Somogyi home FK 28 Instruction Manual Download Page 14

Opasnost od strujnog udara! 

Zabranjeno rastavljati uređaj i njegove delove prepravljati! U slučaju 

bilo kojeg kvara ili oštećenja, odmah isključite uređaj i obratite se stručnom licu!
Ukoliko se ošteti priključni kabel, zamenu može da izvrši samo ovlašćeno lice uvoznika ili slična 
kvalifikovana osoba!
Značenje simbola koji se nalazi na proizvodu: 

Zabranjeno prekrivati!

Prekrivanje može da prouzrokuje pregrevanje, opasnost od požara, strujni udar!

OSOBINE

• Grejalica sa keramičkim grejačem za zagrevanje vazduha zatvorenih prostorija • kombinovani displej • komande preko ploče osetljive na dodir ili daljinski upravljač • snaga 1000 / 2000 W • 
funkcije: hladan, topao, vreo vazduh • mogući rad preko ugrađenog termostata • funkcija oscilacija • tajmersko isključenje • zaštita od pregrevanja • zaštita od prevrtanja • drška

DELOVI (1. skica)

1.

 

otvor za ulaz hladnog vazduha

 • 

2.

 filtar vazduha • 

3.

 ležište daljinskog upravljača • 

4.

 otvor za izlaz toplog vazduha • 

5.

 drška • 

6.

 glavni prekidač • 

7.

 sigurnosni prekidač u slučaju prevrtanja • 

8.

 

priključni kabel • 

9.

 šarafi

Kontrolna ploča

10.

 

oscilacija

 • 

11.

 tajmer / termostat • 

12.

 ispis režima rada i temperature • 

13.

 odabir snage • 

14.

 prekidač za uključivanje/isključivanje

Daljinski upravljač
15. 

Uključivanje/isključivanje • 

16. 

Podešavanje temperature

 • 

17. 

Odabir snage 

• 

18.

 Oscilacija

 • 

19. 

Tajmer

PUŠTANJE U RAD

1. Pažljivo odstranite ambalažu da ne bi oštetili uređaj ili priključni kabel. Oštećeni uređaj je zabranjeno koristiti!
2. Upotrebljivo isključivo u suvim zatvorenim prostorijama!
3. Prema skici 3. sastavite postolje grejalice, ne zaboravite provesti priključni kabel na stedini! Sastavljeno postolje postavite na dolnji deo grejalice i fiksirajte je sa 4 šarafa. Prliključni kabel 

sprovedite prema nazad.

4. Uređaj postavite na ravnu čvrstu podlogu! Za nesmetani rad treba obezbediti slobodan protok toplog vazduha, postupite prema skici 2. Uređaj zabranjeno postaviti direktno ispod ili blizu 

strujne utičnice!

5. Prilikom priključenja u strujum, prekidač (6) treba da je u položaju „0”!
6. Uključite uređaj u standardnu utičnicu sa uzemljenjem i time je spreman za rad.
7. U daljinski upravljač poctavite CR2025 baterju. Obratite pažnju na polaritet! Time je uređaj spreman za rad.

RAD UREĐAJA

Uređaj se može kontrolisati daljinskim upravljačem ili tasterima na kontrolnoj ploči.
Nakon što ste uređaj uključili u struju, prekidačem (6) stavite je pod napon.
Začuće se kratki zvučni signal, na displeju će se pojaviti temperatura prostorije (°C). 

Funkcije tastera na uređaju

Ovim tasterom se uklju

č

ije i isključuje uređaj. Nakon uključenja ventilator se uključuje, na displeju se grafičkim prikazom može očitati režima rada. Nakon isključenja ventilator radi još 30 sekundi, 

na displeju se može očitati odbrojavanje. Dok se sama ne ugasi ne isključujte je iz struje, to može da ošteti uređaj!
Ovaj taster služi za odabir režima rada: slabije (      ) ili jače (      ) grejanje.
Ovim tasterom se može kontrolisati preostalo vreme rada i termostat. Pritiskanjem tastera se podešava vreme 0,0 do 7,5 sati u koracima od 0,5 sata. Podešena vrednost trepti na displeju.
Ako je displej u režimu prikaza temperature i taster držimo pritisnutim 3 sekunde moguće je podesiti temperaturu. Podešavanje je prema gore u rasponu 18 – 45 °C. Na osnovu podešenog 
termostata uređaj će sam da podesi optimalnu snagu grejanja, ili ako tremperatura prostorije dostigne podešenu temperaturu grejači se gase i radiće samo ventilator.
Ovim tasterom se može isključivati i uključivati oscilacija od 75°.

Funkcije tastera na daljinskom upravljaču

15:

 isto kao taster

 

na komandnoj ploči

16: 

Podešavanje termostata.

17: 

isto kao taster na komandnoj ploči

18: 

isto kao taster na komandnoj ploči

19: 

Podešavanje vremena automatskog isključenja 0,0 – 7,5 sati.

Zaštita od pregrevanja:

 u slučaju pregrevanja isključuje uređaj, na primer ako su ventilacioni otvori prekriveni ili ako su jako uprljani. Uređaj isključite iz struje i ostavite je da se ohladi (min. 30 

minuta), po potrebi očistite uređaj. Ponovo uključite urećaj u struju i pokrenite ga. Ako se i tada aktivira zaštita, isključite uređaj i obratite se stručnom licu.

Sigurnosni prekidač 

sa donje strane uređaja, isključuje uređaj ako se  slučajno prevrne. U ovakvom slučaju prvo isključite uređaj iz struje i tek nakon toga je podignite. U struju se sme ponovo 

uključiti tek kada ste je ponovo postavili na čvrstu podlogu. Uključujte je prema opisanima u tačci PUŠTANJE U RAD.

ČIŠĆENJE, ODRŽAVANJE

Radi optimalnog rada uređaja u zavisnosti od količine prljavštine uređaj treba redovito čistiti, najređe jedan put mesečno.
1. Pre čišćenja ispljučite uređaj i takođe je isključite iz zida! 
2. Ostavite je da se ohladi (min. 30 minuta).
3. Usisne (1) i izduvne (4) otvore očistite usisivačem i četkom! Sa usisne strane možete izvaditi filtar koji se može oprati vodom. Samo potpuno osušeni filtar stavljeljte u uređaj.
4. Vlažnom krpom očistite spoljačnji deo uređaja, ne koristite agresivna hemijska sredstva! Obratite pažnju da ništa ne ucuri u unutrašnjost uređaja!

ODKLANJANJE GREŠKE

Uređaje kojima je istekao radni veka sakupljajte posebno, ne mešajte ih sa komunalnim otpadom, to oštećuje životnu sredinu i može da naruši zdravlje ljudi i životinja! Ovakvi se 
uređaji mogu predati na reciklažu u prodavnicama gde ste ih kupili ili prodavnicama koje prodaju slične proizvode. Elektronski otpad se može predati i određenim reciklažnim 
centrima. Ovim  štitite okolinu, svoje zdravlje i zdravlje svojih sunarodnika. U slučaju nedoumica kontaktirajte vaše lokalne reciklažne centre. Prema važećim propisima prihvatamo 
i snosimo svu odgovornost.

ODLAGANJE AKUMULATORA I BATERIJA

Istrošeni akumulatori i baterije ne smeju se tretirati sa ostalim otpadom iz domaćinstva. Korisnik treba da se stara o pravilnom bezbednom odlaganju istrošenih baterija i akumulatora. 
Ovako se može štititi okolina, obezbediti da se baterije i akumulatori budu na pravilan način reciklirani.

TEHNIČKI PODACI

napajanje: . . . . . . . . . . . . 230V / 50 Hz
snaga: . . . . . . . . . . . . . . . 1000 / 2000 W
maksimalna snaga: . . . . . 2000 W
IP zaštita: . . . . . . . . . . . . . IP20: Nije zaštićena od prodora vode!
dimenzije: . . . . . . . . . . . . 16x76x11 cm, prečnik postolja: 26 cm
masa: . . . . . . . . . . . . . . . 2,4 kg
dužina priključnog kabela:. 1,35 m
buka: . . . . . . . . . . . . . . . . 60 dB(A)

Moguće rešenje greške

Proverite podešavanja termostata, nije sigurno da je ovo greška.
Proverite prekidaž za odabir režima rada.
Proverite napajanje.
Proverite sigurnosni prekidač prevrtanja.
Očistite uređaj.
Proverite baterije daljinskog upravljača.

Manifestacija greške

U režimu termostatskog rada grejalica ne greje.
Uređaj ne greje.

Često se aktivira zaštita od pregrevanja.
Uređaj ne reaguje na daljinski upravljač.

Uvoznik za SRB: 

ELEMENTA d.o.o.

Jovana Mikića 56, 24000 Subotica, Srbija
Tel:+381(0)24 686 270 • 

www.elementa.rs

Zemlja uvoza: Mađarska • Zemlja porekla: Kina
Proizvođač: Somogyi Elektronic Kft.

Summary of Contents for home FK 28

Page 1: ...ilizare manual de utilizare uputstvo za upotrebu uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo navodilo za uporabo n vod k pou it n vod k pou it uputa za uporabu uputa za uporabu Bedienungsanleitung eredet...

Page 2: ...1 obraz figura 1 1 skica 1 skica 1 obr zek 1 slika figure 2 Abbildung 2 2 bra 2 obraz figura 2 2 skica 2 skica 2 obr zek 2 slika figure 3 Abbildung 3 bra obraz figura 3 skica skica obr zek 3 3 3 3 3...

Page 3: ...r other flammable materials 6 The grill covering at the air outlet opening can be hot 7 Do not locate near flammable materials min 100cm 8 Do not use in locations where flammable vapors or explosive d...

Page 4: ...osetheconformingheatinglevel oritwillswitchtofanlevel iftheroomtemperaturehasreachedthetarget Withthe10buttonyoucanswitchonandoffthe75 oscillationoftheappliance Remotecontrolbuttonfunctions 15 Seeunit...

Page 5: ...en gerichtet sein 6 Bei der Ausleitungs ffnung f r warme Luft kann das Gitter heiss sein 7 Nicht in der N he von brennbaren Materialien aufstellen mind 150 cm 8 Es ist verboten das Ger t in R umen zu...

Page 6: ...n dann wechselt das Ger t auf Thermostat Modus In diesem Fall von 18 45 C kann man die gew nschte Temperatur nur ansteigend einstellen Der eingebaute Thermostat w hlt die optimale Heizungsstufe aus fa...

Page 7: ...t anyagra 6 A meleg leveg kivezet ny l sn l a r cs forr lehet 7 Ne helyezze gy l kony anyag k zel be min 100 cm 8 Tilos ott haszn lni ahol gy l kony g z vagy robban svesz lyes por szabadulhat fel Ne h...

Page 8: ...tot vagy ha a szoba h m rs kleteel rteabe ll totth m rs kletet akkorcsakventil torfokozatrakapcsol A10 esgombbalbe skikapcsolhatjaak sz l k75 ososzcill l mozg s t At vir ny t gombokfunkci i 15 l sdak...

Page 9: ...zprostrednej bl zkosti hor av ch l tok min 100 cm 8 Pr stroj je zak zan pou va tam kde sa m u uvo ni hor av plyny alebo prach Nepou vajte v prostred kde hroz nebezpe enstvo v buchu 9 Pr stroj prev dzk...

Page 10: ...imu termostatu Teraz u m ete nastavi elan teplotu do 18 45 C ale len smerom vy ie Zabudovan termostatvyberievhodn stupe ohrievania aleboke vmiestnostistedosiahlinastaven teplotu taksazapnelenventil to...

Page 11: ...ea aeruluicald grilajulpoatefifierbinte 7 Nua eza iaparatul npreajmamaterialelorinflamabile distan aminim 100 cm 8 Este interzis folosirea aparatului n locurile unde se pot forma vapori inflamabili sa...

Page 12: ...Cla45 C Termostatul ncorporatalegemoduldeventilareaferenttemperaturiialese iarc ndtemperatura nc periiajungelaceaaleas intr nmoduldeventila ie Cuajutorulacestuibutonsepoateporni oprioscilareade75 aapa...

Page 13: ...a bude vrelo 7 Ne postavite je blizu zapaljivih materijala min 100 cm 8 Zabranjena upotreba u prostorijama gde se nalaze zapaljive te nosti i gasovi ge se osloba aju zapaljive smese pra ine itd 9 Upot...

Page 14: ...e enog termostataure aj esamdapodesioptimalnusnagugrejanja iliakotremperaturaprostorijedostignepode enutemperaturugreja isegaseiradi esamoventilator Ovimtasteromsemo eisklju ivatiiuklju ivatioscilacij...

Page 15: ...adi 7 Ne postavljajte napravo blizu vnetljivih materijalov min 100 cm 8 Prepovedana uporaba v prostorih kjer se nahajajo vnetljive teko ine in plini in kjer se spro ajo vnetljive zmesi prahu itd 9 Upo...

Page 16: ...ega termostatabonapravasamanastavilaoptimalnomo segrevanja alipa etremperaturaprostoradose enastavljenotemperaturosegrelci ugasnejoindelujesamoventilator Stemstikalomselahkoizklju iinvklju ioscilacija...

Page 17: ...ov ch m stech kde se mohou uvol ovat ho lav p ry nebo v bu n prach Nepou vejte v prost ed kde hroz nebezpe ohn nebo v buchu 9 P stroj je dovoleno pou vat pouze pod neust l m dohledem 10 Je zak z no pr...

Page 18: ...eploty v rozsahu 18 45 C av ak jenom sm rem nahoru tedy na vy teplotn stupe Zabudovan termostat zvol odpov daj c stupe vyt p n nebo jestli e teplota v m stnosti dos hla p edem nastavenou hodnotu budea...

Page 19: ...vor zraka mo e biti vru a 7 Ne stavljajte ga u blizini zapaljivih materijala min 100 cm 8 Nemojte ga koristiti na mjestima gdje su zapaljive pare ili eksplozivne pra ine Ne koristite ga u blizini zapa...

Page 20: ...samokorakpokorak Ugra enitermostat eizabratipodobnurazinugrijanjaili eseprebacitinarazinuventilatorakojesobnatemperaturadostigla eljenu Pomo utipke10mo eteisklju itiiuklju itirotiranjeod75 Funkcijetip...

Reviews: