Somogyi home FK 28 Instruction Manual Download Page 10

Nebezpečenstvo úrazu prúdom!

 Rozoberať, prerábať prístroj alebo jeho príslušenstvo je prísne 

zakázané! V prípade akéhokoľvek poškodenia prístroja alebo jeho súčasti okamžite ho odpojte od 
elektrickej siete a obráťte sa na odborný servis!
Ak sa sieťový kábel poškodí, výmenu kábla zverte výrobcovi alebo odbornému servisu!

Význam piktogramu: 

Prístroj nezakryte!

Zakrytie prístroja môže spôsobiť prehriatie, nebezpečenstvo požiaru a úder elektrickým prúdom! 

CHARAKTERISTIKA

• keramický ohrievač s ventilátorom na ohrievanie vzduchu v interiéroch • kombinovaný displej • ovládanie pomocou dotykových tlačidiel alebo diaľkového ovládača • 1000 / 2000 W výkon • režimy: 
studený, teplý, horúci vzduch • voliteľné ovládanie s termostatom • voliteľná oscilácia • načasované vypnutie • ochrana proti prehriatiu • automatické vypnutie v prípade prevrhnutia • držadlo 

KONŠTRUKCIA (obrázok č. 1)
1.

 vstupný otvor studeného vzduchu • 

2.

 odstrániteľný filter • 

3.

 priečinok na diaľkový ovládač • 

4.

 výstupný otvor teplého vzduchu • 

5.

 držadlo • 

6.

 hlavný spínač • 

7.

 spínač, ktorý sa zapne v prípade 

prevrhnutia • 

8.

 sieťový pripojovací kábel • 

9.

 skrutky

Ovládací panel
10.

 oscilácia • 

11.

 

časovač / termostat 

• 

12.

 displej na zobrazenie teploty a režimu • 

13.

 tlačidlo na výber stupňa ohrievania • 

14.

 za- /vypínač

Diaľkový ovládač
15.

 za- /vypínač • 

16.

 tlačidlá na nastavenie teploty •

 17.

 tlačidlo na výber stupňa ohrievania • 

18.

 oscilácia • 

19.

 

časovač

UVEDENIE DO PREVÁDZKY

1. Pred uvedením do prevádzky opatrne odstráňte balenie prístroja a dbajte na to, aby ste prístroj alebo sieťový kábel nepoškodili. V prípade poškodenia prevádzkovanie prístroja je zakázané!
2. Prístroj prevádzkujte len vo vnútornom, suchom prostredí!
3. Podľa obrázku č. 3. poskladajte podstavec z dvoch častí, nezabudnite na vývod kábla v strede podstavca! Poskladaný podstavec umiestnite na spodnú časť prístroja a upevnite pomocou 

4 skrutiek. Pripojovací kábel má vývod na zadnej strane.

4. Prístroj postavte na pevnú, vodorovnú plochu Počas prevádzky je nutné zabezpečiť voľné prúdenie teplého vzduchu, preto pri výbere umiestnenia sa riaďte podľa 

obr. č. 2

! Prístroj je 

zakázané umiestniť pod sieťovou zásuvkou!

5. Hlavný spínač prístroja (6) nastavte do vypnutej polohy „0”! 
6. Prístroj pripojte do elektrickej siete! 
7. Do diaľkového ovládača vložte 1 ks CR2025 gombíkovej batérie. Dbajte na správnu polaritu! Ohrievač je pripravený na prevádzkovanie. 

POUŽÍVANIE

Prístroj môžete uviesť do prevádzky diaľkovým ovládačom alebo tlačidlami na ovládacom paneli. Pripojte prístroj k elektrickej sieti a zapnite pomocou hlavného spínača (6).
Zaznie krátke pípnutie a na displeji sa objaví teplota vzduchu v miestnosti (°C). 

Funkcie tlačidiel na prístroji

Tlačidlom 14 môžete za a vypnúť prístroj. Po zapnutí začne fungovať ventilátor a na kombinovanom displeji sa objaví grafika aktuálneho režimu. Po vypnutí ventilátor je ešte 30 sekúnd v 
prevádzke, pričom odpočítava čas. Neodpojte  prístroj od elektrickej siete, kým sa nevypne sám, lebo sa môže poškodiť!
Tlačidlom 13 môžete vybrať ventilátor, ďalej medzi nízkym (      ) alebo vysokým (      ) stupňom ohrievania.
Dotykovým tlačidlom 11 môžete ovládať časovač vypnutia a termostat. 
Jeho stláčaním môžete nastaviť vypnutie po 0,5 hodinách, až do 0,0-7,5 hodín. Nastavená hodnota bliká na displeji.
Keď sa na displeji objaví zase teplota a podržíte tlačidlo stlačené 3 sekundy prístroj vstúpi do režimu termostatu. Teraz už môžete nastaviť želanú teplotu do 18 – 45 °C, ale len smerom vyššie. 
Zabudovaný termostat vyberie vhodný stupeň ohrievania, alebo keď v miestnosti ste dosiahli nastavenú teplotu, tak sa zapne len ventilátor.
Tlačidlom 10 môžete za- a vypnúť 75° osciláciu.

Funkcie tlačidiel na diaľkovom ovládači

15: 

viď funkciu tlačidla 14 na prístroji

16: 

tlačidlá na nastavenie termostatu

17:

 viď funkciu tlačidla 13 na prístroji

18: 

viď funkciu tlačidla 10 na prístroji

19: 

časovač vypnutia do 0,0 – 7,5 hodín

Ochrana proti prehriatiu 

vypne prístroj v prípade prehriatia prístroja, napr. pri zakrytí vstupného alebo výstupného otvoru vzduchu. Prístroj odpojte od elektrickej siete vytiahnutím z elektrickej 

zásuvky. Nechajte prístroj vychladnúť (min. 30 minút). Skontrolujte otvory vstupu a výstupu vzduchu; v prípade potreby ich vyčistite. Potom prístroj znovu zapnite. Ak sa aj potom aktivuje ochrana 
proti prehriatiu, odpojte prístroj z elektrickej siete vytiahnutím zo zásuvky a obráťte sa na odborný servis

Spínač

 na spodnej časti vypne prístroj v prípade jeho prevrhnutia. V tomto prípade prístroj odpojte od elektrickej siete vytiahnutím z elektrickej zásuvky a postavte ho do prevádzkovej polohy. Len 

potom uveďte prístroj do prevádzky podľa popisu v odstavci „UVEDENIE DO PREVÁDZKY”. 

ČISTENIE, ÚDRŽBA

Za účelom optimálnej prevádzky prístroja je potrebné prístroj čistiť v závislosti od stupňa znečistenia, ale aspoň raz mesačne. 
1. Pred čistením vypnite prístroj a odpojte ho zo siete! 
2. Prístroj nechajte vychladnúť (minimálne 30 min).
3. Vstupné (1) a výstupné (2) otvory vzduchu vyčistite vysávačom! 
4. Prístroj poutierajte zvonka mierne vlhkou handrou! Nepoužívajte agresívne chemikálie! Dbajte na to, aby sa do vnútra prístroja do elektrických súčiastok nedostala voda!

RIEŠENIE PROBLÉMOV  

Výrobok nevyhadzujte do bežného domového odpadu, separujte oddelene, lebo môže obsahovať súčiastky nebezpečné na životné prostredie alebo aj na ľudské zdravie! Za 
účelom správnej likvidácie výrobku odovzdajte ho na mieste predaja, kde bude prijatý zdarma, respektíve u predajcu, ktorý predáva identický výrobok vzhľadom na jeho ráz a 
funkciu. Výrobok môžete odovzdať aj miestnej organizácii zaoberajúcej sa likvidáciou elektroodbadu. Tým chránite životné prostredie, ľudské a teda aj vlastné zdravie. Prípadné 
otázky Vám zodpovie Váš predajca alebo miestna organizácia zaoberajúca sa likvidáciou elektroodpadu. 

ZNEHODNOCOVANIE BATÉRIÍ A AKUMULÁTOROV 

Batérie / akumulátory nesmiete vyhodiť do komunálneho odpadu. Užívateľ je povinný odovzdať použité batérie / akumulátory do zberu  pre elektrický odpad v mieste bydliska  
alebo v obchodoch. Touto činnosťou chránite životné prostredie, zdravie ľudí okolo Vás a Vaše zdravie.

TECHNICKÉ ÚDAJE

napájanie: . . . . . . . . . . . . . . . . 230V / 50 Hz
výkon: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1000 / 2000 W
maximálny výkon:. . . . . . . . . . . 2000 W
IP ochrana: . . . . . . . . . . . . . . . IP20: Bez ochrany proti vniknutiu vody!
rozmery ohrievača:. . . . . . . . . . 16 x 76 x 11 cm, priemer podstavca: 26 cm
hmotnosť: . . . . . . . . . . . . . . . . 2,4 kg
dĺžka pripojovacieho kábla: . . . . 1,35 m
hlučnosť: . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 dB(A)

Odstránenie poruchy

Skontrolujte nastavenie termostatu, možno, že to nie je chyba.
Skontrolujte hlavný spínač.
Skontrolujte sieťové napájanie.
Skontrolujte spínač proti prevrhnutiu.
Vyčistite prístroj.
Skontrolujte batérie v diaľkovom ovládači.

Problém

V režime termostatu prístroj neohrieva.
Prístroj neohrieva.

Často sa aktivuje ochrana proti prehriatiu

.

Prístroj nereaguje na signál diaľkového.

Distribútor: 

SOMOGYI ELEKTRONIC SLOVENSKO s.r.o.

Gútsky rad 3, 945 01 Komárno, SK • Tel.: +421/0/ 35 7902400 • 

www.somogyi.sk • 

Krajina pôvodu: Čína

Summary of Contents for home FK 28

Page 1: ...ilizare manual de utilizare uputstvo za upotrebu uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo navodilo za uporabo n vod k pou it n vod k pou it uputa za uporabu uputa za uporabu Bedienungsanleitung eredet...

Page 2: ...1 obraz figura 1 1 skica 1 skica 1 obr zek 1 slika figure 2 Abbildung 2 2 bra 2 obraz figura 2 2 skica 2 skica 2 obr zek 2 slika figure 3 Abbildung 3 bra obraz figura 3 skica skica obr zek 3 3 3 3 3...

Page 3: ...r other flammable materials 6 The grill covering at the air outlet opening can be hot 7 Do not locate near flammable materials min 100cm 8 Do not use in locations where flammable vapors or explosive d...

Page 4: ...osetheconformingheatinglevel oritwillswitchtofanlevel iftheroomtemperaturehasreachedthetarget Withthe10buttonyoucanswitchonandoffthe75 oscillationoftheappliance Remotecontrolbuttonfunctions 15 Seeunit...

Page 5: ...en gerichtet sein 6 Bei der Ausleitungs ffnung f r warme Luft kann das Gitter heiss sein 7 Nicht in der N he von brennbaren Materialien aufstellen mind 150 cm 8 Es ist verboten das Ger t in R umen zu...

Page 6: ...n dann wechselt das Ger t auf Thermostat Modus In diesem Fall von 18 45 C kann man die gew nschte Temperatur nur ansteigend einstellen Der eingebaute Thermostat w hlt die optimale Heizungsstufe aus fa...

Page 7: ...t anyagra 6 A meleg leveg kivezet ny l sn l a r cs forr lehet 7 Ne helyezze gy l kony anyag k zel be min 100 cm 8 Tilos ott haszn lni ahol gy l kony g z vagy robban svesz lyes por szabadulhat fel Ne h...

Page 8: ...tot vagy ha a szoba h m rs kleteel rteabe ll totth m rs kletet akkorcsakventil torfokozatrakapcsol A10 esgombbalbe skikapcsolhatjaak sz l k75 ososzcill l mozg s t At vir ny t gombokfunkci i 15 l sdak...

Page 9: ...zprostrednej bl zkosti hor av ch l tok min 100 cm 8 Pr stroj je zak zan pou va tam kde sa m u uvo ni hor av plyny alebo prach Nepou vajte v prostred kde hroz nebezpe enstvo v buchu 9 Pr stroj prev dzk...

Page 10: ...imu termostatu Teraz u m ete nastavi elan teplotu do 18 45 C ale len smerom vy ie Zabudovan termostatvyberievhodn stupe ohrievania aleboke vmiestnostistedosiahlinastaven teplotu taksazapnelenventil to...

Page 11: ...ea aeruluicald grilajulpoatefifierbinte 7 Nua eza iaparatul npreajmamaterialelorinflamabile distan aminim 100 cm 8 Este interzis folosirea aparatului n locurile unde se pot forma vapori inflamabili sa...

Page 12: ...Cla45 C Termostatul ncorporatalegemoduldeventilareaferenttemperaturiialese iarc ndtemperatura nc periiajungelaceaaleas intr nmoduldeventila ie Cuajutorulacestuibutonsepoateporni oprioscilareade75 aapa...

Page 13: ...a bude vrelo 7 Ne postavite je blizu zapaljivih materijala min 100 cm 8 Zabranjena upotreba u prostorijama gde se nalaze zapaljive te nosti i gasovi ge se osloba aju zapaljive smese pra ine itd 9 Upot...

Page 14: ...e enog termostataure aj esamdapodesioptimalnusnagugrejanja iliakotremperaturaprostorijedostignepode enutemperaturugreja isegaseiradi esamoventilator Ovimtasteromsemo eisklju ivatiiuklju ivatioscilacij...

Page 15: ...adi 7 Ne postavljajte napravo blizu vnetljivih materijalov min 100 cm 8 Prepovedana uporaba v prostorih kjer se nahajajo vnetljive teko ine in plini in kjer se spro ajo vnetljive zmesi prahu itd 9 Upo...

Page 16: ...ega termostatabonapravasamanastavilaoptimalnomo segrevanja alipa etremperaturaprostoradose enastavljenotemperaturosegrelci ugasnejoindelujesamoventilator Stemstikalomselahkoizklju iinvklju ioscilacija...

Page 17: ...ov ch m stech kde se mohou uvol ovat ho lav p ry nebo v bu n prach Nepou vejte v prost ed kde hroz nebezpe ohn nebo v buchu 9 P stroj je dovoleno pou vat pouze pod neust l m dohledem 10 Je zak z no pr...

Page 18: ...eploty v rozsahu 18 45 C av ak jenom sm rem nahoru tedy na vy teplotn stupe Zabudovan termostat zvol odpov daj c stupe vyt p n nebo jestli e teplota v m stnosti dos hla p edem nastavenou hodnotu budea...

Page 19: ...vor zraka mo e biti vru a 7 Ne stavljajte ga u blizini zapaljivih materijala min 100 cm 8 Nemojte ga koristiti na mjestima gdje su zapaljive pare ili eksplozivne pra ine Ne koristite ga u blizini zapa...

Page 20: ...samokorakpokorak Ugra enitermostat eizabratipodobnurazinugrijanjaili eseprebacitinarazinuventilatorakojesobnatemperaturadostigla eljenu Pomo utipke10mo eteisklju itiiuklju itirotiranjeod75 Funkcijetip...

Reviews: