background image

7

IT

La serie delle fotocellule permette di arrestare o di invertire il movimento di una 

motorizzazione in caso di rilevamento di un ostacolo.

1 - ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

AVVERTENZA
Attenzione - Istruzioni importanti per la sicurezza
Per tutelare la sicurezza delle persone, è fondamentale seguire tutte le istruzioni 

al fine di evitare lesioni gravi derivanti da un'installazione scorretta. Conservare il 

presente documento.
Somfy non può essere ritenuta responsabile dei danni risultanti dal mancato 

rispetto delle istruzioni contenute nel presente manuale.
Queste istruzioni sono soggette a eventuali modifiche, laddove subentrino variazioni 

delle normative o della motorizzazione. 

AVVERTENZA
Qualsiasi utilizzo di questo prodotto al di fuori dell'ambito di applicazione descritto 

nel presente manuale è vietato.
È vietato l'uso di accessori o componenti non autorizzati da Somfy, al fine di evitare 

di mettere a rischio l'incolumità delle persone.

Questo prodotto è un dispositivo di tipo D conforme alla normativa EN12453. 

Questo prodotto sarà conforme alla direttiva 2006/42/CEE solo se è collegato a un 

armadio di comando o a una motorizzazione dello stesso produttore dotata di un 

sistema di controllo dei guasti dei circuiti di sicurezza. 

AVVERTENZA
In caso di funzionamento in modalità automatica o di comando nascosto, è 

obbligatorio installare delle fotocellule.
La motorizzazione automatica è quella che funziona almeno in una direzione senza 

attivazione intenzionale da parte dell'utilizzatore.

ATTENZIONE
-  Durante le operazioni di cablaggio e di installazione, seguire le norme vigenti o, in 

ogni caso, le pratiche tecniche consigliate.

-  È severamente vietato modificare uno degli elementi forniti in questo kit o 

utilizzare un elemento aggiuntivo non raccomandato dal presente manuale. 

-  Per collegare i contatti relè al circuito di controllo dei guasti, consultare gli schemi 

di cablaggio presenti nel manuale di installazione dell'armadio di comando o 

della motorizzazione.

-  La presenza di altri dispositivi che utilizzano raggi infrarossi può essere causa di 

interferenze.

Non spruzzare acqua sul prodotto.
Non installare il prodotto in un ambiente esplosivo.
Verificare che l'intervallo di temperatura indicato sul prodotto sia adatto alla sede 

di installazione.

PRECAUZIONI PER L'ABBIGLIAMENTO
Togliere tutti i gioielli (braccialetti, collane o altro) durante l'installazione.
Per le operazioni di manipolazione, foratura e saldatura, indossare le protezioni 

idonee (occhiali speciali, guanti, cuffie antirumore, ecc.).

UTILIZZO DEL DISPOSITIVO
Togliere qualsiasi ostacolo dall'aria di accesso al dispositivo di sicurezza. 

Assicurarsi soprattutto che nessun arbusto e/o ramo rischi di tagliare il cablaggio 

della fotocellula di emissione. Dopo l'attivazione del dispositivo di sicurezza, il 

cancello riprende automaticamente un funzionamento normale.

MANUTENZIONE E DEMOLIZIONE
Quando il dispositivo è collegato a un armadio di comando/motorizzazione dello 

stesso produttore che è dotato di un sistema di controllo dei guasti dei circuiti 

di sicurezza, non è necessario effettuare la manutenzione poiché il controllo è 

effettuato automaticamente dopo ogni manovra (gli intervalli di prova sono applicati 

in conformità con l'analisi del rischio o con la normativa EN12453). Se il sistema 

di controllo dei guasti dei circuiti di sicurezza non è utilizzato, è necessario che un 

personale qualificato effettui la verifica del corretto funzionamento del dispositivo 

ogni massimo 6 mesi. 
Rivolgersi a un personale qualificato in caso di cattivo funzionamento.
Tutte le operazioni di regolazione, meccaniche ed elettriche, devono essere 

effettuate unicamente dal personale autorizzato, in conformità con le normative di 

sicurezza e le istruzioni del produttore.
Pulire regolarmente le superfici ottiche delle fotocellule con un panno.

NORMATIVA

Somfy SAS dichiara che il prodotto descritto nelle presenti istruzioni, se utilizzato 

come indicato nelle presenti istruzioni, è conforme ai requisiti essenziali delle 

Direttive Europee applicabili e in particolare alla Direttiva Macchine 2006/42/CE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità CE è disponibile al seguente 

indirizzo Internet: www.somfy.com/ce. Christian REY, Responsabile normative, 

Cluses

RICICLAGGIO

Non gettare l'apparecchio a fine vita, né le batterie esaurite, assieme ai 

normali rifiuti domestici. Tutti i rifiuti di apparecchiature elettroniche ed 

elettriche devono essere consegnati e depositati presso un apposito centro 

di raccolta e smaltimento.

ASSISTENZA 
Durante le fasi di installazione del prodotto, si potrebbero incontrare difficoltà o 

avere dubbi.
Non esitare a contattarci, i nostri specialisti sono a disposizione per qualsiasi 

domanda.
Internet: www.somfy.com

2 - INSTALLAZIONE

2.1 Composizione del prodotto

Denominazione

Quantità

Fotocellula di emissione TX

x1

Fotocellula di ricezione RX

x1

Giunti di tenuta stagna

x2

Vite V1

per 8 volte

Tasselli

per 8 volte

Vite V2

per 4 volte

Rondelle R1

per 4 volte

2.2 Posizione delle fotocellule (fig. A)

Se due serie di fotocellule sono installate, non è possibile installare due fotocellule 

di emissione o due fotocellule di ricezione sullo stesso lato (fig. B).

2.3 Preparare le fotocellule (fig. C)

* PG 13,5 non in dotazione

2.4 Fissare le fotocellule e passare i cavi (fig. D)
2.5 Collegare le fotocellule (fig. E)
2.6 Allineare le fotocellule (fig. F)

Al termine dell'installazione, verificare il corretto funzionamento delle fotocellule. 

3 - CARATTERISTICHE TECNICHE

Alimentazione

24 Vac/dc

Corrente assorbita

TX: 12 mA

RX: 10 mA a riposo/ 15 mA max

Portata contatti

30 V 1A

Grado di protezione

IP45

Temperatura di funzionamento 

Da -20°C a +55°C

Portata

30 m (inferiore in caso di nebbia o 

pioggia)

Dimensioni (A x L x D)

130 x 45 x 43

Versione tradotta del manuale

Summary of Contents for MASTER PRO 180

Page 1: ...T MANUALE DI INSTALLAZIONE E D USO ES MANUAL DE INSTALACI N Y USO PT GUIA DE INSTALA O E DE UTILIZA O EL RO MANUAL DE INSTALARE I UTILIZARE PL INSTRUKCJA MONTA U I OBS UGI CS P RU KA K MONT I A OBSLUZ...

Page 2: ...1 400 600 mm PG13 5 V1 V1 32 4 8 6 24V 24V NO C FAULT PHOT 4 x 0 75 mm 2 x 0 75 mm RX TX 1 2 3 4 5 1 2 24 V 0 V TX RX RX TX Fig A Fig C Fig D Fig E Fig B...

Page 3: ...V2 0 000 1 500 4 800 OFF A 40 mV V Hz V HOLD HOLD HOLD RANGE 40 mA 10A COM V FUSED 24V 24V PHOT COM PHOT FAULT PHOT 1 2 3 4 5 DL1 DL2 DL2 DL2 DL2 DL1 DL1 DL1 1 500 OFF A 40 mV V Hz V HOLD HOLD HOLD R...

Page 4: ...rice Apr s activation du dispositif de s curit le retour au fonctionnement normal du portail est automatique ENTRETIEN ET D MOLITION Lorsque le dispositif est branch une armoire de commande motorisati...

Page 5: ...the beam from the transmitter cell After the safety device is activated the gate returns to normal operation automatically MAINTENANCE AND DISASSEMBLY When the device is connected to a control box dri...

Page 6: ...icht den Lichtstrahl der Senderzelle unterbrechen Nach Aktivierung des Sicherheitsger ts erfolgt die R ckkehr zum Normalbetrieb des Tores automatisch WARTUNG UND ENTSORGUNG Wenn das Ger t an einen Sch...

Page 7: ...eerd zal het hek vanzelf weer goed werken ONDERHOUD N ONTMANTELING Wanneer het apparaat is aangesloten op en besturingskast motorisatie van dezelfde fabrikant die is voorzien van een controlesysteem v...

Page 8: ...rezza il cancello riprende automaticamente un funzionamento normale MANUTENZIONE E DEMOLIZIONE Quando il dispositivo collegato a un armadio di comando motorizzazione dello stesso produttore che dotato...

Page 9: ...ar autom ticamente al funcionamiento normal MANTENIMIENTO Y DESGUACE Cuando el dispositivo est conectado a un armario de mando o a una motorizaci n del mismo fabricante equipados con un sistema de com...

Page 10: ...ra automaticamente o seu funcionamento normal MANUTEN O E ELIMINA O Quando o dispositivo est ligado a um quadro de comando motoriza o do mesmo fabricante que est equipado com um sistema de verifica o...

Page 11: ...Somfy SAS 2006 42 E CE www somfy com ce Christian REY Cluses Internet www somfy com 2 2 1 TX x1 RX x1 x2 V1 x8 x8 V2 x4 R1 x4 2 2 A B 2 3 C PG 13 5 2 4 D 2 5 E 2 6 F 3 24 Vac dc TX 12 mA RX 10 mA 15 m...

Page 12: ...de acces are loc n mod automat NTRE INERE I DEMOLARE Atuncic nddispozitivulestebran atlauntabloudecomand motorizareapar in nd aceluia i fabricant care este dotat cu un sistem de verificare a defec iu...

Page 13: ...nadajnika Po uruchomieniu urz dzenia zabezpieczaj cego brama automatycznie powraca do normalnego dzia ania KONSERWACJA I ROZBI RKA Wprzypadku gdyurz dzeniejestpod czonedoskrzynkisterowniczej nap duteg...

Page 14: ...nebo v tev Po aktivaci bezpe nostn ho za zen br na automaticky p ejde do automatick ho provozn ho re imu DR BA A LIKVIDACE Je li za zen p ipojeno k ovl dac sk ni motorov mu pohonu stejn ho v robce kte...

Page 15: ...42 CEE EN12453 6 Somfy SAS 2006 42 EC www somfy com ce Christian REY Cluses www somfy com 2 2 1 TX x1 RU x1 x2 V1 x8 x8 V2 x4 RU x4 2 2 A B 2 3 C PG 13 5 2 4 D 2 5 2 6 F 3 24 TX 12 RU 10 15 30 1 A IP...

Page 16: ...berendez s aktiv l sa ut n a kapu automatikusan visszat r norm l m k d sre KARBANTART S S LEBONT S Ha a berendez s ugyanazon gy rt t l sz rmaz olyan vez rl szekr nyre motoros m k dtet rendszerre van...

Page 17: ...unuz G venlik sistemini al t rd ktan sonra kap normal al ma durumuna otomatik olarak d ner BAKIM VE MHA Cihaz ayn reticiye ait bir kumanda kabinine veya sisteme ba l olarak al t r l yorsa ve g venlik...

Page 18: ...453 6 Somfy SAS 2006 42 EC www somfy com ce www somfy com 2 2 2 1 2 TX x1 RX x1 x2 V1 x8 x8 V2 x4 R1 x4 2 2 2 A B 2 3 2 C PG 13 5 2 4 2 D 2 5 2 E 2 6 2 F 3 3 24 Vac dc 12 mA TX 10 mA RX 15 mA 30 V 1A...

Page 19: ...42 CEE EN12453 6 Somfy SAS 2006 42 EC www somfy com ce Christian REY www somfy com 2 2 2 1 2 TX x1 RX x1 x2 V1 x8 x8 V2 x4 R1 x4 2 2 2 A B 2 3 2 C PG 13 5 2 4 2 D 2 5 2 E 2 6 2 F 3 3 24 12 TX 15 10 RX...

Page 20: ...Somfy SAS capital 20 000 000 Euros RCS Annecy 303 970 230 0 2016 Somfy SAS 50 avenue du Nouveau Monde BP 152 74307 Cluses Cedex France www somfy com 5128821A...

Reviews: