background image

www.silverlinetools.com

5

261310

1500W SDS Plus Hammer Drill

1

SDS Plus Chuck

2

Chuck Protective Cover

3

Rotation Selection Switch

4

Gearbox Cover

5

On/Off Trigger Switch

6

Hammer Selection Switch

7

Variable Speed Control

8

Brush Access Cover

9

Chisels (x 2)

10

Dust Guard

11

Depth Gauge

12

Masonry SDS Drill Bits (8, 10 & 12mm)

13

Gearbox Pin Spanner

14

Pot of Grease

15

Auxiliary Handle

16

Depth Gauge Mounting

17

Keyed Chuck

18

SDS Plus Arbor

19

Chuck Key

Product Familiarisation

power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing 

power tools. S

uch preventive safety measures reduce the risk of starting the power 

tool accidentally.

d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons 

unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. 

Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

e)  Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, 

breakage of parts and any other condition that may affect the power tool’s 

operation. If damaged, have the power tool repaired before use. 

Many accidents 

are caused by poorly maintained power tools.

f)    Keep cutting tools sharp and clean. 

Properly maintained cutting tools with sharp 

cutting edges are less likely to bind and are easier to control.

g)  Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these 

instructions, taking into account the working conditions and the work to be 

performed. 

Use of the power tool for operations different from those intended could 

result in a hazardous situation.

5)  Service
a)  Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical 

replacement parts. 

This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

Additional Safety for SDS Drills

•  Do not allow anyone under the age of 18 years to use this tool, and ensure that 

operators are qualified and familiar with the operating and safety instructions

•  Masonry drilling or chiselling can create sharp particles that will impact the operator. 

Wear impact-resistant safety glasses and protective clothing, including safety boots

•  Core drills should only be used with SDS drills featuring a safety clutch to prevent 

jamming, which could cause an injury to the operator

•  Do not operate SDS drills whilst up a ladder or in any location where there is a risk of 

falling. SDS drills are heavy and produce strong vibration and high torque in use

•  Wear suitable protective anti-vibration gloves that are non-fabric or coated fabric 

to prevent loose strands of material catching in the rotating drill bit. Discard gloves 

immediately if material is visibly frayed 

•  Drilling can produce large volumes of dust and debris that may be toxic. Wear 

respiratory protection suitable for the work being undertaken. A minimum rating of 

FFP2 is recommended

•  SDS drills produce high volumes of noise and suitable ear protection must be worn at all 

times while operating the tool

•  SDS drills produce a very high level of vibration when operating in hammer or chisel 

mode. Frequent breaks are advised

•  Use metal and voltage detectors to locate concealed electric, water or gas lines. Avoid 

touching live components or conductors

•  Extension cable reels used with this tool must be completely unwound. Minimum 

conductor cross section: 1.25mm2

•  Extension reels used outside should be designed for outdoor use and should feature 

water-protected sockets and correct cable insulation

•  When using an SDS drill outdoors, an RCD device must be used either by connecting to 

a socket which incorporates an RCD, or through use of an inline RCD

•  Ensure that the chisel or drill bit is securely fixed in the chuck before operating the tool. 

Insecure drill bits can be ejected from the machine, causing a hazard

•  Ensure lighting is adequate
•  Drill bits become hot during operation. Allow to cool prior to handling
•  If you are interrupted when operating the drill, complete the process and switch off 

before diverting your attention elsewhere

•  Always disconnect the SDS drill from the electric supply before changing a chisel or 

drill bit

•  Examine the chuck regularly for signs of wear or damage. Have damaged parts repaired 

by a qualified service centre

•  Always wait until the drill has come to a complete stop before placing it down
•  On completion of the work, disconnect the tool from the power source and remove the 

chisel/bit from the machine

•  Periodically check all nuts, bolts and other fixings and tighten where necessary
•  Visibly check the tool after use, especially the power cable, which can be damaged by 

sharp masonry

•  Always fit the dust guard to the bit in use to prevent damage from debris entering the 

SDS chuck 

•  If operating the tool causes discomfort in any way, stop immediately and review your 

method of use

Additional Supplied Accessories (not shown)

•  Blow moulded case

Note: 

The Keyed Chuck (17), SDS Plus Arbor (18) and Chuck Key (19) are not included with 

all versions of this SDS drill. These items are available as Silverline 13mm Chuck & SDS 

Plus Adaptor Kit product code 292703.

Unpacking Your Tool

Carefully unpack and inspect your tool. Familiarise yourself with all its features and 

functions.
Ensure that all parts of the tool are present and in good condition. If any parts are missing 

or damaged, have such parts replaced before attempting to use this tool.

261310_Z1MANPRO2.indd   5

29/05/2013   12:15

Summary of Contents for 261310

Page 1: ...ILVERLINE R A N G E 261310 1500WSDSPlusHammerDrill 1500W SDS Plus Hammer Drill Marteau perforateur SDS Plus 1500 W 1500 W SDS Plus Bohrhammer Taladro percutor SDS Plus 1500 W SDS Martello Perforatore...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 16 15 14 13 12 11 17 6 7 8 9 10 18 19...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 1500WSDSPlusHammerDrill S ILVERLINE R A N G E...

Page 4: ...power tool or battery operated cordless power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres...

Page 5: ...n the rotating drill bit Discard gloves immediately if material is visibly frayed Drilling can produce large volumes of dust and debris that may be toxic Wear respiratory protection suitable for the w...

Page 6: ...ng ejected from the work CAUTION Applying excess pressure does not result in faster or more efficient drilling If the pressure applied to the drill has a noticeable effect on the speed of the drill th...

Page 7: ...replacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product...

Page 8: ...Attention Cet appareil n est pas con u pour tre utilis par des personnes enfants compris ayant des capacit s physiques ou mentales r duites ou n ayant pas la connaissance ou l exp rience requise moins...

Page 9: ...ntes pour l utilisateur Portez les quipements personnels de s curit n cessaires tels que lunettes ou visi re de s curit et chaussures de s curit Les scies cloches doivent tre utilis es avec des forets...

Page 10: ...ccroch e Cela peut provoquer un rebond soudain de la machine Pour carter tout risque de blessure toujours tenir le marteau perforateur fermement en utilisant la poign e auxiliaire et en s assurant d e...

Page 11: ...propri t de Silverline Tools La r paration ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans le...

Page 12: ...g und immer eine Schutzbrille Das Tragen pers nlicher Schutzausr stung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Geh rschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert...

Page 13: ...eiter Kabeltrommeln f r mit diesem Ger t verwendete Verl ngerungskabel m ssen vollst ndig abgewickelt werden Mindestleiterquerschnitt 1 25 mm2 Im Freien verwendete Kabeltrommeln m ssen ausdr cklich f...

Page 14: ...von Verletzungen das Ger t stets gut fest und verwenden Sie den Zusatzhandgriff und scharfe Bohrer Sicherheitskupplung Die Sicherheitskupplung wird ausgel st wenn ein Bohrer oder Kernbohrer w hrend d...

Page 15: ...Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben Einbehaltene Werkzeuge oder Teile die ersetzt wurden gehen in den Besitz von Silverline Tools ber Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Produkts unter dieser Gar...

Page 16: ...imentaci n para transportar la herramienta el ctrica tirar de ella o desenchufarla Mantenga el cable de alimentaci n alejado de fuentes de calor del aceite de los bordes afilados o de las piezas m vil...

Page 17: ...uantes de protecci n anti vibraci n que no sean de tela para evitar que el tejido pueda quedar atrapado entre los mecanismos rotativos del taladro Nunca utilice guantes que est n el mal estado Perfora...

Page 18: ...eficiente Si la presi n aplicada a la herramienta tiene un efecto notable en la velocidad del taladro reduzca la presi n Sobrecargar la herramienta reducir su vida til Cuando la broca penetra el mate...

Page 19: ...uno salvo los gastos de env o o bien sustituy ndola por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas retenidas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverlin...

Page 20: ...re l elettroutensile dalla presa di corrente Tenere il cavo lontano da fonti di calore olio e sostanze affini bordi appuntiti o parti in movimento I cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il risch...

Page 21: ...ratura pu produrre grandi volumi di polvere e detriti che possono essere tossici Utilizzare un apparecchio respiratorio adatto per il lavoro intrapreso Si consiglia un rating minimo di FFP2 Trapani SD...

Page 22: ...ATTENZIONE l applicazione di una pressione eccessiva non produceuna perforazione pi veloce o pi efficiente Se la pressione applicata al trapano ha un effetto notevole sulla velocit del trapano allora...

Page 23: ...ata d inizio del periodo di garanzia corrisponde alla data d acquisto riportata sullo scontrino di vendita Registrazione dell acquisto Accedere al sito silverlinetools com e selezionare il tasto Regis...

Page 24: ...ch gereedschap te dragen te trekken of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Een beschadigde of in de knoop geraakte...

Page 25: ...n Gebruik de machine niet op een trap ladder of op een locatie met valgevaar SDS boormachines zijn erg zwaar en produceren sterke trillingen Draag geschikte beschermende handschoenen zonder loshangend...

Page 26: ...neer de druk op de boormachine een merkbaar effect heeft op de rotatiesnelheid van de boor verminder de druk Het overbelasten van de boor resulteert in een kortere levensduur Wanneer de boor het mater...

Page 27: ...gehouden gereedschappen of onderdelen die zijn vervangen worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw we...

Page 28: ...ppliqu es Lebenslange Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen Garant a de por vida Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican lo...

Reviews: