem Seadistus muudab keevitamise sujuvamaks ning hoiab ra elektroodi kinnikleepumise keevitatava tooriku k lge 7f SAGEDUS TIG IMPUL...

Page 122: ...EPANU laltoodud reeglite eiramine muudab tootja poolt etten htud kaitses steemi klass I v imetuks p hjustades t sise ohu isikutele nt elektri okk ja asjadele nt tulekahju 5 4 KEEVITUSSF RI HENDUSED T...

Page 123: ...0 110 3 2 80 160 4 120 200 5 150 280 6 200 350 Pidage meeles et kasutades v rdse diameetriga elektroodi valige horisontaalkeevituseks k rgete v rtustega voole aga vertikaal v i alt leskeevituseks kasu...

Page 124: ...N 169 vai UNI EN 379 un kas uzst d ti uz mask m vai iver m kas atbilst standartam UNI EN 175 Izmantojiet atbilsto us ugunsdro us t rpus kas atbilst standartam UNI EN 11611 un metin anas cimdus kas atb...

Page 125: ...as l nijas 4 Sekund rais taisngrie a tilts ar izl dzin anas indukcijas spoli p rveido no sekund r tinuma sa emto mai spriegumu mai str vu l dzspriegum l dzstr v ar rk rt gi zemu puls ciju 5 Tranzistor...

Page 126: ...kuma str vai IS kura tiek uztur ta fiks tu laiku kam r ir nospiesta deg a poga regul ana amp ros 4 posmu TIG re m atbilst s kuma str vai Is kura tiek uztur ta visu laiku kam r ir nospiesta deg a poga...

Page 127: ...no iepakojuma samont jiet iepakojum eso s atsevi as da as 5 1 1 Atpaka gaitas vada tur t ja mont a Z M E 5 1 2 Metin anas vada elektrodu tur t ja mont a Z M F 5 2 METIN ANAS APAR TA NOVIETO ANA Izv li...

Page 128: ...nas risks TIG re ms ar 2T sec bu Piln gi nospie ot deg a pogu P T tiek aizdedzin ts loks ar ISTART str vu P c tam str va palielin s saska ar S KUMA L KNES funkciju l dz metin anas str vas v rt bai Lai...

Page 129: ...r va atbilst izmantojama elektroda diametram un tipam Kad galvenais sl dzis ir poz cij ON j iedegas attiec gai lampi ai ja tas nenotiek probl ma parasti ir baro anas l nij vadi rozete un vai kontaktda...

Page 130: ...2 F 133 5 2 133 5 3 133 5 3 1 134 5 4 134 5 4 1 TIG 134 5 4 2 134 6 134 6 1 TIG 134 6 1 1 HF LIFT 134 6 1 2 TIG DC 134 6 1 3 TIG C 134 6 1 4 134 6 2 135 6 2 1 135 7 135 7 1 135 7 1 1 135 7 2 135 8 13...

Page 131: ...V A V 9 U1 10 I1 max I1eff 10 11 1 3 2 1 TA 1 2 TA 2 1 1 4 4 1 1 2 IGBT 3 2 4 5 IGBT DC TIG AC 6 IGBT 7 8 9 HF 10 V 11 12 4 2 4 2 1 1 2P P E 1 3P P E 3 2 OFF I ON 3 4 14 TIG 2 ARC FORCE MMA TIG TIG T...

Page 132: ...4 TIG 5 6 6a 6b TIG MMA MMA TIG TIG HF TIG TIG LIFT 6c AC DC TIG DC AC AC DC 6d 2T 4T SPOT TIG 2 4 SPOT 6e PULSE PULSE EASY BiLEVEL TIG bi level 7 9 10 11 N B N B RESET 8 7a PRE GAS TIG HF PRE GAS 0...

Page 133: ...2 A 3 A 4 A 5 A 6 A 7 A 8 A 9 OFF N B 10 6a AY X Y A0 A9 X 1 9 AY 1 AY 9 4 3 SAVE RECALL 9 SAVE D2 a 8 SAVE 3 b S_ 10 1 9 c 9 d 8 SAVE SAVE 3 YES SAVE 3 no RECALL D2 a 8 RECALL 3 b r_ 10 1 9 c 9 d 8...

Page 134: ...1 3P P E 3 TA 1 1 5 4 TA 1 mm2 5 4 1 TIG TIG l min 4 5 4 2 6 6 1 TIG TIG Ar 99 5 G 3 2 3 mm 8 mm 1mm H I 6 1 1 HF LIFT HF 2 3 mm HF HF HF LIFT 2 3 mm ILIFT 6 1 2 TIG DC TIG DC TIG DC 2 2 L TIG DC 2 2...

Page 135: ...post gas post gas TIG 4T BI LEVEL ISTART BI LEVEL I1 I2 IEND post gas post gas M 6 2 mm A min max 1 6 25 50 2 40 80 2 5 60 110 3 2 80 160 4 120 200 5 150 280 6 200 350 post gas 6 2 1 20 30 N 7 7 1 7...

Page 136: ...ego celu oraz stosowa pomosty lub chodniki izolacyjne Chro zawsze oczy przy pomocy specjalnych filtr w zgodnych z norm UNI EN 169 lub UNI EN 379 zamontowanych na maskach lub przy bicach spawalniczych...

Page 137: ...zystor w IGBT i sterowniki zamienia napi cie linii na napi cie przemienne o wysokiej cz stotliwo ci oraz wykonuje regulacj mocy w zale no ci od danego pr du napi cia spawania 3 Transformator o wysokie...

Page 138: ...nym diodom odpowiada standardowy proces spawania 7 Przycisk wyboru ustawianych parametr w spawania Przycisk umo liwia ustawienie parametru regulowanego pokr t em enkodera 9 warto i jednostka miary s w...

Page 139: ...IODA PRG WIECI SI PRZYWO ANY PROGRAM MO E BY MODYFIKOWANY ZGODNIE Z UPODOBANIEM OPERATORA JEDNAK E ZMIENIONE WARTO CI NIE ZOSTAN AUTOMATYCZNIE ZACHOWANE JE ELI ZAMIERZASZ ZACHOWA NOWE WARTO CI W TYM S...

Page 140: ...4T 6 1 3 Spawanie metod TIG AC Ten rodzaj spawania umo liwia spawanie metali takich jak aluminium i magnez kt re tworz na swojej powierzchni warstw ochronn i izoluj c tlenku Zamieniaj c biegunowo pr...

Page 141: ...lub i mog one powodowa uszkodzenia wynikaj ce z bezpo redniego kontaktu z cz ciami znajduj cymi w ruchu Okresowo z cz stotliwo ci zale n od u ywania urz dzenia oraz od stopnia zakurzenia otoczenia nal...

Page 142: ...MMA LIFT 2 2 1 2 MMA TIG 3 A 1 3 1 2 142 1 142 2 142 1 2 142 2 2 142 3 142 A 1 3 143 2 3 143 4 143 1 4 143 2 4 143 C 1 2 4 143 D1 2 2 4 143 D2 3 2 4 144 3 4 145 4 4 145 5 145 1 5 145 E 1 1 5 145 F 2...

Page 143: ...10 11 12 2 4 C 1 2 4 3 2 1 O OFF I ON 2 3 4 3 14 2 2 MMA ARC FORCE TIG D1 2 2 4 1 2 3 4 5 6 6a MMA TIG LIFT 6b TIG LIFT MMA 7 8 9 10 RESET 7 7a 100 0 MMA I2 7b TIG MMA 7c 100 0 ARC FORCE MMA te 7d 10...

Page 144: ...START MMA tSTART 7c 10 0 1 I2 IS OFF tSTART ISTART I2 7d I2 MMA BI LEVEL 7e I2 I1 BI LEVEL 4 100 0 ARC FORCE MMA 7f AC DC 7g 4 SPOT 7h 10 0 1 SPOT tEND 7k 10 0 1 Ie I2 OFF IEND 7l 7k Ie 2 0 1 Ie 4 7m...

Page 145: ...on 2 G r a OFF D2 9 3 D2 7 4 G r a OFF G r a on G r a on A 9 G r a on 5 1 5 E 1 1 5 F 2 1 5 2 5 250 3 5 A B EN 61000 3 11 3 0 283 Zmax 1 0 228 Zmax IEC EN 61000 3 12 1 3 5 3 3 1 2 1 1 1 4 5 1 1 4 5 4...

Page 146: ...LEVEL 4T ISTART BI LEVEL I1 I2 IEND M MMA 2 6 A B 1 6 25 50 2 40 80 2 5 60 110 3 2 80 160 4 120 200 5 150 280 6 200 350 H ARC FORCE 2 ARC FORCE ARC FORCE ANTI STICK HOT START 1 2 6 30 20 N 7 1 7 1 1...

Page 147: ...LATION TIG CONTROLMODULE AND ACTUATORS A B HF C EV PT MODEL I2 max A 230V 400V 230V 400V mm2 kg dB A 3 270A T16A 16A 25 29 85 350A T16A 16A 50 31 85 VOLTAGE CLASS 113V I max A X 140 35 Argon 1 1 6 100...

Page 148: ...148 FIG D1 FIG D2 a b...

Page 149: ...ING A TORCIA TORCH 1 EVENTUALE BACCHETTA D APPORTO BAGUETTE D APPORT VENTUELLE FILLER ROD IF NEEDED BEDARFSWEISE EINGESETZTER SCHWEISSSTAB MIT ZUSATZWERKSTOFF EVENTUAL VARILLA DE APORTE EVENTUAL VARET...

Page 150: ...dges for butt weld joints to be welded with weld material Herrichtung der Kanten f r Stumpfst e die mit Zusatzwerkstoff geschwei t werden Preparaci n de los extremos para juntas de cabeza a soldar con...

Page 151: ...R PIDA H CHSTES DURCHDRINGEN GERINGSTE REINIGUNG GERINGSTER VERBRAUCH VON WOLFRAM ELEKTRODE H CHSTE LEISTUNG SCHNELLES SCHWEISSEN STANDARD VALUE RECOMMENDED BEST BALANCE BETWEEN EP AND EN 50 50 VALOR...

Page 152: ...152 d FIG N FIG O...

Page 153: ...arantiza el buen funcionamiento de las m quinas y se compromete a efectuar gratuitamente la sustituci n de las piezas que se deterioren por mala calidad del material y por defectos de fabricaci n en l...

Page 154: ...tt byta ut delar som g r s nder p g a d lig materialkvalitet och defekter inom 12 m nader efter idrifts ttningen av maskinen som ska styrkas av intyg De maskiner som l mnas tillbaka ven om de t cks av...

Page 155: ...amjenu dijelova koji su o te eni zbog lo e kvalitete materijala i zbog tvorni kih gre aka u roku od 12 mjeseci od dana pokretanja stroja koji je potvr en na garantnom listu Vra eni strojevi i ako su p...

Page 156: ...R Datumkupnje LT Pirkimodata ET Ostu kuup ev LV Pirk anas datums G PL Data zakupu AR EN Sales company Name and Signature IT Ditta rivenditrice Timbro e Firma FR Revendeur Chachet et Signature ES Vende...

Reviews: