background image

- 17 -

pour  d’autres  applications  que  celles  prévues  (ex.:  décongélation  des 

tuyauteries du réseau hydrique).

2. INTRODUCTION ET DESCRIPTION GENERALE

2.1 INTRODUCTION

Ce poste de soudage est une source de courant pour le soudage à l’arc spécifiquement 

réalisée pour le soudage TIG (CC) (CA/CC) avec amorçage HF ou LIFt et le soudage 

MMA d’électrodes enrobées (rutiles, acides et basiques).

Les caractéristiques spécifiques de ce poste de soudage (INVERSEUR), comme une 

haute vitesse et une grande précision de régulation lui confèrent d’excellentes qualités 

de soudage.

Le  réglage  par  système  ”Inverseur”  à  l’entrée  de  la  ligne  d’alimentation  (primaire) 

signifie également une réduction draconienne du volume du transformateur et de la 

réactance de mise à niveau, et donc la réduction du volume et du poids du poste de 

soudage, facilitant le déplacement et le transport de cette dernière.

2.2 ACCESSOIRES DISPONIBLES SUR DEMANDE:

-  Adaptateur bouteille Argon.

-  Câble de retour courant de soudage équipé de borne de masse.

-  Commande à distance manuelle à 1 potentiomètre.

-  Commande à distance manuelle à 2 potentiomètres.

-  Commande à distance à pédale.

-  Kit soudage MMA.

-  Kit soudage TIG.

-  Masque auto-assombrissant : avec filtre fixe ou réglable.

-  Raccord gaz et tube gaz pour connexion à bouteille d’Argon.

-  Réducteur de pression avec manomètre.

-  Torche pour soudage TIG.

3. DONNÉES TECHNIQUES

3.1 PLAQUETTE INFORMATIONS (FIG. A)

Les principales informations concernant les performances du poste de soudage sont 

résumées sur la plaque des caractéristiques avec la signification suivante:

1-

  Degré de protection de la structure.

2-

  Symbole de la ligne d’alimentation.

  1~: tension alternative monophasée;

  3~: tension alternative triphasée.

3-

  Symbole 

S

: indique qu’il est possible d’effectuer des opérations de soudage dans 

un milieu présentant des risques accrus de choc électrique (par ex. à proximité 

immédiate de grandes masses métalliques).

4-

  Symbole du procédé de soudage prévu.

5-

  Symbole de la structure interne du poste de soudage.

6-

  Norme EUROPÉENNE de référence pour la sécurité et la construction des postes 

de soudages pour soudage à l’arc.

7-

  Numéro d’immatriculation pour l’identification du poste de soudage (indispensable 

en  cas  de  nécessité  d’assistance  technique,  demande  pièces  de  rechange, 

recherche provenance du produit).

8-

  Performances du circuit de soudage:

  - 

U

0

 

:

 Tension maximale à vide.

  - 

I

2

/U

2

 

:

 Courant et tension correspondante normalisée pouvant être distribués par 

la machine durant le soudage.

  - 

X: 

Rapport  d’intermittence:  indique  le  temps  durant  lequel  la  machine  peut 

distribuer le courant correspondant (même colonne). S’exprime en % sur la base 

d’un cycle de 10 minutes (par ex.: 60% = 6 minutes de travail, 4 minutes de 

pause; et ainsi de suite).

    En cas de dépassement des facteurs d’utilisation (figurant sur la plaquette et 

indiquant 40°), la protection thermique se déclenche et le poste de soudage se 

place en veille tant que la température ne rentre pas dans les limites autorisées.

  - 

A/V - A/V:

 indique la plage de régulation du courant de soudage (minimum - 

maximum) à la tension d’arc correspondante.

9-

  Informations caractéristiques de la ligne d’alimentation:

  - 

U

1

:

 tension alternative et fréquence d’alimentation du poste de soudage (limites 

admises ± 10%).

  -

  l

1max

:

 courant maximal absorbé par la ligne.

 

I

1eff

:

 courant d’alimentation efficace.

10- 

 :

Valeur des fusibles à commande retardée à prévoir pour la protection de la 

ligne.

11-

 Symboles  se  référant  aux  normes  de  sécurité  dont  la  signification  figure  au 

chapitre 1 “Régles générales de sécurité pour le soudage à l’arc ”.

Note: La plaquette représentée indique la signification des symboles et des chiffres; 

les valeurs exactes des informations techniques du poste de soudage doivent être 

vérifiées directement sur la plaquette du poste de soudage.

3.2 AUTRES INFORMATIONS TECHNIQUES

-  POSTE DE SOUDAGE: 

voir tableau 1 (TAB.1).

-  TORCHE: 

    

voir tableau 2 (TAB.2).

Le poids du poste de soudage est indiqué au tableau 1 (TAB.1).
4. DESCRIPTION DU POSTE DE SOUDAGE. 

4.1 SCHÉMA FONCTIONNEL

Le poste de soudage est essentiellement composé de modules de puissance et de 

contrôle réalisés sur circuits imprimés et optimisés pour une fiabilité extrême et un 

entretien réduit.

Ce poste de soudage est contrôlé par un microprocesseur permettant la configuration 

d’un grand nombre de paramètres de soudage et la réalisation d’un soudage optimal 

en  toutes  conditions  et  sur  tous  types  de  matériaux.  Pour  une  utilisation  complète 

des  caractéristiques  de  l’appareil,  il  est  cependant  nécessaire  d’en  connaître  les 

possibilités opérationnelles.

Description (FIG. B)

1-

 

Entrée  ligne  d’alimentation  monophasée,  groupe  redresseur  et 

condensateurs de nivellement.

2-

 

Pont de commutation à transistors (IGBT) et pilotes; 

commute la tension de 

ligne redressée en tension alternative haute fréquence et procède au réglage de 

la puissance en fonction du courant/tension de soudage nécessaire.

3-

 

Transformateur haute fréquence: 

l’enroulement primaire est alimenté avec la 

tension convertie par le bloc 2 ; ce dernier a pour fonction d’adapter tension et 

courant aux valeurs nécessaires au procédé de soudage à l’arc et, simultanément, 

d’isoler galvaniquement le circuit de soudage de la ligne d’alimentation.

4-

 

Pont  redresseur  secondaire  avec  inductance  de  nivellement; 

commute 

la  tension/le  courant  alternatif  fourni  par  l’enroulement  secondaire  en  tension/

courant continu à très basse ondulation.

5-

 

Pont de commutation à transistors (IGBT) et pilotes; 

transforme le courant de 

sortie du secondaire de CC en CA pour le soudage TIG CA (si prévues).

6-

 

Partie électronique de contrôle et de régulation; 

contrôle instantanément la 

valeur du courant de soudage et la compare à la valeur configurée par l’opérateur 

;  module  les  impulsions  de  commande  des  pilotes  des  IGBT  chargés  de  la 

régulation.

7-

 

Logique de contrôle du fonctionnement du poste de soudage;

 configure les 

cycles  de  soudage,  commande  les  actionneurs  et  supervise  les  systèmes  de 

sécurité.

8-

 

Panneau  de  configuration 

et  d’affichage  des  paramètres  et  des  modes  de 

fonctionnement.

9-

  

Générateur amorçage HF 

(si prévues)

.

10-

 

Électrovanne gaz protection EV.

11-

 

Ventilateur de refroidissement du poste de soudage.

12-

 

Régulation à distance.

4.2 DISPOSITIFS DE CONTRÔLE, RÉGULATION ET CONNEXION

4.2.1 Panneau postérieur (FIG. C)

1- 

Câble d’alimentation (2P + P.E) (1~); (3P + P.E) (3~).

2-

  Interrupteur général O/OFF - I/ON.

3-

  Raccord  pour  connexion  tube  gaz  (réducteur  pression  bouteille  -  poste  de 

soudage).

4-

  Connecteur pour commandes à distance :

 

Au moyen du connecteur à 14 pôles prévu sur la partie postérieure, il est possible 

d’appliquer  au  poste  de  soudage  3  types  de  commandes  à  distance.  Chaque 

dispositif  est  automatiquement  reconnu  et  permet  de  réguler  les  paramètres 

suivants : 

 

-

 

Commande à distance à un potentiomètre. 

 

  tourner la poignée du potentiomètre pour modifier le courant principal de la valeur 

minimale à maximale. La régulation du courant principal exclut la commande à 

distance.

 

-

 

Commande à distance à pédale:

 

  la valeur du courant est définie par la position de la pédale. En mode TIG 2 

TEMPS, la pression de la pédale agit en outre comme commande de démarrage 

pour la machine au lieu du poussoir torche.

 

-

 

Commande à distance à deux potentiomètres:

  

le  premier  potentiomètre  régule  le  courant  principal.  Le  second  potentiomètre 

régule  un  autre  paramètre  en  fonction  du  mode  de  soudage  activé.  Tourner  ce 

potentiomètre  pour  afficher  le  paramètre  en  cours  de  modification  (ne  pouvant 

plus être contrôlé au moyen de la poignée du panneau). La signification du second 

potentiomètre est ARC FORCE en mode MMA, et RAMPE FINALE en mode TIG.

 

- Contrôleur pour torche TIG avec potentiomètre (s'il est prévu) :

 

  le contrôleur TIG permet de régler le courant à l'aide de la torche avec potentiomètre.

4.2.2 Panneau antérieur FIG. D1

1- 

Prise rapide positive (+) pour connecter le câble de soudage.

2- 

Prise rapide négative (-) pour connecter le câble de soudage.

3- 

Connecteur pour la connexion du câble poussoir torche.

4-

  Raccord pour la connexion du tube gaz de la torche TIG.

5- 

Panneaux des commandes

6- 

Bouton de sélection modes de soudage : 

 

6a 

 

COMMANDE À DISTANCE

 

  Permet de transférer le contrôle des paramètres de soudage à la commande 

à distance.

 

6b

 

 

MMA-TIG LIFT

 

  Mode  de  fonctionnement  :  soudage  avec  électrode  enrobée  (MMA),  et 

soudage TIG avec amorçage de l’arc par contact (TIG LIFT).

 

7-  Bouton de sélection des paramètres à configurer.

 

Le bouton 

 sélectionne le paramètre à régler au moyen du bouton Codeur 

(8) 

;

 

la valeur et l’unité de mesure sont affichées respectivement par l’écran 

(10)

 et la 

Del 

(9)

.

 

N.B.  :

  La  configuration  des  paramètres  est  libre.  Il  existe  toutefois  des 

combinaisons de valeurs qui n’ont aucune signification pratique pour le soudage ; 

dans ce cas, le poste de soudage risque de ne pas fonctionner correctement.

 

N.B. :

 

RECONFIGURATION DE TOUS LES PARAMÈTRES D’USINE (RESET)

 

La pression du bouton 

(7) 

lors de la mise en service rétablit tous les paramètres 

de soudage aux valeurs par défaut.

 

7a 

 HOT START

 

  En  mode  MMA,  représente  la  surintensité  initiale  ”HOT  START”  (régulation 

0÷100) avec indication sur l’écran du pourcentage d’incrément par rapport à 

la valeur du courant de soudage sélectionnée. Ce type de réglage améliore le 

démarrage.

 

7b 

 COURANT PRINCIPAL (I

2

)

 

  En mode TIG, MMA représente le courant de soudage exprimé en ampères.

 

7c 

 ARC-FORCE

 

  En  mode  MMA,  représente  la  surintensité  dynamique  ”ARC-FORCE” 

(régulation 0÷100%) avec indication sur l’écran du pourcentage d’incrément 

par rapport à la valeur de courant de soudage sélectionnée. Cette régulation 

améliore la fluidité du soudage, évite le collage de l’électrode à la pièce et 

permet d’utiliser différents types d’électrodes.

Summary of Contents for 816130

Page 1: ...asmachines met inverter TIG DC AC DC HF LIFT MMA HU Professzion lis TIG DC AC DC HF LIFT MMA inverthegeszt k RO Aparate de sudur cu invertor pentru sudura TIG DC AC DC HF LIFT MMA destinate uzului pro...

Page 2: ...T ULTRAVIOLETINIO SPINDULIAVIMO SUVIRINIMO METU PAVOJUS ET KEEVITAMISEL ERALDUVA ULTRAVIOLETTKIIRGUSEOHT LV METIN ANAS ULTRAVIOLET IZSTAROJUMA B STAM BA BG PL NIEBEZPIECZE STWO PROMIENIOWANIA NADFIOLE...

Page 3: ...KOVOV CH PREDMETOV HODINIEK A MAGNETICK CH KARIET SL PREPOVEDANO NO ENJE KOVINSKIH PREDMETOV UR IN MAGNETNIH KARTIC HR SR ZABRANJENO NO ENJE METALNIH PREDMETA SATOVA I MAGNETSKIH IPOVA LT DRAUD IAMA P...

Page 4: ...I UTAS T SOK S KARBANTART SI SZAB LYOK oldal 58 FIGYELEM A HEGESZT G P HASZN LAT NAK MEGKEZD SE EL TT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZN LATI UTAS T ST HU INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE I NTRE INERE pag 64 ATEN...

Page 5: ...ose together as possible Keep head and trunk as far away as possible from the welding circuit Never wind welding cables around the body Avoid welding with the body within the welding circuit Keep both...

Page 6: ...control impulses from the IGBT drivers that make the adjustment 7 Welding machine operation control logic sets the welding cycles controls the actuators supervises the safety systems 8 Settings panel...

Page 7: ...it represents the output current I2 In PULSED and in BI LEVEL modes it is the highest level current maximum The parameter is measured in Amperes 7e BASE CURRENT ARC FORCE In 4 stroke TIG in the BI LE...

Page 8: ...e phase machines Type B for 3 phase machines To comply with the requirements of the EN 61000 3 11 Flicker standard we recommend connecting the welding machine to interface points of the power supply t...

Page 9: ...te the welding cycle and start the postgas phase If on the other hand the button is released while the FINAL SLOPE DOWN function is proceeding the welding cycle will terminate immediately and the post...

Page 10: ...e cavi di saldatura Mantenere la testa ed il tronco del corpo il pi distante possibile dal circuito di saldatura Non avvolgere mai i cavi di saldatura attorno al corpo Non saldare con il corpo in mezz...

Page 11: ...6 Elettronica di controllo e regolazione controlla istantaneamente il valore della corrente di saldatura e lo confronta con il valore impostato dall operatore modula gli impulsi di comando dei driver...

Page 12: ...START regolazione 0 100 Con indicazione sul display dell incremento percentuale rispetto al valore della corrente di saldatura preselezionata Questa regolazione migliora la fluidit della saldatura 7c...

Page 13: ...n corrispondenza della apertura d ingresso e d uscita dell aria di raffreddamento circolazione forzata tramite ventilatore se presente accertarsi nel contempo che non vengano aspirate polveri condutti...

Page 14: ...antenuto fino al rilascio del pulsante che termina il ciclo di saldatura iniziando il periodo di postgas Invece se durante la funzione RAMPA FINALE si rilascia il pulsante il ciclo di saldatura termin...

Page 15: ...circuito Assicurarsi di aver osservato il rapporto di intermittenza nominale in caso di intervento della protezione termostatica attendere il raffreddamento naturale della macchina verificare la funz...

Page 16: ...xigences des normes techniques de produit pour une utilisation exclusive dans des environnements industriels usage professionnel La conformit aux limites de base relatives l exposition humaine aux cha...

Page 17: ...GBT et pilotes commute la tension de ligne redress e en tension alternative haute fr quence et proc de au r glage de la puissance en fonction du courant tension de soudage n cessaire 3 Transformateur...

Page 18: ...poste de soudage risque de ne pas fonctionner correctement N B RECONFIGURATION DE TOUS LES PARAM TRES D USINE RESET En appuyant en m me temps sur les boutons 8 lors de l allumage on reporte la valeur...

Page 19: ...age peut tre utilis sans G R A et sans fiche de polarisation ATTENTION SI ON UTILISE LE POSTE DE SOUDAGE EN MODALIT G r a OFF AVEC GROUPE DE REFROIDISSEMENT BRANCH LE GROUPE DE REFROIDISSEMENT N EST P...

Page 20: ...de balance comporte un bain de soudage sale avec des inclusions fonc es Le tableau TAB 4 r sume les effets de variation des param tres de soudage CA Le mode TIG CA permet un fonctionnement 2 temps 2T...

Page 21: ...ement ou des parties qui peuvent atteindre des temp ratures lev es Gainer tous les conducteurs comme ils l taient l origine en faisant attention de bien s parer les branchements du transformateur prim...

Page 22: ...l uso de plataformas o cintas aislantes Siempre proteger los ojos con los filtros espec ficos conformes a las normas UNI EN 169 o UNI EN 379 montados en m scaras o cascos conformes con la norma UNI EN...

Page 23: ...e soldadura requerida 3 Transformador de alta frecuencia el bobinado primario es alimentado con la tensi n convertida del bloque 2 ste tiene la funci n de adaptar la tensi n y la corriente a los valor...

Page 24: ...IENTO DE TODOS LOS PAR METROS DE F BRICA RESET Apretando contempor neamente los pulsadores 8 en el momento del encendido todos los par metros de soldadura regresan al valor predeterminado 7a PRE GAS E...

Page 25: ...pantalla se muestre la sigla G r a OFF 4 Confirmar la selecci n apretando una vez la tecla 7 FIG D2 As se desactivar el grupo de enfriamiento la soldadora puede usarse sin G R A y sin enchufe de polar...

Page 26: ...de soldadura sucio con inclusiones oscuras La tabla TAB 4 resume los efectos de variaci n de los par metros en soldadura CA En modo TIG AC es posible el funcionamiento 2 tiempos 2T y 4 tiempos 4T Adem...

Page 27: ...ren en contacto con partes en movimiento o componentes que puedan alcanzar temperaturas elevadas Clasificar todos los conductores como lo estaban originariamente prestando atenci n a mantener bien sep...

Page 28: ...kungen und Kleidungsst cken und durch den Einsatz von Trittbrettern oder isolierenden Matten Die Augen sind stets mit geeigneten den Normen UNI EN 169 oder UNI EN 379 entsprechenden und auf Masken mon...

Page 29: ...e Wechselspannung um und regelt die Leistung in Abh ngigkeit vom erforderlichen Schwei strom spannung 3 Hochfrequenz Transformator Die Prim rwicklung wird mit der von Block 2 umgeformten Spannung gesp...

Page 30: ...eliebig einstellen Es gibt jedoch Wertekombinationen die f r das Schwei en keine praktische Bedeutung haben und bei denen die M glichkeit besteht dass die Schwei maschine nicht einwandfrei arbeitet Zu...

Page 31: ...em vorderen Feld 6e ABB D2 gedr ckt halten 2 Auf dem Display erscheint nach der Einschaltsequenz das K rzel G r a on in der Werkseinstellung ist das K hlaggregat aktiviert 3 Den Einstellknopf des Enco...

Page 32: ...ionische Sandstrahlung genannt die oberfl chliche Oxidschicht aufbrechen Die Spannung der Wolframelektrode ist abwechselnd positiv EP und negativ EN W hrend der Dauer EP wird das Oxid von der Oberfl c...

Page 33: ...g abh ngen muss das Innere der Schwei maschine inspiziert werden Staubablagerungen auf elektronischen Platinen sind mit einer sehr weichen B rste und geeigneten L semitteln zu entfernen Wenn Gelegenhe...

Page 34: ...37 5 1 2 F 37 5 2 37 5 3 37 5 3 1 37 5 4 38 5 4 1 TIG 38 5 4 2 38 6 38 6 1 TIG 38 6 1 1 HF LIFT 38 6 1 2 TIG DC 38 6 1 3 TIG AC 38 6 1 4 38 6 2 38 6 2 1 39 7 39 7 1 39 7 1 1 39 7 2 39 8 39 TIG MMA 1 E...

Page 35: ...U1 10 I1 I1 ff 10 11 1 3 2 1 1 2 TAB 2 1 1 4 4 1 B 1 2 IGBT 3 2 4 5 IGBT TIG AC 6 IGBT 7 8 9 HF 10 EV 11 12 4 2 4 2 1 C 1 2 1 3 3 2 O OFF I ON 3 4 14 3 TIG 2 TEMPI 2 ARC FORCE MMA TIG TIG TIG 4 2 2 D1...

Page 36: ...a TIG D2 b 4 TIG 5 6 6a 6b TIG MMA MMA TIG TIG HF TIG TIG LIFT 6c AC DC TIG DC AC AC DC 6d 2T 4T SPOT TIG SPOT 6e PULSE PULSE EASY BiLEVEL TIG bi level 7 9 10 11 RESET 8 7a PRE GAS TIG HF 0 5 7b ISTAR...

Page 37: ...X 1 9 AY 1 AY 9 4 3 SAVE RECALL 9 SAVE D2 a 8 SAVE 3 b S_ 10 1 9 c 9 d 8 SAVE SAVE 3 YES SAVE 3 no RECALL D2 a 8 RECALL 3 b r_ 10 1 9 c 9 d 8 RECALL RECALL 3 YES RECALL 3 no SAVE RECALL PRG 4 4 G R A...

Page 38: ...T HF 2 3 HF HF HF LIFT 2 3 ILIFT 6 1 2 TIG DC TIG DC TIG DC 2 2 L TIG DC 2 2T 4 4T 6 1 3 TIG AC EP EN EP EN EP 4 TIG AC 2 2T 4 4T 3 6 1 4 TIG 2T ISTART TIG 4T ISTART IEND TIG 4T BI LEVEL ISTART BI LEV...

Page 39: ...39 2 HOT START ANTI STICK 6 2 1 20 30 N 7 7 1 7 1 1 7 2 IEC EN 60974 4 8 99 5...

Page 40: ...fim e por meio do uso de estrados ou tapetes isolantes Proteger sempre os olhos com os filtros espec ficos conformes com a UNI EN 169 ou UNI EN 379 montados em m scaras ou capacetes conformes UNI EN...

Page 41: ...o de linha rectificada em tens o alterna de alta frequ ncia e efectua a regula o da pot ncia em fun o da corrente tens o de soldadura exigida 3 Transformador de alta frequ ncia o enrolamento prim rio...

Page 42: ...enhum sentido pr tico para a soldadura nesse caso o aparelho de soldar poder n o funcionar correctamente OBS RECONFIGURA O DE TODOS OS PAR METROS DE F BRICA RESET Carregando simultaneamente os bot es...

Page 43: ...a G r a on configura o de f brica grupo de arrefecimento ativado 3 Rodar o man pulo do codificador 9 FIG D2 de forma que seja visualizada a sigla G r a OFF no ecr 4 Confirmar a sele o pressionando uma...

Page 44: ...or penetra o arco mais concentrado banho de soldadura mais estreito e aquecimento limitado do el ctrodo Valores menores permitem uma limpeza maior da pe a Usar um valor de balance muito baixo implica...

Page 45: ...apertando a fundo os parafusos de fixa o Evitar absolutamente de executar opera es de soldagem com a m quina de solda aberta Depois de ter efetuado a manuten o ou a repara o restaurar as conex es e a...

Page 46: ...5 2 49 5 3 49 5 3 1 49 5 4 49 5 4 1 TIG 49 5 4 2 MMA 50 6 50 6 1 TIG 50 6 1 1 HF LIFT 50 6 1 2 TIG DC 50 6 1 3 TIG AC 50 6 1 4 50 6 2 MMA 50 6 2 1 51 7 51 7 1 51 7 1 1 51 7 2 51 8 51 TIG MMA 1 EN 6097...

Page 47: ...2 2 1 1 4 4 1 B 1 2 switching IGBT 3 2 4 5 switching IGBT DC AC TIG AC 6 drivers IGBT 7 8 9 HF 10 EV 11 12 4 2 4 2 1 C 1 2P P E 1 3P P E 3 2 O OFF I ON 3 4 14 3 TIG 2 2 ARC FORCE MMA TIG Controller TI...

Page 48: ...C AC DC 6d 2T 4T SPOT TIG 2 4 SPOT 6e PULSE PULSE EASY BiLEVEL TIG bi level led standard 7 Encoder 9 10 11 RESET 8 default 7a TIG HF 0 5 sec B 7b ISTART TIG 2 SPOT IS Ampere TIG 4 Is Ampere MMA HOT ST...

Page 49: ...ECALL 9 SAVE D2 8 SAVE 3 S_ 10 1 9 9 8 SAVE SAVE 3 YES SAVE 3 no RECALL D2 8 RECALL 3 r_ 10 1 9 9 8 RECALL RECALL 3 YES RECALL 3 no SAVE RECALL PRG 4 4 G R A 1 2 C 6e D2 2 G r a on 3 9 D2 G r a OFF 4...

Page 50: ...TIG DC 2 2 FIG L TIG DC 2 2T 4 4T 6 1 3 TIG AC EP EN EP EN balance AC EP balance balance balance 4 AC TIG AC 2 2T 4 4T 3 6 1 4 TIG 2T P T ISTART TIG 4T ISTART IEND TIG 4T BI LEVEL ISTART BI LEVEL I1 I...

Page 51: ...51 6 2 1 20 30 N 7 7 1 7 1 1 7 2 IEC EN 60974 4 M 8 LED Argon 99 5...

Page 52: ...die voldoen aan UNI EN 169 of UNI EN 379 aangebracht op maskers of helmen die voldoen aan UNI EN 175 Gebruik speciale brandwerende beschermende kleding volgens UNI EN 11611 en lashandschoenen volgens...

Page 53: ...gerichte lijnspanning in wisselspanning met hoge frequentie en voert de regeling van het vermogen uit in functie van de gevraagde stroom spanning van het lassen 3 Transformateur van hoge frequentie de...

Page 54: ...mbinaties van waarden die geen enkele praktische betekenis voor het lassen hebben in dit geval is het mogelijk dat de lasmachine niet correct werkt N B HERINSTELLING VAN ALLE PARAMETERS FABRIEKSAF RES...

Page 55: ...HAKELEN waterkoelingsgroep G R A indien aanwezig Uitschakelprocedure 1 De machine inschakelen met de hoofdschakelaar 2 FIG C en tegelijkertijd de rechtertoets op het voorpaneel ingedrukt houden 6e FIG...

Page 56: ...van de oxide te breken middels een mechanisme genoemd ionische verzanding De spanning is afwisselend positief EP en negatief EN op de elektrode van tungsteen Tijdens de tijd EP wordt de oxide verwijde...

Page 57: ...nkant van de lasmachine controleren en met een heel zachte borstel of met geschikte oplosmiddelen het stof wegnemen dat zich heeft afgezet op de elektronische kaarten Bij gelegenheid verifi ren of de...

Page 58: ...cip t fejfed t s v d ruh zatot visel valamint szigetel j r lapokat vagy sz nyegeket haszn l Mindig vja a szem t az UNI EN 169 vagy UNI EN 379 szabv nynak megfelel sz r kkel amelyek az UNI EN 175 szabv...

Page 59: ...s a 2 blokkb l konvert lt fesz lts g ltal ker l zemel sre ennek els dleges funkci ja a fesz lts gnek s az ramer ss gnek az vhegeszt s folyamat hoz sz ks ges rt kekhez val megfeleltet s ben van s ugyan...

Page 60: ...yakorlati jelent s k nincs a hegeszt s szempontj b l ilyen esetben a hegeszt g p esetleg nem helyesen m k dik MEGJ MINDEN GY RI PARAM TER VISSZA LL T SA REZET A 8 gombok egyidej benyom s val a bekapcs...

Page 61: ...lni szeretn MEGJ Ha a hegeszt g p G r a on zemm dba van be ll tva de semmilyen h t egys g csatlakoztat sa nem val sult meg akkor n h ny m sodpercnyi m k d s ut n bekapcsol a v delem a h t rendszer ro...

Page 62: ...esek a hegeszt si elj r sra vonatkoz utas t sok A t bl zatban 3 T BL az alum niumra hegeszt sre vonatkoz t j koztat adatok vannak felt ntetve a legalkalmasabb elektr da t pus a tiszta volfr melektr da...

Page 63: ...egedhetnek fel Bilincseljen t minden vezet ket az eredeti llapotuk szerint vigy zva arra hogy j l elk l n tse a nagyfesz lts g primer csatlakoz sokat az alacsony fesz lts g szekunder csatlakoz sokt l...

Page 64: ...EN 12477 i evita i expunerea epidermei la razele ultraviolete i infraro ii produse de arc protec ia trebuie s fie extins i la alte persoane din apropierea arcului prin intermediul ecranelor de protec...

Page 65: ...ranzistori IGBT i driveri trasform curentul de ie ire la circuitul secundar de la curentul continuu CC la curentul alternativ CA pentru sudura TIG CA dac sunt prezente 6 Panou electronic de control i...

Page 66: ...curentul dinamic HOT START reglare 0 100 Cu indicarea pe display a cre terii procentuale fa de valoarea curentului de sudur preselectat Aceast reglare mbun t e te fluiditatea sudurii 7c RAMPA INI IAL...

Page 67: ...rice controla i ca tensiunea i frecven a de re ea disponibile n locul de instalare s corespund cu placa indicatoare a aparatului de sudur Aparatul de sudur trebuie s fie conectat numai la un sistem de...

Page 68: ...ea butonului La fiecare ap sare urm toare a butonului timpul dintre ap sare i eliberare trebuie s fie de scurt durat curentul va varia ntre valoarea setat n parametrul BI LEVEL I1 i valoarea curentulu...

Page 69: ...i tensiunea re elei de alimentare dac valoarea acesteia este prea ridicat sau prea sc zut aparatul de sudur r m ne blocat Verifica i s nu fie vreun scurt circuit la ie irea din aparatul de sudur n ac...

Page 70: ...glig personlig exponeringsniv uppst r p grund av s rskild intensiva svetsningar LEPd som motsvarar eller verstiger 85 dB A r det obligatoriskt att anv nda l mpliga individuella skyddsutrustningar Tab...

Page 71: ...funktionss tten 9 Generator f r HF t ndning om s dana finns 10 Elektriskt man vrerad ventil skyddsgas EV 11 Fl kt f r kylning av svetsen 12 Fj rrstyrning 4 2 ANORDNINGAR F R KONTROLL REGLERING OCH AN...

Page 72: ...sv rdet visas p displayen Denna inst llning f rb ttrar svetsfl det 7c STARTRAMP tSTART I TIG l ge representerar detta tiden f r str mmens inledande ramp fr n IS till I2 reglering 0 1 10 sek I OFF r ra...

Page 73: ...g ngliga p installationsplatsen Svetsen f r bara anslutas till ett matningssystem som r utrustat med en neutral ledare ansluten till jord F r att garantera ett gott skydd mot indirekt kontakt anv nd d...

Page 74: ...mv xlande till v rdet som st llts in med parametern BI LEVEL I1 och v rdet f r huvudstr mmen I2 Om knappen h lls intryckt under en l ngre stund minskar str mmen enligt funktionen SLUTRAMP tills IEND u...

Page 75: ...n for at de andre personer der befinder sig i n rheden af lysbuen beskyttes med ikke reflekterende sk rme eller gardiner St jniveau Hvis det personlige uds ttelsesniveau LEPd i forbindelse med s rligt...

Page 76: ...ns v rdi og sammenligner den med den v rdi som operat ren har indstillet den modulerer IGBT drivernes styreimpulser som foretager reguleringen 7 Kontrollogik for svejsemaskinens drift indstiller svejs...

Page 77: ...Is der opretholdes s l nge br nderknappen holdes nede regulering i Ampere Ved MMA tilstanden er det den dynamiske overstr m HOT START regulering 0 100 Med angivelse af den procentm ssige stigning i fo...

Page 78: ...rkulering med ventilator s fremt denne forefindes check endvidere at der ikke kommer str mf rende st v korrosive dampe fugt o l ind i maskinen S rg for at der et tomrum p mindst 250mm rundt om svejsem...

Page 79: ...gastefterstr mningsfasen begynder TIG tilstand med 4T forl b og BI LEVEL F rste gang der trykkes p knappen udl ses lysbuen med en ISTART str m N r knappen slippes stiger str mmen til svejsetr mmens v...

Page 80: ...ntroll r netsp ndingen Hvis v rdien er for h j eller for lav forbliver maskinen sp rret Man skal kontrollere at der ikke er kortslutning ved maskinens udgang i dette tilf lde skal man rette p rsagen t...

Page 81: ...er St y Dersom sveisingen er spesielt intensiv og det oppst et niv av daglig eksponering LEPd som tilsvarer eller mer enn 85 dB A er det obligatorisk bruke egnet personlig verneutstyr Tabell 1 Overgan...

Page 82: ...LERING OG KOPLING 4 2 1 BAKPANEL FIG C 1 Nettkabel 2P P E 1 3P P E 3 2 Hovedbryter O OFF I ON 3 Skj te for kopling av gasslangen trykkreduserer beholder sveisebrenner 4 Kontakt for fjernstyringskontro...

Page 83: ...erstr m ARC FORCE regulering 0 100 med indikasjon p skjermen om prosentuell king i forhold til sveisestr msverdiet du har valgt tidigere Denne reguleringen forbedrer sveiseprosedyren og unng r at elek...

Page 84: ...Hvis du ikke f lger reglene ovenfor kan sikkerhetssystemet som fabrikanten installert klasse I ikke fungere korrekt med alvorlige risikoer for personer f eks elektrisk st t og materielle form l f eks...

Page 85: ...sveising fra undersiden krever lavere str mstyrke De mekaniske karakteristiske trekk for sveiseskj te er i forhold til intensiteten i valgt str m og de andre sveiseparametrene som buens lengde utf rel...

Page 86: ...olla samanlainen v liseinien tai heijastamattomien kankaiden avulla muille kaaren l hell oleville ihmisille Meluisuus Jos erityisen intensiivisten hitsaust iden takia havaitaan p ivitt inen henkil n a...

Page 87: ...jalaitteet kontrolloi turvallisuusj rjestelm t 8 Asetuspaneeli sek parametrien ja toimintatapojen havainnollistaminen 9 Sytytyskehitin HF jos sellaisia on 10 Suojakaasun s hk magneettinen venttiili EV...

Page 88: ...virta on korkeimmalla tasolla maksimi Parametri mitataan ampeereissa 7e PERUSVIRTA KAAREN VOIMAKKUUS Tavassa TIG 4 aikaa KAKSITASO ja PULSSATTU I1 parametri on virranarvo joka voidaan vaihtaa p virra...

Page 89: ...1000 3 12 vaatimuksia 5 3 1 Pistoke ja pistorasia l iit verkkojohtoon riitt v ll kapasiteetilla varustettu pistoke 2P P E 1 3P P E 3 ja k yt verkkopistorasiaa jossa on sulakkeet tai automaattikatkaisi...

Page 90: ...ka on ilmoitettu sauvaelektrodin pakkauksessa N m ilmaisevat sauvaelektrodin oikean polariteetin ja sopivimman vaihtovirran Hitsausvaihtovirta t ytyy s t k yt ss olevan elektrodin halkaisijan ja suori...

Page 91: ...poko ky ultrafialov mu a infra erven mu z en poch zej c mu z oblouku ochrana se mus vztahovat tak na dal osoby nach zej c se v bl zkosti oblouku a to pou it m st nidel nebo neodraziv ch z v s Hlu nos...

Page 92: ...dnotou nastavenou obsluhou moduluje impulzy zen ovl da IGBT prov d j c ch regulaci 7 dic obvody ovl daj c innost sva ovac ho p stroje Slou k nastaven cykl sva ov n k ovl d n ak n ch len a ke kontrole...

Page 93: ...TART V re imu TIG 2 doby a v re imu bodov ho sva ov n SPOT p edstavuje po te n proud IS kter je udr ov n po pevn stanovenou dobu p i stisknut m tla tku sva ovac pistole regulace v amp rech V re imu TI...

Page 94: ...S PROV D T P VYPNUT M SVA OVAC M P STROJI ODPOJEN M OD NAP JEC HO ROZVODU ELEKTRICK ZAPOJEN MUS B T PROVEDENO V HRADN ZKU EN M A KVALIFIKOVAN M PERSON LEM 5 1 MONT Rozbalte sva ovac p stroj a prove te...

Page 95: ...dobou dofuku Re im TIG se sekvenc 4T Prvn stisknut tla tka zp sob zap len oblouku s proudem ISTART Po uvoln n tla tka bude proud stoupat podle funkce PO TE N RAMPY a na hodnotu sva ovac ho proudu tato...

Page 96: ...chrany zp soben p ep t m nebo podp t m anebo zkratem Ujist te se zda jste dodr eli jmenovitou hodnotu pom ru z kladn ho a pulzn ho proudu v p pad z sahu termostatick ochrany vy kejte na ochlazen p str...

Page 97: ...zv ra sk rukavice ktor s v zhode s normou UNI EN 12477 aby ste nevystavovali poko ku ultrafialov mu a infra erven mu iareniu vznikaj cemu pri horen obl ku ochrana sa mus vz ahova tie na ostatn osoby n...

Page 98: ...eho vinutia potrebn na zv ranie TIG AC z jednosmern ho DC na striedav AC ak s s as ou 6 Kontroln a regula n elektronika vykon va okam it kontrolu hodnoty zv racieho pr du a porovn va ju s hodnotou nas...

Page 99: ...d jde k obnoveniu hodn t v etk ch parametrov zv rania nastaven ch vo v robnom z vode 7a PREDFUK V re ime TIG HF reguluje dobu PREDFUKU v sekund ch regul cia v rozsahu 0 5 sek U ah uje zah jenie zv ra...

Page 100: ...ka po nieko k ch sekund ch pracovnej innosti d jde k aktiv cii ochrany v d sledku nespr vnej innosti chladiaceho obvodu n pis A 9 Nastavenie z v robn ho z vodu G r a on 5 IN TAL CIA UPOZORNENIE V ETKY...

Page 101: ...r vny pr tok plynu zo zv racej pi tole pod a potreby nastavte dobu predfuku a dobu dofuku tieto doby sa nastavuj v z vislosti na prev dzkov ch podmienkach a hlavne oneskorenie plynu mus ma tak hodnotu...

Page 102: ...OJIVEJ INNOSTI A TIE PRED VYKONAN M SYSTEMATICKEJ KONTROLY Sk R AKO SA OBR TITE NA VA E SERVISN STREDISKO SKONTROLUJTE I Zv rac pr d mus odpoveda priemeru a druhu pou itej elektr dy Pri hlavnom vyp na...

Page 103: ...ltravijoli nim in infrarde im arkom ki jih seva oblok z zasloni ali neodbojnimi zavesami je treba za ititi tudi druge ljudi ki se zadr ujejo v bli ini obloka Glasnost e zaradi posebno intenzivnega var...

Page 104: ...l 2 fazi ozemljitvena faza 1 ali 3 faze ozemljitvena faza 3 2 Glavno stikalo O OFF I ON 3 Spojka za povezovanje plinske cevi reduktor tlaka na jeklenki varilnem aparatu 4 Priklju ek za daljinsko krmil...

Page 105: ...nega varilnega toka Ta nastavitev izbolj a pretok varjenja in prepre uje lepljenje elektrode na obdelovanec 7f FREKVENCA V PULZNEM NA INU TIG predstavlja frekvenco pulziranja Za modele AC DC v na inu...

Page 106: ...1 prikazuje priporo ene vrednosti za varilne ice v mm2 na podlagi maksimalnega toka ki ga varilni aparat lahko proizvede 5 4 1 Varjenje TIG Priklju itev elektrodnega dr ala Napajalni kabel vstavite v...

Page 107: ...vost elektrode elektrode je treba hraniti v suhem prostoru v originalni embala i Lastnosti varjenja so odvisne tudi od vrednostiARC FORCE dinami no prilagajanje stroja Ta parameter je mogo e nastaviti...

Page 108: ...du sa UNI EN 11611 i rukavice za varenje u skladu sa UNI EN 12477 izbjegavaju i izlaganje ko e ultraljubi astim i infracrvenim zrakama koje proizvodi luk potrebno je za tititi i osobe koje se nalaze u...

Page 109: ...postavljanje i o itavanje parametara i na ina rada 9 Generator paljenja HF ako su prisutne 10 Za titni elektroventil plina EV 11 Ventilator za hla enje stroja za varenje 12 Daljinska regulacija 4 2 U...

Page 110: ...ruje varenja Ovakva regulacija pobolj ava te nost varenja 7c PO ETNA RAMPA tSTART Kod na ina rada TIG predstavlja trajanje po etne rampe struje od IS do I2 regulacija 0 1 10sek Na polo aju OFF rampa n...

Page 111: ...podaci na plo ici stroja za varenje podudaraju sa naponom i frekvencom mre e na raspolaganju na mjestu postavljanja stroja Stroj za varenje mora biti priklju en isklju ivo na sistem napajanja sa neutr...

Page 112: ...ene proizvo a a koje su navedene na pakiranju elektroda koje se koriste i koje se odnose na ispravni polaritet elektroda i optimalnu odgovaraju u struju Struja za varenje mora biti regulirana ovisno o...

Page 113: ...us i vengiama ultravioletini ir infraraudon j spinduli kuriuos s lygoja lankas poveikio epidermiui apsauga turi b ti i pl sta neatspindin i ekran arba u uolaid pagalba ir kitiems asmenims kurie yra la...

Page 114: ...guliavimo elektronika kiekvienu momentu kontroliuoja suvirinimo srov s dyd ir j palygina su operatoriaus nustatyta verte moduliuoja IGBT reguliavimo prietais komandas 7 Suvirinimo aparato veikimo vald...

Page 115: ...uvirinimo start 7b PRADIN SROV ISTART TIG 2 takt ir SPOT re ime parodo pradin srov IS i laikyt nustatyt laik laikant paspaudus degiklio jungikl reguliavimas amperais 4 takt TIG re ime rei kia pradin s...

Page 116: ...as PAV E 5 1 2 Suvirinimo kabelio elektrod laikiklio gnybto surinkimas PAV F 5 2 SUVIRINIMO APARATO PASTATYMAS Suvirinimo aparato instaliavimui parinkti aplink kurioje neb t kli i au inimo sistemos ji...

Page 117: ...rov s dyd is dydis yra i laikomas ir atleidus mygtuk Kai mygtukas v l paspaud iamas srov ma eja pagal BAIGIAM J RAMP pakol pasiekia IEND dyd Jis yra i laikomas iki mygtuko atleidimo tokiu b du baigiam...

Page 118: ...tampos arba trumpo sujungmo sitikinti kad buvo laikomasi nominalaus apkrovimo ciklo iluminio saugiklio sijungimo atveju palaukti nat ralaus renginio atv simo patikrinti ventiliatoriaus veikim Patikri...

Page 119: ...eegeldavate kaitsevarjeste v i kaitseeesriiete abil M ra Juhul kui eriti intensiivse keevitustegevuse tulemusena keskkonna m ranivoo LEPd milles inimene igap evaselt viibib on v rdne v i letab 85 dB A...

Page 120: ...OON C 1 Toitekaabel 2P P E 1 v i 3P P E 3 2 Peal liti O OFF I ON 3 Gaasivooliku hendusotsik gaasiballooni surve reduktor keevitusaparaat 4 hendus kaugjuhtimise tarvis Keevitusaparaadile on v imalik ra...

Page 121: ...otsenti on kasutatav v rtus eelnevalt seadistatud keevitusvoolust suurem Seadistus muudab keevitamise sujuvamaks ning hoiab ra elektroodi kinnikleepumise keevitatava tooriku k lge 7f SAGEDUS TIG IMPUL...

Page 122: ...EPANU laltoodud reeglite eiramine muudab tootja poolt etten htud kaitses steemi klass I v imetuks p hjustades t sise ohu isikutele nt elektri okk ja asjadele nt tulekahju 5 4 KEEVITUSSF RI HENDUSED T...

Page 123: ...0 110 3 2 80 160 4 120 200 5 150 280 6 200 350 Pidage meeles et kasutades v rdse diameetriga elektroodi valige horisontaalkeevituseks k rgete v rtustega voole aga vertikaal v i alt leskeevituseks kasu...

Page 124: ...N 169 vai UNI EN 379 un kas uzst d ti uz mask m vai iver m kas atbilst standartam UNI EN 175 Izmantojiet atbilsto us ugunsdro us t rpus kas atbilst standartam UNI EN 11611 un metin anas cimdus kas atb...

Page 125: ...as l nijas 4 Sekund rais taisngrie a tilts ar izl dzin anas indukcijas spoli p rveido no sekund r tinuma sa emto mai spriegumu mai str vu l dzspriegum l dzstr v ar rk rt gi zemu puls ciju 5 Tranzistor...

Page 126: ...kuma str vai IS kura tiek uztur ta fiks tu laiku kam r ir nospiesta deg a poga regul ana amp ros 4 posmu TIG re m atbilst s kuma str vai Is kura tiek uztur ta visu laiku kam r ir nospiesta deg a poga...

Page 127: ...no iepakojuma samont jiet iepakojum eso s atsevi as da as 5 1 1 Atpaka gaitas vada tur t ja mont a Z M E 5 1 2 Metin anas vada elektrodu tur t ja mont a Z M F 5 2 METIN ANAS APAR TA NOVIETO ANA Izv li...

Page 128: ...nas risks TIG re ms ar 2T sec bu Piln gi nospie ot deg a pogu P T tiek aizdedzin ts loks ar ISTART str vu P c tam str va palielin s saska ar S KUMA L KNES funkciju l dz metin anas str vas v rt bai Lai...

Page 129: ...r va atbilst izmantojama elektroda diametram un tipam Kad galvenais sl dzis ir poz cij ON j iedegas attiec gai lampi ai ja tas nenotiek probl ma parasti ir baro anas l nij vadi rozete un vai kontaktda...

Page 130: ...2 F 133 5 2 133 5 3 133 5 3 1 134 5 4 134 5 4 1 TIG 134 5 4 2 134 6 134 6 1 TIG 134 6 1 1 HF LIFT 134 6 1 2 TIG DC 134 6 1 3 TIG C 134 6 1 4 134 6 2 135 6 2 1 135 7 135 7 1 135 7 1 1 135 7 2 135 8 13...

Page 131: ...V A V 9 U1 10 I1 max I1eff 10 11 1 3 2 1 TA 1 2 TA 2 1 1 4 4 1 1 2 IGBT 3 2 4 5 IGBT DC TIG AC 6 IGBT 7 8 9 HF 10 V 11 12 4 2 4 2 1 1 2P P E 1 3P P E 3 2 OFF I ON 3 4 14 TIG 2 ARC FORCE MMA TIG TIG T...

Page 132: ...4 TIG 5 6 6a 6b TIG MMA MMA TIG TIG HF TIG TIG LIFT 6c AC DC TIG DC AC AC DC 6d 2T 4T SPOT TIG 2 4 SPOT 6e PULSE PULSE EASY BiLEVEL TIG bi level 7 9 10 11 N B N B RESET 8 7a PRE GAS TIG HF PRE GAS 0...

Page 133: ...2 A 3 A 4 A 5 A 6 A 7 A 8 A 9 OFF N B 10 6a AY X Y A0 A9 X 1 9 AY 1 AY 9 4 3 SAVE RECALL 9 SAVE D2 a 8 SAVE 3 b S_ 10 1 9 c 9 d 8 SAVE SAVE 3 YES SAVE 3 no RECALL D2 a 8 RECALL 3 b r_ 10 1 9 c 9 d 8...

Page 134: ...1 3P P E 3 TA 1 1 5 4 TA 1 mm2 5 4 1 TIG TIG l min 4 5 4 2 6 6 1 TIG TIG Ar 99 5 G 3 2 3 mm 8 mm 1mm H I 6 1 1 HF LIFT HF 2 3 mm HF HF HF LIFT 2 3 mm ILIFT 6 1 2 TIG DC TIG DC TIG DC 2 2 L TIG DC 2 2...

Page 135: ...post gas post gas TIG 4T BI LEVEL ISTART BI LEVEL I1 I2 IEND post gas post gas M 6 2 mm A min max 1 6 25 50 2 40 80 2 5 60 110 3 2 80 160 4 120 200 5 150 280 6 200 350 post gas 6 2 1 20 30 N 7 7 1 7...

Page 136: ...ego celu oraz stosowa pomosty lub chodniki izolacyjne Chro zawsze oczy przy pomocy specjalnych filtr w zgodnych z norm UNI EN 169 lub UNI EN 379 zamontowanych na maskach lub przy bicach spawalniczych...

Page 137: ...zystor w IGBT i sterowniki zamienia napi cie linii na napi cie przemienne o wysokiej cz stotliwo ci oraz wykonuje regulacj mocy w zale no ci od danego pr du napi cia spawania 3 Transformator o wysokie...

Page 138: ...nym diodom odpowiada standardowy proces spawania 7 Przycisk wyboru ustawianych parametr w spawania Przycisk umo liwia ustawienie parametru regulowanego pokr t em enkodera 9 warto i jednostka miary s w...

Page 139: ...IODA PRG WIECI SI PRZYWO ANY PROGRAM MO E BY MODYFIKOWANY ZGODNIE Z UPODOBANIEM OPERATORA JEDNAK E ZMIENIONE WARTO CI NIE ZOSTAN AUTOMATYCZNIE ZACHOWANE JE ELI ZAMIERZASZ ZACHOWA NOWE WARTO CI W TYM S...

Page 140: ...4T 6 1 3 Spawanie metod TIG AC Ten rodzaj spawania umo liwia spawanie metali takich jak aluminium i magnez kt re tworz na swojej powierzchni warstw ochronn i izoluj c tlenku Zamieniaj c biegunowo pr...

Page 141: ...lub i mog one powodowa uszkodzenia wynikaj ce z bezpo redniego kontaktu z cz ciami znajduj cymi w ruchu Okresowo z cz stotliwo ci zale n od u ywania urz dzenia oraz od stopnia zakurzenia otoczenia nal...

Page 142: ...MMA LIFT 2 2 1 2 MMA TIG 3 A 1 3 1 2 142 1 142 2 142 1 2 142 2 2 142 3 142 A 1 3 143 2 3 143 4 143 1 4 143 2 4 143 C 1 2 4 143 D1 2 2 4 143 D2 3 2 4 144 3 4 145 4 4 145 5 145 1 5 145 E 1 1 5 145 F 2...

Page 143: ...10 11 12 2 4 C 1 2 4 3 2 1 O OFF I ON 2 3 4 3 14 2 2 MMA ARC FORCE TIG D1 2 2 4 1 2 3 4 5 6 6a MMA TIG LIFT 6b TIG LIFT MMA 7 8 9 10 RESET 7 7a 100 0 MMA I2 7b TIG MMA 7c 100 0 ARC FORCE MMA te 7d 10...

Page 144: ...START MMA tSTART 7c 10 0 1 I2 IS OFF tSTART ISTART I2 7d I2 MMA BI LEVEL 7e I2 I1 BI LEVEL 4 100 0 ARC FORCE MMA 7f AC DC 7g 4 SPOT 7h 10 0 1 SPOT tEND 7k 10 0 1 Ie I2 OFF IEND 7l 7k Ie 2 0 1 Ie 4 7m...

Page 145: ...on 2 G r a OFF D2 9 3 D2 7 4 G r a OFF G r a on G r a on A 9 G r a on 5 1 5 E 1 1 5 F 2 1 5 2 5 250 3 5 A B EN 61000 3 11 3 0 283 Zmax 1 0 228 Zmax IEC EN 61000 3 12 1 3 5 3 3 1 2 1 1 1 4 5 1 1 4 5 4...

Page 146: ...LEVEL 4T ISTART BI LEVEL I1 I2 IEND M MMA 2 6 A B 1 6 25 50 2 40 80 2 5 60 110 3 2 80 160 4 120 200 5 150 280 6 200 350 H ARC FORCE 2 ARC FORCE ARC FORCE ANTI STICK HOT START 1 2 6 30 20 N 7 1 7 1 1...

Page 147: ...LATION TIG CONTROLMODULE AND ACTUATORS A B HF C EV PT MODEL I2 max A 230V 400V 230V 400V mm2 kg dB A 3 270A T16A 16A 25 29 85 350A T16A 16A 50 31 85 VOLTAGE CLASS 113V I max A X 140 35 Argon 1 1 6 100...

Page 148: ...148 FIG D1 FIG D2 a b...

Page 149: ...ING A TORCIA TORCH 1 EVENTUALE BACCHETTA D APPORTO BAGUETTE D APPORT VENTUELLE FILLER ROD IF NEEDED BEDARFSWEISE EINGESETZTER SCHWEISSSTAB MIT ZUSATZWERKSTOFF EVENTUAL VARILLA DE APORTE EVENTUAL VARET...

Page 150: ...dges for butt weld joints to be welded with weld material Herrichtung der Kanten f r Stumpfst e die mit Zusatzwerkstoff geschwei t werden Preparaci n de los extremos para juntas de cabeza a soldar con...

Page 151: ...R PIDA H CHSTES DURCHDRINGEN GERINGSTE REINIGUNG GERINGSTER VERBRAUCH VON WOLFRAM ELEKTRODE H CHSTE LEISTUNG SCHNELLES SCHWEISSEN STANDARD VALUE RECOMMENDED BEST BALANCE BETWEEN EP AND EN 50 50 VALOR...

Page 152: ...152 d FIG N FIG O...

Page 153: ...arantiza el buen funcionamiento de las m quinas y se compromete a efectuar gratuitamente la sustituci n de las piezas que se deterioren por mala calidad del material y por defectos de fabricaci n en l...

Page 154: ...tt byta ut delar som g r s nder p g a d lig materialkvalitet och defekter inom 12 m nader efter idrifts ttningen av maskinen som ska styrkas av intyg De maskiner som l mnas tillbaka ven om de t cks av...

Page 155: ...amjenu dijelova koji su o te eni zbog lo e kvalitete materijala i zbog tvorni kih gre aka u roku od 12 mjeseci od dana pokretanja stroja koji je potvr en na garantnom listu Vra eni strojevi i ako su p...

Page 156: ...R Datumkupnje LT Pirkimodata ET Ostu kuup ev LV Pirk anas datums G PL Data zakupu AR EN Sales company Name and Signature IT Ditta rivenditrice Timbro e Firma FR Revendeur Chachet et Signature ES Vende...

Reviews: