background image

Pneumatische haakse slijpmachine

196512

37

silverlinetools.com

4 .  Sluit de luchtslang aan, stel de juiste druk in en controleer op lekkages (bijvoorbeeld door het 

aanbrengen van een kleine hoeveelheid zeepwater op de buitenzijde van de koppelingen)

•  Luchtslangen met een bijpassende vrouwelijke snelkoppeling zijn op de machine vast te duwen

Het bevestigen van het hulphandvat

WAARSCHUWING: 

Het hulphandvat (8) hoort te allen tijde bevestigd te zijn .

1 .  Schroef het handvat met de hand op het bevestigingspunt op de achterzijde van de 

behuizing vast

2 .  Schroef het handvat linksom los

Het bevestigen van een slijpschijf

WAARSCHUWING: 

Ontkoppel de machine van de luchttoevoer voordat schijven bevestigd of 

verwisseld worden
•  Vind de vlakke zijden op de as (3) en koppel deze met de steeksleutel (7), zodat de as niet kan 

roteren

•  Draai de draadflens (4) met de pinsleutel (6) los
•  Neem de draadflens af en gooi de oude schijf weg
•  Bevestig een nieuwe schijf met de juiste afmetingen (zie specificaties) op de machine. Laat 

daarbij op de rotatierichting

Let op: 

Tenzij anders vermeld staat hoort de metalen ring in het midden van de schijf naar de as 

toe te wijzen
•  Draai de draadflens met de steek- en pinsleutel vast. Zorg dat de flens niet beschadigd of 

vervormd is

WAARSCHUWING: 

Een beschadigde flens oefent een ongelijke druk op de schijf uit wat kan 

resulteren in het breken van de schijf

WAARSCHUWING: 

Draai de schijf nooit overmatig vast . De draairichting voorkomt het losdraaien 

van de bout
•  Draai de schijf met de hand rond om te controleren of deze goed vast zit en juist is uitgelijnd

Aansluiting van de luchttoevoer

Dit gereedschap hoort aangesloten te worden op een schone en droge luchttoevoer, met een 

interne olie en water scheider 
•  Laat de luchtdruk niet boven het maximum reiken (zie specificatie details)
•  Zorg dat het water dagelijks uit de luchttoevoer wordt afgevoerd
•  Zorg ervoor dat u de juiste onderdelen (slangen, bevestigingsonderdelen, etc .) heeft voor het 

gebruik van de benodigde luchtdruk

Het stellen van het vermogen

•  De snelheid van de machine kan aangepast worden door het verhogen of verlagen van de 

luchtdruk op de luchttoevoer

•  Tijdens het gebruik van de machine kan de snelheid aangepast worden met de 

snelheidscontrole trekker (10)

Gebruik

Schakel de machine niet in wanneer de schijf in contact staat met het werkoppervlak. Laat de motor 

op volledige snelheid komen voordat u de machine belast . Laat de motor volledig tot stilstand 

komen voordat u de machine neerlegt . Houdt de machine te allen tijde met beide handen bij de 

handvaten vast

Let op:

 Oefen niet te veel druk op de machine uit . Overmatige druk resulteert niet in een snelle 

materiaalverwijdering, maar in een snellere slijtage van de snijschijf en de machine

WAARSCHUWING:

 Dit is enkel en snijmachine. Gebruik de machine niet zijwaarts voor 

slijptoepassingen

1 .  Houd de machine bij het handvat (1) vast en draai hem zodat de open zijde van de beschermkap 

(2) van u af wijst. Uw duim valt om het handvat en uw vingers liggen op de snelheidsregelaar 

(10) .

2 .  Ontgrendel de veiligheidspal (9) en knijp de trekker naar het handvat toe
3 .  De snijschijf (5) begint nu te draaien . Knijp de trekker verder in om de snelheid te verhogen

4.  Wanneer de schijf op de gewenste snelheid draait kunt u met het snijden  

beginnen

WAARSCHUWING: 

Aan het begin van het snijden wordt de machina naar de zijkant geduwd. Zorg 

voor een goede grip zodat u deze zijwaartse kracht kunt tegenwerken
5.  Tijdens het snijden hoort het afval van uw af te vliegen
6.  Om de machine te stoppen haalt u het wiel uit het materiaal, laat u de trekker los en laat u de 

veiligheidspal inschakelen

Let op: 

Laat de machine niet voor langere periodes onbelast draaien

WAARSCHUWING: 

Pneumatische machines bevatten mogelijk achtergebleven luchtdruk. Verwijder 

deze luchtdruk nadat de luchttoevoer is uitgeschakeld

Slijpen

•  Gebruik enkel schijven die speciaal zijn ontworpen zijn voor slijptoepassingen. Steen en metaal 

slijpschijven zijn niet uitwisselbaar, gebruik de juiste schijf voor de juiste toepassing

•  Houdt het gereedschap tijdens het slijpen in een hoek van ongeveer 15 tot 30 graden op het 

werkoppervlak (Fig. B)

Let op: 

Oefen niet al te veel druk op de machine uit . Een overmatige druk zorgt niet voor een 

efficiëntere materiaalverwijdering, maar resulteert in een snelle schijf en motor slijtage

Snijden

•  Gebruik enkel schijven die speciaal zijn ontworpen zijn voor snijtoepassingen. Steen en metaal 

slijpschijven zijn niet uitwisselbaar, gebruik de juiste schijf voor de juiste toepassing

•  Gebruik geen snijschijven voor slijpwerkzaamheden. Een verbrijzelde schijf produceert mogelijk 

rondvliegende delen wat de gebruiker en omstanders serieus kan verwonden

•  Houd de machine tijdens gebruik in een constante hoek en oefen geen zijwaartse druk op de 

schijf uit. De schijf blokkeert mogelijk in de snede wat leidt tot verbrijzeling van de schijf

WAARSCHUWING: 

Oefen niet al te veel druk op de machine uit . Een overmatige druk zorgt niet 

voor een efficiëntere materiaalverwijdering, maar resulteert in een snelle schijf en motor slijtage

Let op: 

De schijf zal tijdens gebruik slijten wat de diameter van de schijf verminderd. Een kleinere 

schijf zorgt voor een grotere last op de motor . Om schade aan de machine te voorkomen gebruikt u 

enkel schijven met een maximale slijtage van ongeveer 25%

Accessoires

•  Accessoires als snijschijven (633551) zijn verkrijgbaar bij uw Silverline handelaar. Reserve 

onderdelen zijn verkrijgbaar bij uw Silverline handelaar of via 

www.toolsparesonline.com

Onderhoud

WAARSCHUWING: 

Verwijder de stekker uit het stopcontact voordat u enig onderhoud of 

schoonmaak uitvoert .

Schoonmaken

•  Houd uw machine schoon. Zorg ervoor dat afval zich niet ophoopt op de onderdelen van het 

gereedschap. Verwijder stof en vuil en zorg ervoor dat de ventilatiegaten nooit verstopt raken. 

Gebruik een zachte borstel of een droge doek om de machine te reinigen . Gebruik zo mogelijk 

zuivere, droge perslucht om door de ventilatiegaten te blazen .

BELANGRIJK: 

Er is maar weinig wat fout kan gaan met uw pneumatisch gereedschap. Wanneer 

uw machine niet werkt is vieze en natte lucht en het niet opvolgen van de onderhoud instructies 

vaak de oorzaak

DAGELIJKS ONDERHOUD: 

Verwijder het gereedschap van de luchttoevoer, giet een kleine 

hoeveelheid olie in de luchtinlaat en laat de machine op lage snelheid roteren, zodat het interne 

mechanisme goed wordt gesmeerd
•  Wanneer de machine in constant gebruik is of wanneer deze in lange periodes gebruikt 

wordt, hoort u een combi filter/smeermiddel te monteren. U hoort te allen tijde een luchtfilter 

aangesloten te hebben op de machine

•  Gebruik gereedschapsolie . GEBRUIK ONDER GEEN ENKELE VOORWAARDEN NORMALE 

MOTOROLIE

•  Wanneer u de instructies niet op volgt, kan dit resulteren in een ongeldige garantie

Contact

Voor technische ondersteuning of voor reparatieadvies, gelieve contact op te nemen met de hulplijn 

op (+44) 1935 382 222

Web: silverlinetools .com/en-GB/Support

Adres:
Powerbox
Boundary Way
Lufton Trading Estate
Yeovil, Somerset
BA22 8HZ, Verenigd Koninkrijk

VERBINDING MET 

UW GEREEDSCHAP

HOOFDSLANG

VERBINDINGSNIPPEL

SNELKOPPELING 

WATERSCHEIDING 

OLIEBUS

VERBINDINGSNIPPEL

REGULATOR

DAGELIJKS AFVOEREN

LUCHTTOEVOER

WATERSLANG

196512_Manual.indd   37

30/08/2017   17:20

Summary of Contents for 196512

Page 1: ...ANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 196512 FR Meuleused anglepneumatique DE Druckluft Winkelschleifer ES Amoladoraangularneum tica IT Smerigliatriceangolarepneumatica...

Page 2: ...2 15 6 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 Fig A 196512_Manual indd 2 30 08 2017 17 20...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40 196512_Manual indd 3 30 08 2017 17 20...

Page 4: ...perate the tool with your hands below a normal comfortable temperature as vibration will have a greater effect Sound The noise directive was introduced to protect against the risk to health and safety...

Page 5: ...ing discomfort pain throbbing aching tingling numbness burning sensations or stiffness these warning signs should not be ignored The operator should inform the employer and consult a qualified health...

Page 6: ...too small to work with easily stop using it and replace it with a new disc Intended Use Angle grinder using 100mm 4 diameter discs powered by compressed air from a compressor for grinding and cutting...

Page 7: ...ically manufactured for cutting operations Stone and metal cutting discs are not interchangeable use the correct disc for your application Never use cutting discs for grinding operations The disc migh...

Page 8: ...anism Tap tool gently with a soft mallet Dirt or rust in mechanism Free mechanism by rotating drive manually when disconnected from air line Strong vibrations when tool is switched on Disc fitted inco...

Page 9: ...Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are addi...

Page 10: ...et autres lubrifiants Veuillez les recycler dans les centres pr vus cet effet Pour de plus amples informations veuillez contacter votre municipalit ou point de vente n0 Vitesse vide n Vitesse nominale...

Page 11: ...rties du corps Portez des gants ad quats Ne mettez jamais l appareil sous ou hors tension lorsque la meule est en contact avec la pi ce couper Des d charges lectrostatiques peuvent se produire en cas...

Page 12: ...l si vous avez des doutes quant au fonctionnement s r et sans danger de cet appareil Examinez les disques tron onner meuler avant l utilisation Si un disque est endommag de quelque mani re que ce soit...

Page 13: ...NTION lorsque le disque commence couper ou meuler il poussera l appareil de c t Tenez donc l appareil bien fermement et soyez pr t contrer cet effet 5 Lorsque le disque commence couper ou meuler tenez...

Page 14: ...es fonctionner l appareil par petits coups pour le d boucher Fuite d air V rifiez tous les raccords resserrez ou utilisez de la bande PFTE ou remplacez la pi ce n cessaire Blocage dans le filtre grill...

Page 15: ...ous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il...

Page 16: ...Haushaltsm ll entsorgt werden Ger te enthalten Spuren von l und anderen Schmiermitteln Nach M glichkeit bitte ber entsprechende Einrichtungen entsorgen Lassen Sie sich bez glich der sachgem en Entsor...

Page 17: ...sschlagen abzufangen und haben Sie stets beide H nde am Werkzeug Achten Sie auf eine gut ausbalancierte K rperposition und sorgen Sie f r einen sicheren Stand Schalten Sie das Werkzeug im Falle eines...

Page 18: ...gen Erh hung des Schallpegels vorzubeugen und halten Sie es entsprechend instand Tauschen Sie abgenutzte Verbrauchsmaterialien regelm ig wie in dieser Anleitung beschrieben aus um einen unn tigen Anst...

Page 19: ...n Daten angegebenen Druckbereichs verringert bzw erh ht wird W hrend der Arbeit mit dem Werkzeug kann die Drehgeschwindigkeit ber den Drehzahlregler 10 ge ndert werden Bedienung WARNUNG Schalten Sie d...

Page 20: ...sorgf ltig an einem sicheren trockenen Ort au erhalb der Reichweite von Kindern auf Entsorgung Druckluftwerkzeuge d rfen wie auch Elektrowerkzeuge nicht ber den Hausm ll entsorgt werden Druckluftwerkz...

Page 21: ...n gehen in den Besitz von Silverline Tools ber Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteil...

Page 22: ...izar con bombonas de gas comprimido Conforme a las normas de seguridad y la legislaci n correspondiente Protecci n medioambiental No deseche las herramientas neum ticas junto con la basura convenciona...

Page 23: ...posici n a las vibraciones en el rea de trabajo Esta directiva permite mantener a los usuarios informados sobre la cantidad de tiempo que pueden utilizar una herramienta Los usuarios que regularmente...

Page 24: ...idad de corte m xima del disco Sujete la herramienta de forma adecuada para evitar que los desechos producidos no se dirijan hacia usted No utilice el bot n de bloqueo del husillo mientras la amolador...

Page 25: ...ar 6 Para detener la herramienta ret rela de la pieza de trabajo suelte el control de velocidad y deje que el cierre de seguridad vuelva a su posici n de bloqueo Nota NUNCA deje la herramienta funcion...

Page 26: ...t n en buen estado Vuelva a colocar cinta PTFE si es necesario Filtro de malla obstruido Retire el conector r pido 10 y limpie el filtro de malla Herramienta bloqueada Suciedad o corrosi n acumulado e...

Page 27: ...s de env o o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sus...

Page 28: ...sere smaltiti con i rifiuti domestici Riciclare dove esistono strutture idonee Verificare con le autorit locali o con il vostro rivenditore per consigli sul riciclaggio n0 Velocit a vuoto n Velocit no...

Page 29: ...ndere l utensile se la parte abrasiva non poggia sul pezzo Non utilizzare non conduttivi per evitare che si formi carica elettrostatica Questo utensile non pensato per essere utilizzato in atmosfere e...

Page 30: ...LO E SMALTIRLO In caso di dubbi riguardo la sicurezza del disco o della mola NON UTILIZZARLO E SMALTIRLO Assicurarsi sempre che gli accessori siano adatti per l uso Controllare la data di scadenza ind...

Page 31: ...tensile e farsi trovare pronti a tale spostamento 5 Quando il disco inizia a tagliare osservare la direzione del materiale di scarto che viene espulso dall area di taglio Il flusso dei materiali di sc...

Page 32: ...Controllare tutti i raccordi e tubi per perdite di aria ed emissione corretta ri serrando utilizzando del nastro PTFE o sostituzione Blocco in garza a filtro rete Rimuovere il connettore rapido 3 e f...

Page 33: ...aranzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da S...

Page 34: ...id De machines bevatten olie en andere smeermiddelen Vraag de plaatselijke autoriteiten of winkelier om advies betreffende recyclen n0 Onbelaste snelheid n Snelheid psi Pounds per square inch Diameter...

Page 35: ...Bij gevoelloosheid tintelingen pijn of wit worden van de huid in uw vingers of handen stopt u onmiddellijk met het gebruik van de machine vertel uw werkgever en raadpleeg een dokter Gebruik en onderh...

Page 36: ...lijp snijdiepte van de schijf Houdt de machine stevig vast en zorg ervoor dat afval niet op de huid en kleding terecht komt Accessoires blijven na uitschakeling nog enige tijd doordraaien Laat het acc...

Page 37: ...en haalt u het wiel uit het materiaal laat u de trekker los en laat u de veiligheidspal inschakelen Let op Laat de machine niet voor langere periodes onbelast draaien WAARSCHUWING Pneumatische machine...

Page 38: ...der de snelkoppeling en maak de filter schoon De machine loopt vast Vuil of roest in het mechanisme Probeer oplossingen De machine werkt op een lage snelheid Vuil of roest in het mechanisme Klop licht...

Page 39: ...ndom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is ged...

Page 40: ...iom ci nienia akustycznego LPA 83 dB A Poziom mocy akustycznej LWA 94 dB A Niepewno pomiaru K 3 dB Poziom nat enia d wi ku dla operatora mo e przekroczy 85dB A dlatego konieczne jest zastosowanie rodk...

Page 41: ...narz dzia Nale y trzyma narz dzie poprawnie i by przygotowanym na ewentualne gwa towne ruchy tak aby przeciwdzia a im Nale y utrzymywa zr wnowa on pozycje cia a i bezpieczne oparcie dla st p W przypad...

Page 42: ...ia farb zawieraj cych o w jesz szkodliwy szczeg lnie w przypadku dzieci kobiet w ci y oraz os b cierpi cych na nadci nienie Nie nale y dopuszcza tych os b w pobli e obszaru roboczego nawet przy zastos...

Page 43: ...trakcie ci cia zwr uwag na kierunek wyrzucanych stru yn odpad w gdy powinny by kierowane w przeciwn stron do operatora ani obiekt w co mo e doprowadzi do uszkodze Aby zatrzyma urz dzenie wyjmij tarcz...

Page 44: ...powietrze Uruchamiaj urz dzenie w kr tkich seriach aby usun blokad Wyciek powietrza Sprawd mocowania oraz w pod k tem uszczelnienia w razie potrzeby zamontuj b d wymie ta m uszczelniaj c PTFE Blokada...

Page 45: ...duktu nie przed u y okresu gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lub poprzez wymian na narz dzie pracuj ce w idealnym s...

Page 46: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: