background image

www.silverlinetools.com

11

262705

  

Scie radiale combinée 1400 W

b)   

Ne pas utiliser d’outils électriques dans des environnements explosifs, tels 

qu’à proximité de liquides, de gaz ou de poussières inflammables.

 

Les appareils 

électriques produisent des étincelles susceptibles d’enflammer la poussière ou les 
vapeurs présentes.

c)   

Eloigner les enfants et les passants pendant l’utilisation d’un appareil électrique.

 

Ceux-ci peuvent provoquer une perte d’attention et faire perdre la maîtrise de l’appareil.

Sécurité électrique

a)   

La prise d’un appareil électrique doit être adaptée à la prise du secteur. Ne jamais 

modifier la prise en aucune façon. Ne jamais utiliser d’adaptateur sur la prise 

électrique d’appareil mis à la terre.

 

Des prises non modifiées, adaptées aux boîtiers de 

prise de courant, réduiront le risque de décharge électrique.

b)   

Eviter le contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que tuyaux, 

radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs.

 

Le risque de décharge électrique est plus 

important si le corps est mis à la terre.

c)   

Ne pas exposer l’appareil électrique à la pluie ou à l’humidité. 

L’infiltration d’eau dans 

un appareil électrique accroît le risque de décharge électrique.

d)   

Ne pas maltraiter le cordon électrique. Ne jamais utiliser le cordon électrique pour 

porter, tirer ou débrancher l’appareil. Protéger le cordon électrique de la chaleur, du 

contact avec l’essence, des bords tranchants et pièces rotatives.

 

Un cordon électrique 

endommagé ou entortillé accroît le risque de décharge électrique.

e)   

Lors d’une utilisation de l’appareil électrique en extérieur, se servir d’une rallonge 

appropriée à une utilisation en extérieur.

 

Cela réduit le risque de décharge électrique.

f)    

Si une utilisation de l’appareil électrique dans un environnement humide ne peut être 

évitée, utiliser une alimentation protégée par un disjoncteur différentiel. 

L’utilisation 

d’un disjoncteur différentiel réduit le risque de décharge électrique.

Sécurité des personnes

a)   

Rester vigilant et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de l’appareil. Ne pas 

utiliser un appareil électrique lorsque l’on se trouve dans un état de fatigue, ou sous 

l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments.

 

Un moment d’inattention pendant 

l’utilisation d’un outil électrique peut se traduire par des blessures graves.

b)   

Porter un équipement de protection approprié. Toujours porter une protection 

oculaire.

 

Le port de masque à poussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque 

de sécurité et protections antibruit adaptés aux différentes conditions de travail réduit le 
risque de blessures corporelles.

c)    

Eviter tout démarrage accidentel. S’assurer que l’interrupteur marche-arrêt soit en 

position d’arrêt avant de brancher l’appareil sur l’alimentation secteur ou d’installer 

la batterie, de prendre l’appareil ou de le transporter. 

Porter un appareil électrique tout en 

maintenant le doigt posé sur l’interrupteur ou brancher un appareil électrique dont l’interrupteur 
est sur la position de marche est source d’accidents.

d)   

Enlever toute clé et tout instrument de réglage avant de mettre l’appareil électrique 

en marche.

 

Une clé ou un instrument de réglage laissé fixé à un élément en rotation de 

l’appareil électrique peut entraîner des blessures physiques.

e)   

Ne pas essayer d’atteindre une zone hors de portée. Se tenir toujours en position 

stable permettant de conserver l’équilibre. 

Cela permet de mieux contrôler l’appareil 

électrique dans des situations inattendues.

f)    

Porter des vêtements appropriés. Ne pas porter de vêtements amples ou des bijoux 

pendants. Eloigner cheveux, vêtements et gants des pièces en mouvement. 

Les 

vêtements amples, les bijoux pendants et cheveux longs peuvent être happés par les pièces en 
rotation.

g)   

Si l’appareil est pourvu de dispositifs destinés au raccord d’équipements d’extraction 

et de récupération de la poussière/sciure, s’assurer qu’ils soient bien fixés et utilisés 

correctement

 

L’utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques dus à la poussière.

Utilisation et entretien des appareils électriques

a)   

Ne pas forcer sur l’appareil électrique. Utiliser l’appareil électrique approprié au 

travail à effectuer. 

Un appareil électrique adapté et employé au rythme pour lequel il a été 

conçu permettra de réaliser un travail de meilleure qualité et dans de meilleures conditions 
de sécurité.

b)   

Ne pas utiliser un appareil électrique dont l’interrupteur marche-arrêt est hors 

service. 

Tout appareil électrique dont la commande ne s’effectue plus par l’interrupteur 

marche-arrêt est dangereux et doit être réparé.

c)   

Débrancher l’appareil électrique ou démonter sa batterie avant d’effectuer tout 

réglage ou changement d’accessoire et avant de le ranger.

 

De telles mesures 

préventives réduiront les risques de démarrage accidentel.

d)   

Ranger les appareils électriques inutilisés hors de portée des enfants et ne 

pas permettre l’utilisation de cet appareil aux personnes non habituées à son 

maniement ou n’ayant pas lu les présentes instructions.

 

Les appareils électriques 

sont dangereux dans les mains d’utilisateurs inexpérimentés.

e)   

Veiller à l’entretien des appareils électriques. Vérifier que les éléments rotatifs soient 

bien alignés et non grippés. S’assurer de l’absence de pièces cassées ou endommagées 

susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'appareil. Si l’appareil électrique est 

endommagé, le faire réparer avant toute utilisation.

 

De nombreux accidents sont dus à 

l’utilisation d’appareils électriques mal entretenus.

f)    

Veiller à ce que les outils de coupe soient tenus affûtés et propres. 

Des outils de coupe 

bien entretenus, aux tranchants bien affûtés, sont moins susceptibles de se gripper et sont 
plus faciles à contrôler.

g)   

Utiliser l’appareil électrique, les accessoires et outils à monter conformément à ces 

instructions, en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à réaliser.

 

Toute utilisation d’un appareil électrique autre que celle pour laquelle il a été conçu peut 
entraîner des situations à risque.

ATTENTION : 

Lorsque utilisé en Australie ou en Nouvelle Zélande, il est recommandé que cet 

appareil soit toujours alimenté via un disjoncteur différentiel ayant un courant résiduel de 30 

mA ou moins.

Révision

a)   

Ne faire réparer votre appareil électrique que par un réparateur qualifié utilisant 

uniquement des pièces de rechange identiques.

 

Cela permet de maintenir la sécurité 

d’utilisation de l’appareil électrique.

Consignes de sécurité relatives 

aux scies circulaires

AVERTISSEMENT : 

Avant de brancher l’outil sur l’alimentation secteur, vérifiez bien que la 

tension d’alimentation soit la même que celle indiquée sur la plaque signalétique de l’outil. 

Une alimentation électrique dont la tension est supérieure à celle indiquée sur l’outil risque 

d’entraîner des blessures chez l’utilisateur et des dommages sur l’outil. En cas de doute, ne 

branchez pas l’outil. L’utilisation d’une source de courant dont la tension est inférieure à celle 

indiquée sur l’outil peut endommager le moteur. 

a)    Il est interdit à toute personne de moins de 18 ans d’employer cet appareil. 

b)    L’utilisation d’une scie circulaire demande le port d’équipements de sécurité tels que 

lunettes ou visière de sécurité, casque anti-bruit et habillement protecteur tel que gants 

de sécurité.

c)    Les outils électriques portatifs produisent des vibrations. Les vibrations peuvent provoquer 

des maladies. En conservant la chaleur, des gants portés par l’utilisateur peuvent lui 

permettre de maintenir une bonne circulation sanguine dans les doigts. Les outils portatifs 

ne doivent pas être utilisés pendant de longues périodes sans marquer une pause. 

d)    Utilisez toujours les lames recommandées, de la taille indiquée et de l’alésage indiqué. 

Les lames non adaptées aux éléments de montage prévus sur la scie présenteront des 

défauts de concentricité et conduiront à une mauvaise maîtrise de la machine.

e)    Dans la mesure du possible, utilisez un système d’extraction des poussières pour 

contrôler la poussière/les déchets.

f)    En fonctionnement, les outils électriques doivent toujours être tenus par les surfaces de 

préhension isolantes, ce qui garantit votre protection en cas de contact entre l’appareil 

et son cordon d’alimentation ou des fils électriques cachés. Tout contact entre un fil sous 

tension et les parties métalliques apparentes de l’appareil peut entraîner un risque de choc 

électrique si l’utilisateur vient à toucher ces parties métalliques.

g)    Gardez toujours les mains à distance de la zone de coupe et de la lame. En tenant l’outil 

à deux mains, la lame ne risque pas de vous blesser. Tenez d’une main la poignée 

principale, de l’autre la poignée secondaire ou le carter du moteur.

h)    Ne tentez pas de couper des matériaux plus épais que ceux recommandés dans ce manuel.

i)    Adaptez la profondeur de coupe en fonction de l’épaisseur de la pièce à couper, c’est-à-

dire que la lame ne doit ressortir sous la pièce à couper que sur une longueur inférieure à 

la taille d’une dent.

j)    Assurez-vous que la pièce à couper se trouve sur des supports adéquats. Les grosses 

pièces peuvent ployer sous leur propre poids et ainsi coincer la lame. Les panneaux et 

pièces de grande taille doivent être soutenus de manière adéquate de chaque côté de la 

ligne de coupe, bien à proximité de celle-ci, ainsi que sur les bords.

k)    Assurez-vous que tous les supports et les câbles électriques se trouvent en dehors du 

trait de coupe.

l)    Immobilisez toujours la pièce à couper sur une surface stable à l’aide d’instruments vous 

laissant libre de vos mouvements, en les plaçant de manière qu’ils n’entraînent pas le 

grippage de la lame ou la perte du contrôle de la machine.

m)   Pour des coupes de précision, et pour empêcher le grippage de la lame, utilisez toujours 

un guide de coupe.

n)    Ne tenez jamais la pièce à couper dans la main ou en vous servant de votre jambe 

comme point d’appui lors de la coupe.

o)    Ne vous placez jamais dans l’axe de la lame lors du maniement de l’appareil.   

p)    Tenez compte du fait que la lame ressortira par dessous la pièce à couper.

q)    Ne placez pas vos doigts sous la pièce à couper car le carter de protection de lame ne 

permettrait plus de vous en protéger. 

r)    Tenez compte du sens de rotation du moteur et de la lame.

s)    Examinez préalablement la pièce à couper et retirez les clous et autres objets étrangers. 

t)    N’appliquez jamais de force latérale ou de torsion sur la lame lors de la coupe.

u)    Si la coupe entreprise ne doit pas parvenir jusqu’au bord de la pièce à couper, ou si la 

lame se grippe en cours de coupe, laissez-la lame s’arrêter complètement avant de lever 

la scie.

v)    Ne commencez jamais à dégager une lame coincée avant d’avoir bien débranché la 

machine.

w)   Ne jamais faire reculer la scie lors de la coupe.

x)     Attention aux projections de débris. Dans certaines circonstances, des éclats de matériau 

peuvent se trouver projetés à grande vitesse. Il appartient à l’utilisateur de s’assurer 

que toute personne également présente dans la zone de travail soit protégée contre ces 

projections.

y)    Si l’on vous interrompt durant la coupe, finissez l’action entreprise et éteignez bien la 

machine avant de lever les yeux de l’ouvrage.

z)    Le boulon ainsi que les rondelles de montage de la lame ont été spécialement conçus 

pour cette scie. Pour préserver les performances et le bon fonctionnement de la machine, 

n’utilisez jamais de boulons et rondelles abîmés ou inadaptés.

PDF Compressor Pro

Summary of Contents for DIY 1400W

Page 1: ...re Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y...

Page 2: ...ompound Mitre Saw 210mm S ILVERLIN E R A N G E DIY 1400W Compound Mitre Saw 210mm Scie radiale combin e 1400 W 1400 W Kapp und Gehrungss ge 210 mm 1400W Sierra ingletadora 210 mm 1400W Troncatrice Com...

Page 3: ...2 2 1 6 8 3 4 7 5 9 10 11 13 15 16 18 17 22 23 24 25 26 27 I II III 12 14 19 20 21 28 29 30 32 31 33 34 35 36 37 38...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 S ILVERLIN E R A N G E DIY 1400W Compound Mitre Saw 210mm...

Page 5: ...unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children must be supervised to ensure that they do not play with the ap...

Page 6: ...is maintained Circular Saw Safety WARNING Before connecting a tool to a power source mains switch power point receptacle outlet etc be sure that the voltage supply is the same as that specified on th...

Page 7: ...d inaccurate sawing Fitting the rear stabiliser When the saw is not fitted to a bench or board always fit the rear stabiliser into the two Stabiliser Mounting Holes 29 The stabiliser helps prevent the...

Page 8: ...to the other side of the table Make sure the Clamp Mounting is tight before using the Clamp 9 Before turning on the saw perform a dry run of the cutting operation to check that there are no problems...

Page 9: ...es Dirt and dust will cause internal parts to wear quickly and shorten the machine s service life Clean the body of your machine with a soft brush or dry cloth If available use clean dry compressed ai...

Page 10: ...ered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for whi...

Page 11: ...ne responsable de leur s curit ou d avoir re u les instructions n cessaires Les enfants ne doivent pas s approcher et jouer avec cet appareil S curit sur la zone de travail a Maintenir une zone de tra...

Page 12: ...e bien entretenus aux tranchants bien aff t s sont moins susceptibles de se gripper et sont plus faciles contr ler g Utiliser l appareil lectrique les accessoires et outils monter conform ment ces ins...

Page 13: ...as des crous qui ne sont pas de la bonne dimension pour les trous de montage sur tabli Autrement montez la scie sur une planche de 13 mm d paisseur ou plus et fixez la planche sur le support de travai...

Page 14: ...biseau 32 et l chelle de l angle de biseau 30 pour r gler correctement l angle de biseau souhait 5 Resserrez la molette de l angle de biseau pour s curiser la position ATTENTION Assurez vous de bien...

Page 15: ...endommagement doit tre effectu e par un centre de r paration agr Silverline Ce conseil s applique galement pour les rallonges utilis es avec cet appareil Nettoyage Gardez l appareil toujours propre L...

Page 16: ...ntie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont t provoqu es par un vice de mat riau ou de fabrication au cours de la...

Page 17: ...WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Vers umnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verurs...

Page 18: ...dern auf Lassen Sie Personen das Ger t nicht benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Elektrowerkzeuge sind gef hrlich wenn sie von unerfahrenen Personen...

Page 19: ...n gerader Schr g Gehrungs und Schifterschnitte Das im Lieferumfang enthaltene S geblatt ist auf die Bearbeitung von Holz und Holzverbundmaterialien ausgelegt Auspacken des Ger tes Packen Sie Ihr Werkz...

Page 20: ...iegelung 2 Stellen Sie mit dem Bediengriff 1 den gew nschten Gehrungswinkel ein und orientieren Sie sich dabei am Gehrungswinkelanzeiger 9 an der Gehrungswinkelskala 11 Der Gehrungstisch verf gt ber v...

Page 21: ...ben Sie den Anschlag wieder auf seine Ausgangsposition zur ck und setzen Sie den Anschlagsschraubbolzen rechts wieder ein berpr fen Sie mit einem Anschlagwinkel dass sich der Anschlag im richtigen Win...

Page 22: ...bt dass sie unter die Garantie fallen werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben Einbehaltene Werkzeuge oder Tei...

Page 23: ...an informaci n importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso Lleve protecci n auditiva Lleve protecci n ocular Lleve protecci n respiratoria Lleve un casco de seguridad Lleve guantes...

Page 24: ...bater a antes de realizar cualquier ajuste cambiar de accesorios o almacenar la herramienta el ctrica Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arranque accidental de su herramienta...

Page 25: ...n banco de trabajo puede ser peligroso Se recomienda montar esta herramienta siempre en un banco de trabajo Monte la sierra sobre un banco de trabajo o tablero nivelado utilizando pernos arandelas y t...

Page 26: ...terruptor de gatillo Realizar un corte Un corte de inglete compuesto est formado por un ngulo de inglete y un ngulo de bisel al mismo tiempo Generalmente suele utilizarse para realizar marcos para cua...

Page 27: ...combustible o productos de limpieza Nunca utilice agentes c usticos para limpiar las piezas de pl stico Lubricaci n Aplique regularmente spray lubricante en las piezas m viles Sustituci n de las escob...

Page 28: ...i n del producto no prolongar el periodo de garant a Si los defectos est n cubiertos por la garant a la herramienta ser reparada sin cargo alguno salvo los gastos de env o o bien la sustituiremos por...

Page 29: ...o controllati o istruiti all uso dell apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio Conservare tut...

Page 30: ...rsa manutenzione dell utensile f Mantenere le lame pulite e affilate Gli utensili da taglio tenuti in buone condizioni operative e con i bordi taglienti affilati sono meno soggetti a bloccarsi e pi fa...

Page 31: ...averso i fori di montaggio da banco 10 15 21 e 28 Non sovra stringere o la base pu creparsi e danneggiarsi e usa i bulloni che non sono una buona misura per i fori di montaggio da banco In alternativa...

Page 32: ...TENZIONE Assicurarsi di serrare la ghiera di bloccaggio smussatura prima di fare un taglio In caso contrario si potrebbe causare il movimento del braccio della troncatrice durante il taglio e provocar...

Page 33: ...a con una spazzola morbida o un panno asciutto Se disponibile utilizzare aria compressa pulita ed asciutta e soffiarla attraverso i fori di ventilazione se del caso Pulire il rivestimento dello strume...

Page 34: ...tituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare...

Page 35: ...ysieke gesteldheid of een gebrek aan ervaring tenzij de persoon wordt begeleid of ge nstrueerd door een persoon verantwoordelijk voor de veiligheid Beschrijving symbolen Op het gegevensplaatje van uw...

Page 36: ...oleer op foutieve uitlijning of het vastslaan van bewegende delen gebroken onderdelen en elke andere afwijking die de werking van het elektrische gereedschap zou kunnen be nvloeden Indien het elektris...

Page 37: ...verminderd het risico op gevaren Monteer de machine met gebruik van de bouten sluitringen en vergrendelmoeren niet inbegrepen door de bevestigingsgaten 10 15 21 en 28 op de werkbank Gebruik geen bout...

Page 38: ...achine Om de machine in te schakelen houdt u de trekker schakelaar 2 ingeknepen Om de machine te stoppen laat u de trekker schakelaar los Het maken van een zaagsnede Een combinatie versteksnede bestaa...

Page 39: ...schoonmaakmiddel Gebruik geen bijtende stoffen voor het schoonmaken van plastic onderdelen Smeren Smeer alle bewegende onderdelen regelmatig met een geschikt smeermiddel Koolstofborstels Na verloop v...

Page 40: ...eedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of onderdelen die zijn vervangen worden het eigendom van Silverl...

Reviews: