background image

Pneumatische haakse slijpmachine

196512

35

silverlinetools.com

•  Een potentiele explosieve atmosfeer kan ontstaan door stof en damp resulterend uit schuur- of 

slijpenwerkzaamheden

•  Gebruik stofontginning- of onderdrukkingssystemen, geschikt voor het te bewerken materiaal

Gevaar herhaalde bewegingen

•  Bij het gebruik van de machine ervaart de gebruiker mogelijk ongemakken in de handen, 

armen, schouders of andere delen van het lichaam

•  De gebruiker hoort tijdens het gebruik van een machine een comfortabele werkhouding aan te 

houden en bij langere gebruiksperiodes regelmatig van houding te wisselen om ongemak en 

vermoeidheid te voorkomen

•  Het ervaren van de volgende symptomen hoort niet negeert te worden: terugkerend ongemak, 

pijn, tinteling, ongevoeligheid, stijfheid en brandend gevoel. De gebruiker hoort de werkgever 

te informeren en gezondheidshulp te raadplegen

Accessoire gevaren

•  Ontkoppel de machine van de stroombron voor het verwisselen van accessoires
•  Vermijdt contact met de accessoires tijdens en na gebruik, deze zijn mogelijk scherp en heet
•  Maak enkel gebruik van accessoire maten en typen aanbevolen door de schuurmachinefabrikant
•  Gebruik geen accessoires met een maximale gebruikssnelheid, hoger dan de onbelaste snelheid 

van de machine

Werkplaats gevaren

•  Misstappen, struikelen en vallen zijn de grootste werkplaatsongeluk-oorzaken. Ben bewust van 

gladde oppervlakken en gevaren, veroorzaakt door het gebruik van de machine en luchtslangen

•  De machine is niet ontworpen voor gebruik in potentiëlen explosieve atmosferen en is niet 

geïsoleerd tegen contact met stroom

•  Zorg ervoor dat de werkplaats vrij is van potentiele gevaren wanneer beschadigt door de 

machine als elektriciteitskabels, gasleidingen etc .

Stof en damp gevaren

•  Stoffen en dampen zijn schadelijk voor de gezondheid en leiden mogelijk tot 

gezondheidsproblemen als kanker, zwangerschaps-/geboorteproblemen, astma en/of 

huidontsteking. Risicoafweging en bescherming tegen deze gevaren zijn essentieel

•  Risicoafweging bevat de stof als resultaat van het gebruik van de machine en het potentiele 

gevaar van het bestaande stof

•  Gebruik en onderhoud de machine als beschreven in deze handleiding om stof- en 

dampuitstoting te minimaliseren

•  Richt de uitlaat zo dat de stofstoring in de met stof gevulde omgeving geminimaliseerd wordt
•  De stof- of dampproductie hoort bij het uitstotingspunt aangepakt te worden
•  De interne delen voor stof en dampopvanging, ontginning en onderdrukking horen juist 

gebruikt en onderhouden te worden als beschreven in de instructies van de fabrikant

•  Om een onnodige verhoging in stof en dampuitstoting te voorkomen selecteert, onderhoud en 

vervangt u het gereedschap als aanbevolen

•  In overeenstemming met uw werkgever draagt u een geschikt stofmasker als voorgeschreven 

door het gezondheids- en veiligheidsreglement

Geluidsgevaren 

•  Blootstelling aan hoge geluidsniveaus kan resulteren in piepende en fluitende geluiden in de 

oren en tevens permanente gehoorbeschadiging veroorzaken . Daarvoor horen deze gevaren 

onder controle gehouden te worden.

•  Denk daarbij aan het dempen van materialen en het voorkomen van het klinken van het 

werkstuk

•  Gebruik geschikte gehoorbescherming in overeenstemming met de werkgevers instructies en 

de gezondheids- en veiligheidsvoorschriften

•  Gebruik en onderhoud de machine als voorgeschreven in de handleiding om onnodige 

verhoging van geluidsniveaus te voorkomen

•  Selecteert, onderhoud en vervangt u het gereedschap als aanbevolen in de handleiding om 

onnodige verhoging van geluidsniveaus te voorkomen

•  Wanneer de machine is voorzien van een geluidsdemper, zorg er voor dat deze juist functioneert 

bij het gebruik van de machine

Trilling gevaren

De trillingen die niet geëlimineerd zijn door het ontwerp en de constructie blijven risicovol. 

Werkgevers kunnen zo de werkomstandigheden vaststellen waarin de werknemer een risico loopt 

op blootstelling aan trillingen . Wanneer het trilling niveau, verkregen met behulp van ISO 28927-3, 

niet overeenkomt met het werkelijke trilling niveau van de machine zal bijkomende informatie 

verstrekt worden zodat de risico’s beoordeeld en behandeld kunnen worden
•  Blootstelling aan trilling kan de zenuwen en bloedtoevoer in de handen en armen beschadigen
•  Draag warme kleding bij het gebruik in koude omstandigheden en houd uw handen warm 

en droog

•  Bij gevoelloosheid, tintelingen, pijn of wit worden van de huid in uw vingers of handen stopt u 

onmiddellijk met het gebruik van de machine, vertel uw werkgever en raadpleeg een dokter

•  Gebruik en onderhoud de machine als voorgeschreven in de handleiding om onnodige 

verhoging van trilling niveaus te voorkomen

Geluid

•  De geluidsrichtlijn werd geïntroduceerd voor de bescherming tegen gezondheids- en 

veiligheidsrisico door de blootstelling aan geluid gehoorrisico. De richtlijn kan gebruikt worden 

voor het bepalen van geluidsblootstelling en lichamelijke parameters als piek geluidsdruk en 

dagelijks en wekelijks blootstellingsniveau. Biedt vooral aandacht aan blootstellingsniveaus 

en –duur . 

•  Voor meer informatie met betrekking tot de richtlijnen 2003/10/EG en 2000/14/EG gaat u naar 

de volgende website voor veiligheid en gezondheid op het werk –

 www.osha.europa.eu

Trilling

•  De trilling richtlijn 2002/44/EG werd geïntroduceerd voor het beheersen van trillingsniveaus 

op het werk. De richtlijn geeft machinegebruikers de macht keuzes te maken met betrekking 

tot gewerkte uren.  Regelmatige gebruikers van machines met hoge trillingsniveaus lopen een 

hoger risico op gezondheidsproblemen. ISO 28927-3 meet trillingen in drie richtingen wat 

bekend staat als vector meeting . Let er bij het gebruik van machines met hoge trillingsniveaus 

op dat blootstellingsniveaus niet overschreden worden. . Voor meer informatie met betrekking 

tot de richtlijn gaat u naar de volgende website voor veiligheid en gezondheid op het werk 

– 

www.osha.europa.eu

Algemene veiligheid

•  Bij de kans op meervoudige gevaren, leest en begrijpt u de veiligheidsinstructies voor het 

installeren, gebruiken, repareren, onderhouden, het verwisselen van accessoires op of het 

werken in de buurt van de machine. Doet u dit niet, dan is de kans op serieuze verwondingen 

groot .

•  De machine hoort alleen door gekwalificeerde/getrainde personen geïnstalleerd, aangepast of 

gebruikt worden

•  Modificeer de machine niet. Modificaties verminderen de effectiviteit van 

veiligheidsmaatregelen en vergroten het risico voor de gebruiker

•  Gooi de veiligheidsinstructies niet weg
•  Gebruik de machine niet wanneer deze beschadigd is
•  Machines horen regelmatig geïnspecteerd te worden om te bevestigen dat de benodigde 

markeringen van dit ISO 11148 deel leesbaar op de machine gemarkeerd zijn . De gebruiker 

neemt wanneer nodig contact op met de fabrikant voor het verkrijgen van de juiste 

markeringslabels  .

WAARSCHUWING: 

De machine is niet geschikt voor gebruik door personen met een verminderde 

mentale of fysieke bekwaamheid of een gebrek aan ervaring, tenzij de persoon wordt begeleid of 

geïnstrueerd door een persoon verantwoordelijk voor de veiligheid

Rondvliegende gevaren

•  Het falen van het werkstuk, accessoires of de machine zelf kan resulteren in rondvliegende delen 

op hoge snelheid

•  Draag te allen tijde gezichtsbescherming . De beschermingsgraad hoort voor elk gebruik 

vastgesteld worden

•  Bij het gebruik boven het hoofd is het dragen van een veiligheidshelm aanbevolen
•  Denk aan de veiligheid van anderen om u heen
•  Zorg ervoor dat het werkstuk goed vastgezet is

Verwikkelingsgevaar

•  Stikken, scalperen en verwondingen zijn mogelijk het resultaat wanneer losse kleding, sieraden, 

haar en handschoenen niet weggehouden worden van de machine en de accessoires.

Gebruiksgevaren

•  Het gebruik van de machine kan de gebruikers handen blootstellen aan gevaren als snij-, 

schuur- en brandwonden

•  Draag geschikte handschoenen voor het beschermen van de handen
•  Gebruikers horen fysiek in staat te zijn de machine te hanteren
•  Houdt de machine juist vast zodat normale en plotselinge bewegingen met beide handen onder 

controle gehouden kunnen worden

•  Zorg voor een stevige en gebalanceerde houding
•  Laat de start-en-stop hendel in het geval van een stroomstoring los
•  Gebruik alleen smeermiddelen, aanbevolen door de fabrikant
•  Het dragen van een veiligheidsbril is een must . Het dragen van beschermende handschoenen 

en kleding is aangeraden

•  Inspecteer de snijschijf voor elk gebruik . Wanneer de schijf beschadigd, gebroken of gevallen 

is gebruikt u deze niet

•  Vermijdt direct contact met de bewegende onderdelen om verwondingen te voorkomen. Draag 

geschikte handschoenen voor het beschermen van uw handen

•  Draag geschikte handschoenen voor het beschermen van de handen
•  Schakel de machine niet in wanneer deze in contact staat met het werkstuk
•  Bij het gebruik op plastic of andere niet-geleidende materialen bestaat de kans op 

elektrostatische ontlading

196512_Manual.indd   35

30/08/2017   17:20

Summary of Contents for 196512

Page 1: ...ANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 196512 FR Meuleused anglepneumatique DE Druckluft Winkelschleifer ES Amoladoraangularneum tica IT Smerigliatriceangolarepneumatica...

Page 2: ...2 15 6 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 Fig A 196512_Manual indd 2 30 08 2017 17 20...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 196512_Manual indd 3 30 08 2017 17 20...

Page 4: ...perate the tool with your hands below a normal comfortable temperature as vibration will have a greater effect Sound The noise directive was introduced to protect against the risk to health and safety...

Page 5: ...ing discomfort pain throbbing aching tingling numbness burning sensations or stiffness these warning signs should not be ignored The operator should inform the employer and consult a qualified health...

Page 6: ...too small to work with easily stop using it and replace it with a new disc Intended Use Angle grinder using 100mm 4 diameter discs powered by compressed air from a compressor for grinding and cutting...

Page 7: ...ically manufactured for cutting operations Stone and metal cutting discs are not interchangeable use the correct disc for your application Never use cutting discs for grinding operations The disc migh...

Page 8: ...anism Tap tool gently with a soft mallet Dirt or rust in mechanism Free mechanism by rotating drive manually when disconnected from air line Strong vibrations when tool is switched on Disc fitted inco...

Page 9: ...Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are addi...

Page 10: ...et autres lubrifiants Veuillez les recycler dans les centres pr vus cet effet Pour de plus amples informations veuillez contacter votre municipalit ou point de vente n0 Vitesse vide n Vitesse nominale...

Page 11: ...rties du corps Portez des gants ad quats Ne mettez jamais l appareil sous ou hors tension lorsque la meule est en contact avec la pi ce couper Des d charges lectrostatiques peuvent se produire en cas...

Page 12: ...l si vous avez des doutes quant au fonctionnement s r et sans danger de cet appareil Examinez les disques tron onner meuler avant l utilisation Si un disque est endommag de quelque mani re que ce soit...

Page 13: ...NTION lorsque le disque commence couper ou meuler il poussera l appareil de c t Tenez donc l appareil bien fermement et soyez pr t contrer cet effet 5 Lorsque le disque commence couper ou meuler tenez...

Page 14: ...es fonctionner l appareil par petits coups pour le d boucher Fuite d air V rifiez tous les raccords resserrez ou utilisez de la bande PFTE ou remplacez la pi ce n cessaire Blocage dans le filtre grill...

Page 15: ...ous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il...

Page 16: ...Haushaltsm ll entsorgt werden Ger te enthalten Spuren von l und anderen Schmiermitteln Nach M glichkeit bitte ber entsprechende Einrichtungen entsorgen Lassen Sie sich bez glich der sachgem en Entsor...

Page 17: ...sschlagen abzufangen und haben Sie stets beide H nde am Werkzeug Achten Sie auf eine gut ausbalancierte K rperposition und sorgen Sie f r einen sicheren Stand Schalten Sie das Werkzeug im Falle eines...

Page 18: ...gen Erh hung des Schallpegels vorzubeugen und halten Sie es entsprechend instand Tauschen Sie abgenutzte Verbrauchsmaterialien regelm ig wie in dieser Anleitung beschrieben aus um einen unn tigen Anst...

Page 19: ...n Daten angegebenen Druckbereichs verringert bzw erh ht wird W hrend der Arbeit mit dem Werkzeug kann die Drehgeschwindigkeit ber den Drehzahlregler 10 ge ndert werden Bedienung WARNUNG Schalten Sie d...

Page 20: ...sorgf ltig an einem sicheren trockenen Ort au erhalb der Reichweite von Kindern auf Entsorgung Druckluftwerkzeuge d rfen wie auch Elektrowerkzeuge nicht ber den Hausm ll entsorgt werden Druckluftwerkz...

Page 21: ...n gehen in den Besitz von Silverline Tools ber Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteil...

Page 22: ...izar con bombonas de gas comprimido Conforme a las normas de seguridad y la legislaci n correspondiente Protecci n medioambiental No deseche las herramientas neum ticas junto con la basura convenciona...

Page 23: ...posici n a las vibraciones en el rea de trabajo Esta directiva permite mantener a los usuarios informados sobre la cantidad de tiempo que pueden utilizar una herramienta Los usuarios que regularmente...

Page 24: ...idad de corte m xima del disco Sujete la herramienta de forma adecuada para evitar que los desechos producidos no se dirijan hacia usted No utilice el bot n de bloqueo del husillo mientras la amolador...

Page 25: ...ar 6 Para detener la herramienta ret rela de la pieza de trabajo suelte el control de velocidad y deje que el cierre de seguridad vuelva a su posici n de bloqueo Nota NUNCA deje la herramienta funcion...

Page 26: ...t n en buen estado Vuelva a colocar cinta PTFE si es necesario Filtro de malla obstruido Retire el conector r pido 10 y limpie el filtro de malla Herramienta bloqueada Suciedad o corrosi n acumulado e...

Page 27: ...s de env o o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sus...

Page 28: ...sere smaltiti con i rifiuti domestici Riciclare dove esistono strutture idonee Verificare con le autorit locali o con il vostro rivenditore per consigli sul riciclaggio n0 Velocit a vuoto n Velocit no...

Page 29: ...ndere l utensile se la parte abrasiva non poggia sul pezzo Non utilizzare non conduttivi per evitare che si formi carica elettrostatica Questo utensile non pensato per essere utilizzato in atmosfere e...

Page 30: ...LO E SMALTIRLO In caso di dubbi riguardo la sicurezza del disco o della mola NON UTILIZZARLO E SMALTIRLO Assicurarsi sempre che gli accessori siano adatti per l uso Controllare la data di scadenza ind...

Page 31: ...tensile e farsi trovare pronti a tale spostamento 5 Quando il disco inizia a tagliare osservare la direzione del materiale di scarto che viene espulso dall area di taglio Il flusso dei materiali di sc...

Page 32: ...Controllare tutti i raccordi e tubi per perdite di aria ed emissione corretta ri serrando utilizzando del nastro PTFE o sostituzione Blocco in garza a filtro rete Rimuovere il connettore rapido 3 e f...

Page 33: ...aranzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da S...

Page 34: ...id De machines bevatten olie en andere smeermiddelen Vraag de plaatselijke autoriteiten of winkelier om advies betreffende recyclen n0 Onbelaste snelheid n Snelheid psi Pounds per square inch Diameter...

Page 35: ...Bij gevoelloosheid tintelingen pijn of wit worden van de huid in uw vingers of handen stopt u onmiddellijk met het gebruik van de machine vertel uw werkgever en raadpleeg een dokter Gebruik en onderh...

Page 36: ...lijp snijdiepte van de schijf Houdt de machine stevig vast en zorg ervoor dat afval niet op de huid en kleding terecht komt Accessoires blijven na uitschakeling nog enige tijd doordraaien Laat het acc...

Page 37: ...en haalt u het wiel uit het materiaal laat u de trekker los en laat u de veiligheidspal inschakelen Let op Laat de machine niet voor langere periodes onbelast draaien WAARSCHUWING Pneumatische machine...

Page 38: ...der de snelkoppeling en maak de filter schoon De machine loopt vast Vuil of roest in het mechanisme Probeer oplossingen De machine werkt op een lage snelheid Vuil of roest in het mechanisme Klop licht...

Page 39: ...ndom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is ged...

Page 40: ...iom ci nienia akustycznego LPA 83 dB A Poziom mocy akustycznej LWA 94 dB A Niepewno pomiaru K 3 dB Poziom nat enia d wi ku dla operatora mo e przekroczy 85dB A dlatego konieczne jest zastosowanie rodk...

Page 41: ...narz dzia Nale y trzyma narz dzie poprawnie i by przygotowanym na ewentualne gwa towne ruchy tak aby przeciwdzia a im Nale y utrzymywa zr wnowa on pozycje cia a i bezpieczne oparcie dla st p W przypad...

Page 42: ...ia farb zawieraj cych o w jesz szkodliwy szczeg lnie w przypadku dzieci kobiet w ci y oraz os b cierpi cych na nadci nienie Nie nale y dopuszcza tych os b w pobli e obszaru roboczego nawet przy zastos...

Page 43: ...trakcie ci cia zwr uwag na kierunek wyrzucanych stru yn odpad w gdy powinny by kierowane w przeciwn stron do operatora ani obiekt w co mo e doprowadzi do uszkodze Aby zatrzyma urz dzenie wyjmij tarcz...

Page 44: ...powietrze Uruchamiaj urz dzenie w kr tkich seriach aby usun blokad Wyciek powietrza Sprawd mocowania oraz w pod k tem uszczelnienia w razie potrzeby zamontuj b d wymie ta m uszczelniaj c PTFE Blokada...

Page 45: ...duktu nie przed u y okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lub poprzez wymian na narz dzie pracuj ce w idealnym s...

Page 46: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: