background image

www.silverlinetools.com

7

262705

1400W Compound Mitre Saw 210mm

8.  Check the saw blade that will be fitted to ensure it is not heavily worn, bent or damaged 

and no teeth are missing 

9.  Check the arrow marking of the blade matches the Rotation Indicator (26). The teeth 

must point down towards the workpiece  

10. Check the blade mounting is clean and clear of swarf and dust and  fit the blade into the 

recess of the Fixed Blade Guard and onto the blade mounting

11. Press the Spindle Lock and re-fit the blade flange and Blade Securing Bolt and tighten 

securely anti-clockwise without over-tightening. Do not leave the hex key in the bolt 

after tightening

12. Rotate the Rotating Blade Guard back over the blade and re-fit the blade guard screw to 

the lower guard operating arm (Image II & I)

13. Check the normal operation of the Rotating Blade Guard by pressing the Release Lever 

and moving the cutting head up and down with the Operating Handle

14. Re-connect to mains power and run the saw for a short time to make sure the blade is 

rotating and operating correctly

Operation

WARNING: 

ALWAYS wear eye protection, adequate respiratory and hearing protection, as well 

as suitable gloves, when working with this tool.

Adjusting the mitre angle

The Mitre Angle Locking Knob (20) is used to lock the table at the desired mitre angle. The 

mitre saw cuts from 0° to 45° both left and right. To adjust the mitre angle:

1.  Loosen the Mitre Angle Locking Knob

2.  Rotate the mitre angle with the Operating Handle (1) to the desired position using the 

Mitre Angle Indicator (9) and Mitre Angle Gauge (11). The mitre table features positive 

click stops at 0, 5, 10, 15, 22.5, 30, 35, 40 and 45° both left and right for quick setting of 

common mitre angles

3.  Retighten the Mitre Angle Locking Knob to lock the angle setting

WARNING: 

Be sure to tighten the Mitre Angle Locking Knob before making a cut. Failure to do 

so could result in the table moving during the cut and cause serious personal injury.

Adjusting the bevel angle

The Bevel Angle Locking Knob (31) is used to set the blade at the desired bevel angle. The 

mitre saw bevel cuts from 0° to 45° to the left only. To adjust the bevel angle:

1.  Ensure the Mitre Angle Locking Knob (20) is tight

2.  Loosen the Bevel Angle Locking Knob (31)

3.  Tilt the cutting head with the Carrying Handle (38) 

4.  Use the Bevel Angle Indicator (32) and Bevel Angle Gauge (30) to set the correct angle

5.  Retighten the Bevel Angle Locking Knob to secure in position

WARNING: 

Be sure to tighten the Bevel Angle Locking Knob before making a cut. Failure to do 

so could result in the saw arm moving during the cut and cause serious personal injury.

Switching on and off

•  To turn the saw on, depress and hold the On/Off Trigger Switch (2) 

•  To turn the saw off, release the On/Off trigger switch

Making a cut

•  A compound mitre cut involves using a mitre angle and a bevel angle at the same time. 

It is used to make picture frames, cut mouldings, make boxes with sloping sides, and for 

roof framing

•  Always make a test cut on a piece of scrap wood before cutting the workpiece. 

1.  Pull on the Release Lever (3) and lift the cutting head to its full height

2.  Loosen the Mitre Angle Locking Knob (20)

3.  Rotate the Mitre Base (17) until the Mitre Angle Indicator (9) aligns with the desired 

angle on the Mitre Angle Gauge (11)

4.  Retighten the Mitre Angle Locking Knob

WARNING: Be sure to tighten the Mitre Angle Locking Knob before making a cut. Failure to 

do so could result in the table moving during the cut, causing serious personal injury.

5.  Loosen the Bevel Angle Locking Knob (31) and move the cutting head to the left or right 

to the desired bevel angle (between 0° and 45°). Tighten the Bevel Angle Locking Knob

6.  Place the workpiece flat on the table with one edge securely against the Fence (8). If the 

board is warped, place the convex side against the fence. If the concave side is placed 

against the fence, the board could break and jam the blade

7.  When cutting long pieces of timber, support the opposite end of the timber with a roller 

stand or a work surface that is level with the saw table

8.  Use the Clamp  (6) to secure the workpiece wherever possible. NOTE: It is possible to 

remove the Clamp by loosening the Clamp Mounting (7 & 18) and moving it to the other 

side of the table. Make sure the Clamp Mounting is tight before using the Clamp

9.  Before turning on the saw, perform a dry run of the cutting operation to check that there 

are no problems

10. Hold the Operating Handle (1) firmly and squeeze the On/Off Trigger Switch (2).  Allow 

the blade to reach maximum speed

11. Press the Release Lever (3) and slowly lower the blade into and through the workpiece

12. Release the On/Off Trigger Switch and allow the saw blade to stop rotating before 

raising the blade out of the workpiece. Wait until the     blade stops before removing 

the workpiece

Accessories

•  A range of accessories and consumables, including saw blades, additional clamps and 

personal protective equipment, is available from your Silverline stockist. Spare parts can be 

obtained from toolsparesonline.com

Maintenance

WARNING:

 ALWAYS disconnect from the power supply before carrying out any inspection, 

maintenance or cleaning.

Bevel Angle 0° Adjustment
Checking angle

1.  Loosen the Bevel Angle Locking Knob (31) and position the cutting head at the maximum 

height with the Bevel Angle Indicator at 0° on the Bevel Angle Gauge (30). Tighten the 

Bevel Angle Locking Knob

2.  Lower the cutting head so the exposed blade is in the Blade Channel (13) and lock in 

this position with the Latching Pin (36) 

3.  Recheck that the cutting head is upright and the Bevel Angle Indicator is still at 0°

4.  Place a set square on the table with one short edge against the Mitre Base (17) and the 

other short edge against the blade (avoiding the TCT tips) - see Image IV

Note: 

If the blade is not square with the Mitre Base, adjustment is required

Changing angle

1.  There are two Hex Bolts at the base of the cutting head section (the left bolt is indicated 

on Image V). These allow adjustment to move the cutting head assembly to tilt to the 

right or left so the blade vertical angle will change

2.  Turn the thin nut (locking nut) on the required bolt thread so it is at a higher position, and 

make a small adjustment to the bolt with the provided hex key (the adjustment should 

be very small).

3.  Re-tighten the thin nut

4.  You may need to adjust the bevel angle by loosening the Bevel Angle Locking Knob so 

you can move the cutting head to the left to access the bolt you need 

5.  Return the cutting head to its upright position and recheck the angular alignment against 

the square

6.  Repeat the above steps until a 90° angle is achieved

7.  Tighten the Bevel Angle Locking Knob

8.  A minor adjustment can be made with the Bevel Angle Indicator (32) so it is set to 0° 

when the set square is at a 90° angle (Image IV)

Mitre Angle 0°Adjustment

The major adjustment of the mitre angle 0° position is achieved by altering the Fence (8) 

position

1.  Loosen the Mitre Angle Locking Knob (20)

2.  Rotate the mitre angle with the Operating Handle (1) to the desired 0° position using the 

Mitre Angle Indicator (9) and Mitre Angle Gauge (11) 

3.  Retighten the Mitre Angle Locking Knob to lock the angle setting 

4.  Lower the cutting head so the exposed blade is in the Blade Channel (13) and lock in 

this position with the Latching Pin (36) 

5.  Use a set square to check the 90° angle between the Fence (8) and the Saw Blade (23) - 

see Image VI

6.  Adjust the position of the Fence by loosening Fence Bolt (L) (19) and Fence Bolt (R) (35) 

so the Fence is at exactly 90° using the set square

7.  Re-tighten the two Fence Bolts

8.  Re-check that the Mitre Angle Indicator is still at 0°. A very minor adjustment can 

be made of the Mitre Angle Indicator by loosening the screw and making a small 

adjustment to the indicator direction

9.  Release the Latching Pin and allow the cutting head to return to its top position

Replacing the Table Insert

IMPORTANT: 

If the table insert is damaged or heavily worn, it must be replaced to ensure safe 

operation of the tool. 

1.  To replace the Table Insert (14) loosen the Fence Bolt (L) (19) and unscrew and remove 

Fence Bolt (R)(35) and angle the Fence (8) away from the Table Insert.  Unscrew the 

Table Insert Screw (12) and remove the Table Insert

2.  Clean the Blade Channel (13) and fit the new Table Insert.  Refit and tighten the Table 

Insert Screw

3.  Move the Fence back to the correct position and refit the Fence Bolt (R). Ensure the 

Fence is at the correct angle with a square before tightening the two Fence Bolts

4.  To ensure the fence is at the right angle, with the tool powered off, bring down the blade 

and use a square to make sure the blade and fence are at exactly 90°

PDF Compressor Pro

Summary of Contents for DIY 1400W

Page 1: ...re Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y...

Page 2: ...ompound Mitre Saw 210mm S ILVERLIN E R A N G E DIY 1400W Compound Mitre Saw 210mm Scie radiale combin e 1400 W 1400 W Kapp und Gehrungss ge 210 mm 1400W Sierra ingletadora 210 mm 1400W Troncatrice Com...

Page 3: ...2 2 1 6 8 3 4 7 5 9 10 11 13 15 16 18 17 22 23 24 25 26 27 I II III 12 14 19 20 21 28 29 30 32 31 33 34 35 36 37 38...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 S ILVERLIN E R A N G E DIY 1400W Compound Mitre Saw 210mm...

Page 5: ...unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children must be supervised to ensure that they do not play with the ap...

Page 6: ...is maintained Circular Saw Safety WARNING Before connecting a tool to a power source mains switch power point receptacle outlet etc be sure that the voltage supply is the same as that specified on th...

Page 7: ...d inaccurate sawing Fitting the rear stabiliser When the saw is not fitted to a bench or board always fit the rear stabiliser into the two Stabiliser Mounting Holes 29 The stabiliser helps prevent the...

Page 8: ...to the other side of the table Make sure the Clamp Mounting is tight before using the Clamp 9 Before turning on the saw perform a dry run of the cutting operation to check that there are no problems...

Page 9: ...es Dirt and dust will cause internal parts to wear quickly and shorten the machine s service life Clean the body of your machine with a soft brush or dry cloth If available use clean dry compressed ai...

Page 10: ...ered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for whi...

Page 11: ...ne responsable de leur s curit ou d avoir re u les instructions n cessaires Les enfants ne doivent pas s approcher et jouer avec cet appareil S curit sur la zone de travail a Maintenir une zone de tra...

Page 12: ...e bien entretenus aux tranchants bien aff t s sont moins susceptibles de se gripper et sont plus faciles contr ler g Utiliser l appareil lectrique les accessoires et outils monter conform ment ces ins...

Page 13: ...as des crous qui ne sont pas de la bonne dimension pour les trous de montage sur tabli Autrement montez la scie sur une planche de 13 mm d paisseur ou plus et fixez la planche sur le support de travai...

Page 14: ...biseau 32 et l chelle de l angle de biseau 30 pour r gler correctement l angle de biseau souhait 5 Resserrez la molette de l angle de biseau pour s curiser la position ATTENTION Assurez vous de bien...

Page 15: ...endommagement doit tre effectu e par un centre de r paration agr Silverline Ce conseil s applique galement pour les rallonges utilis es avec cet appareil Nettoyage Gardez l appareil toujours propre L...

Page 16: ...ntie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont t provoqu es par un vice de mat riau ou de fabrication au cours de la...

Page 17: ...WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Vers umnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verurs...

Page 18: ...dern auf Lassen Sie Personen das Ger t nicht benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Elektrowerkzeuge sind gef hrlich wenn sie von unerfahrenen Personen...

Page 19: ...n gerader Schr g Gehrungs und Schifterschnitte Das im Lieferumfang enthaltene S geblatt ist auf die Bearbeitung von Holz und Holzverbundmaterialien ausgelegt Auspacken des Ger tes Packen Sie Ihr Werkz...

Page 20: ...iegelung 2 Stellen Sie mit dem Bediengriff 1 den gew nschten Gehrungswinkel ein und orientieren Sie sich dabei am Gehrungswinkelanzeiger 9 an der Gehrungswinkelskala 11 Der Gehrungstisch verf gt ber v...

Page 21: ...ben Sie den Anschlag wieder auf seine Ausgangsposition zur ck und setzen Sie den Anschlagsschraubbolzen rechts wieder ein berpr fen Sie mit einem Anschlagwinkel dass sich der Anschlag im richtigen Win...

Page 22: ...bt dass sie unter die Garantie fallen werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben Einbehaltene Werkzeuge oder Tei...

Page 23: ...an informaci n importante sobre el producto o instrucciones relativas a su uso Lleve protecci n auditiva Lleve protecci n ocular Lleve protecci n respiratoria Lleve un casco de seguridad Lleve guantes...

Page 24: ...bater a antes de realizar cualquier ajuste cambiar de accesorios o almacenar la herramienta el ctrica Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arranque accidental de su herramienta...

Page 25: ...n banco de trabajo puede ser peligroso Se recomienda montar esta herramienta siempre en un banco de trabajo Monte la sierra sobre un banco de trabajo o tablero nivelado utilizando pernos arandelas y t...

Page 26: ...terruptor de gatillo Realizar un corte Un corte de inglete compuesto est formado por un ngulo de inglete y un ngulo de bisel al mismo tiempo Generalmente suele utilizarse para realizar marcos para cua...

Page 27: ...combustible o productos de limpieza Nunca utilice agentes c usticos para limpiar las piezas de pl stico Lubricaci n Aplique regularmente spray lubricante en las piezas m viles Sustituci n de las escob...

Page 28: ...i n del producto no prolongar el periodo de garant a Si los defectos est n cubiertos por la garant a la herramienta ser reparada sin cargo alguno salvo los gastos de env o o bien la sustituiremos por...

Page 29: ...o controllati o istruiti all uso dell apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio Conservare tut...

Page 30: ...rsa manutenzione dell utensile f Mantenere le lame pulite e affilate Gli utensili da taglio tenuti in buone condizioni operative e con i bordi taglienti affilati sono meno soggetti a bloccarsi e pi fa...

Page 31: ...averso i fori di montaggio da banco 10 15 21 e 28 Non sovra stringere o la base pu creparsi e danneggiarsi e usa i bulloni che non sono una buona misura per i fori di montaggio da banco In alternativa...

Page 32: ...TENZIONE Assicurarsi di serrare la ghiera di bloccaggio smussatura prima di fare un taglio In caso contrario si potrebbe causare il movimento del braccio della troncatrice durante il taglio e provocar...

Page 33: ...a con una spazzola morbida o un panno asciutto Se disponibile utilizzare aria compressa pulita ed asciutta e soffiarla attraverso i fori di ventilazione se del caso Pulire il rivestimento dello strume...

Page 34: ...tituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare...

Page 35: ...ysieke gesteldheid of een gebrek aan ervaring tenzij de persoon wordt begeleid of ge nstrueerd door een persoon verantwoordelijk voor de veiligheid Beschrijving symbolen Op het gegevensplaatje van uw...

Page 36: ...oleer op foutieve uitlijning of het vastslaan van bewegende delen gebroken onderdelen en elke andere afwijking die de werking van het elektrische gereedschap zou kunnen be nvloeden Indien het elektris...

Page 37: ...verminderd het risico op gevaren Monteer de machine met gebruik van de bouten sluitringen en vergrendelmoeren niet inbegrepen door de bevestigingsgaten 10 15 21 en 28 op de werkbank Gebruik geen bout...

Page 38: ...achine Om de machine in te schakelen houdt u de trekker schakelaar 2 ingeknepen Om de machine te stoppen laat u de trekker schakelaar los Het maken van een zaagsnede Een combinatie versteksnede bestaa...

Page 39: ...schoonmaakmiddel Gebruik geen bijtende stoffen voor het schoonmaken van plastic onderdelen Smeren Smeer alle bewegende onderdelen regelmatig met een geschikt smeermiddel Koolstofborstels Na verloop v...

Page 40: ...eedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of onderdelen die zijn vervangen worden het eigendom van Silverl...

Reviews: