32
(FR)
Agrandissement de l’image
• Les images sont affichées au
format d’écran d’origine de 4:3
sans être agrandies lorsque les
images ayant un format d’écran
de 4:3 sont réglées sur “4/3”
(réglage par défaut) et que Grd
format auto (gr. format
automatique) est réglé sur Mar.
4/3
Réglage du grand format automatique
Certaines transmissions télévisiuelles et vidéo, de
type Wide Clear Vision, entre autres, sont
accompagnées d’un signal d’identification et de
contrôle. Selon le réglage, la fonction de grand
format automatique reproduit fidèlement les
images selon les informations du signal
d’identification, ou agrandit divers types
d’images au format idéal, peu importe le signal
d’identification.
De plus, les émissions de télévision ordinaires et
de diffusion numérique par satellite au format 4:3
peuvent également être agrandies au format 16:9.
Signal d’identification et de contrôle
Ce signal de contrôle permet la reproduction
fidèle du format d’écran original de l’image sur
l’écran de télévision. Les types d’images
comportant ce signal sont les suivantes :
• Transmissions Wide Clear Vision
• Images enregistrées par une caméra de télévision et
comportant des informations sur le format d’écran
(format ID-1)
• Emissions de télévision comportant un signal
indiquant le réglage au format 4:3.
• Images comportant des informations sur le format
d’écran reçues via le connecteur D4.
1
Appuyez sur MENU.
Le menu principal s’affiche à l’écran.
p o u r e n t r e r
r é g l . m e n u
ENTER
C o mm a n d e
i m a g e / s o n
M o d e i m a g e
: S t a n d a r d
R é g l a g e d e l ' i m a g e
R é g l a g e d u s o n
,
p o u r
s é l e c t i o n n e r ,
2
Appuyez sur
M
/
m
pour déplacer le curseur (jaune)
sur “Commande écran”, puis appuyez sur ENTER.
Le menu Commande écran s’affiche à l’écran.
C o mm a n d e
é c r a n
R é g l a g e g r a n d f o r m a t
M o d e g r . f o r m a t :
4 / 3
Z o o m é c r a n
:
T a i l l e d e
l ' é c r a n
C e n t r a g e d e l ' é c r a n
R é g l a g e d e s p i x e l s
R é i n i t .
p o u r r é g l e r
,
p o u r
s é l e c t i o n n e r ,
ENTER
3
Appuyez sur
M
/
m
pour déplacer le curseur (jaune)
sur “Réglage grand format”, puis appuyez sur
ENTER.
Le menu suivant s’affiche à l’écran.
p o u r r é g l e r
,
p o u r
s é l e c t i o n n e r ,
ENTER
C o mm a n d e é c r a n
G r . f o r m a t a u t o
: A r r ê t
M o d e 4 : 3
:
4 / 3
S y n c
M o d e
:
H / C o m p
R é g l a g e g r a n d f o r m a t
4
Appuyez sur
M
/
m
pour déplacer le curseur (jaune)
sur “ Gr. format auto”, puis appuyez sur ENTER.
Le menu suivant s’affiche à l’écran.
C o mm a n d e
é c r a n
G r . f o r m a t a u t o
M o d e 4 : 3
R é g l a g e g r a n d f o r m a t
,
p o u r s é l e c t i o n n e r ,
p o u r
r e t o u r n e r
ENTER
A r r ê t
M a r c h e
5
Sélectionnez le réglage Gr. format auto à l’aide de
la touche
M
/
m
.
Arrêt: Les images sont reproduites telles quelles.
Marche: L’image est agrandie et affichée selon le
rapport d’aspect approprié.
6
Appuyez sur ENTER.
Le menu Réglage grand format s’affiche de
nouveau.
Le signal vidéo est affiché sans
agrandissement.
Summary of Contents for PFM-32C1
Page 53: ...53 JP ...
Page 199: ......
Page 297: ......
Page 298: ...2 CS 警告 为避免引发意外的火灾或遭受雷击的危险 请勿将 本机置于雨点所及或者潮湿的地方 输出插座应安装于装置附近使用方便的地方 ...
Page 311: ...15 CS 连接 使用电缆夹 可用附带的电缆夹 5 个 有效地捆扎扬声器电 缆 请按下图所示的方法安装电缆夹 1 2 后视图 取下去皮 纸遮盖物 请按图所示 的方法粘贴 电缆夹 ...
Page 346: ......
Page 347: ......
Page 348: ...Sony Corporation Printed in Japan ...