background image

24

25

NL

1. ALGEMEEN

IDENTIFICATIE VAN DE WAARSCHUWINGEN

BETEKENIS

GEVAAR

Deze term definieert een gevaar met een hoog risico dat de 

dood of ernstig letsel tot gevolg kan hebben als het gevaar 

niet wordt vermeden.

MELDING

Waarschuwing inzake een risico voor de machine en de wer-

king ervan.
Waarschuwing voor een algemeen gevaar. 
Het gevaar wordt aangegeven door de informatie in de tabel.

Waarschuwing voor gevaren door elektrische spanning en in-

formatie over bescherming tegen elektrische spanning.

KOPPEL DE VOEDING LOS VOOR ELKE INGREEP !

2. BESCHRIJVING

2.1 TOEPASSINGSMOGELIJKHEDEN

Sa

 is een compacte afzuigpomp exclusief ontworpen voor het afvoeren 

van douchewater.
Dit apparaat is enkel bedoeld voor huishoudelijk gebruik en vereist regelmatig 

onderhoud.

DE FABRIKANT WIJST ALLE AANSPRAKELIJKHEID AF ALS HET PRODUCT 

GEBRUIKT WORDT VOOR ANDERE DOELEINDEN.

2.2 WERKING

Het apparaat 

Sa

 bestaat uit 3 onderdelen:

 

– een afvoerputje voor de douche met een geïntegreerde module die het wa-

terniveau detecteert en een zender die radiogolven uitzendt,

 

–  

afstandsbedieningsbox voorzien van een ontvanger die de radiogolven 

opvangt,

 

– een aanzuigpomp.
Zodra het water een bepaald niveau bereikt in het afvoerputje, verstuurt de 

sensormodule een signaal. De ontvanger in de afstandsbedieningsbox ont-

vangt dit signaal, het groene ledlampje gaat branden en na 2 seconden start 

de pomp. De pomp zuigt het water weg en voert het af naar de rioolbuis.

MELDING

Onjuiste configuratie van de installatie.

Risico op het verstoren van de draadloze verbinding.

 Installeer de afstandsbedieningsbox in dezelfde ruimte als het 

afvoerputje van de douche.

Met de drukknop op de pomp kan men de afstandsbedieningsbox op elk mo-

ment laten functioneren (20 minuten), ongeacht de toestand van de module 

die het waterniveau in het afvoerputje detecteert. De groene LED brandt ge-

durende deze timer. De timer kan worden gestopt door nogmaals op deze 

drukknop te drukken.

2.3 BESCHRIJVING VAN HET COMMUNICATIESYSTEEM

Het draadloze communicatiesysteem 

Sa

 bestaat uit een zender en 

een ontvanger van radiogolven. Met dit systeem kan de eenfasige pomp 220-

240 V AC van 

Sa

 op afstand bediend worden. De pomp start en stopt 

automatisch, afhankelijk van het waterniveau in het afvoerputje van de douche.
• RADIOFREQUENTIE : 868 MHz

• ONTVANGER : stroomvoorziening 220-240 V AC, 50-60 Hz

• ZENDER : voeding 3V DC

BELANGRIJK

Dit systeem is gevoelig voor alles wat het versturen en ontvangen van een radio-

golf kan verstoren (aanwezigheid van metalen voorwerpen, wanden...). Afhanke-

lijk van de installatiewijze kan het bereik minder groot zijn.

2.4 BESCHRIJVING VAN DE SENSORMODULE VAN DE ZENDER

BATTERIJDUUR

De zender van de sensormodule heeft een batterijduur van 4.500 uur in wer-

king (douchecycli). Het standby-verbruik van de module is verwaarloosbaar.

BELANGRIJK 

De batterijduur kan korter zijn in abnormale omstandigheden waarbij de vlotter 

continu ingeschakeld is wat een voortdurend gebruik van de batterij tot gevolg 

heeft. Bijv.: module wordt omgekeerd opgeslagen, de module is ondergedom-

peld in water zonder mogelijke afvoer (elektriciteitsstoring, geblokkeerde pomp, 

verstopte afvoer, ...).

Als de batterij van de sensormodule de 20 % bereikt, gaat het groene ledlamp-

je op de pomp knipperen om aan te geven dat de batterij bijna leeg is.
Als de batterij leeg is, moet de module vervangen worden door een nieuwe 

module.

MELDING

De sensormodule niet bij het huishoudelijk afval gooien!

Milieuvervuilingsrisico.

 De module moet als elektrisch/elektronisch afval worden afgevoerd.

OPSLAG

MELDING

De module tijdens het onderhoud, de reiniging of 

opslag niet langdurig omkeren!

Hierdoor loopt de batterij leeg.

 De module moet in de positie opgeslagen worden waarin deze zich 

bevindt in het afvoerputje.

Zet de module altijd in de juiste positie om te voorkomen dat de batterij 

verbruikt wordt:  

2.5 PROGRAMMEREN VAN DE GEBRUIKERSCODE 

De sensor en de zender van het systeem zijn gekoppeld in de fabriek met de 

volgende gebruikerscode:  

Indien eenzelfde apparaat zich in een straal van minder dan 30 meter (zonder 

obstakels) bevindt, dient u de combinatiecode te wijzigen. Het systeem heeft 8 

mogelijke combinaties voor de gebruikerscode. Er kunnen dus tot 8 

Sa

 

installaties gebruikt worden in een straal van 30 meter zonder obstakels. In-

dien de gebruikerscode gewijzigd moet worden, selecteer dan dezelfde ge-

bruikerscode op de ontvanger en op de zender door de 3 schakelaars op de 2 

kaarten te verschuiven:

MELDING

De schakelaars niet verschuiven met nat gereedschap!

Risico op corrosie van de schakelaars wat slecht functioneren van de 

draadloze verbinding tot gevolg zal hebben.

 Droog gereedschap gebruiken.

MELDING

Als het deksel van de detectiemodule wordt geopend, bestaat het 

risico dat er water in de detectiemodule terechtkomt.

 Vet de pakking van de detectiemodule in met siliconenvet.

3. INSTALLATIE

De installatiestappen volgen zoals beschreven in de bijgevoegde handleiding.

3.1 HET OPZETTEN VAN

• Het apparaat moet eenvoudig toegankelijk zijn voor inspectie en onderhoud.

• Ingebruikname van de sensormodule:

 

De module uit het afvoerputje verwijderen.

 

De rode wig uit de sensormodule halen en de module weer in het afvoer-

putje plaatsen.

• Om de nieuwste technische ontwikkelingen op het gebied van akoestiek in 

dit apparaat te optimaliseren; is het belangrijk:

 

de bak zo te plaatsen dat deze nergens in aanraking komt met de wanden 

van het vertrek; 

 

de bak op een perfect platte ondergrond te plaatsen om de werking van 

de trillingsdempers niet te verstoren;

 

de afvoerleidingen op de juiste wijze aan te sluiten en ervoor te zorgen 

dat de afstand tussen de bevestigingspunten niet meer dan een meter be-

draagt.

Summary of Contents for Sanifloor+

Page 1: ...ng EN Operating installation manual PL Instrukcja obs ugi monta u DE Bedienungs Installationsanleitung RU IT Manuale per l uso e l installazione CS N vod k obsluze instalaci ES Manual de funcionamento...

Page 2: ...2 Fran ais 6 English 9 Deutsch 12 Italiano 15 Espa ol 18 Portugu s 21 Nederlands 24 Polski 27 P 30 e tina 33 36...

Page 3: ...nger it must be replaced by the manufacturer customer service team or a similarly qualified individual DE ACHTUNG Dieses Ger t darf nicht von Kindern Personen mit eingeschr nkten physischen sensorisch...

Page 4: ...co para evitar situa es de risco NL WAARSCHUWING Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met lichamelijke zintuiglijke of verstandelijke beperking of door mensen z...

Page 5: ...KTRICK P IPOJEN Elektrick instalace mus b t provedena kvalifikovan m elektrotechnikem Nap jec obvod za zen mus b t uzemn n t da I a chr n n proudov m chr ni em s vysokou citlivost 30 mA Za zen ur en k...

Page 6: ...tection metteur a une autonomie de 4 500 h en fonctionne ment cycles de douche La consommation du module en veille est n gligeable IMPORTANT L autonomie de la pile peut tre diminu e dans certaines sit...

Page 7: ...le moteur d marre automati quement l eau de la bonde est correctement pomp e 4 V rifier l tanch it des raccordements avec la douche raccord e la pompe aspirante 5 Renouveler les tapes 2 4 sur plusieur...

Page 8: ...apot de bonde Sanifloor 3 Sur lever le capot de bonde Encrassage du filtre Nettoyer le filtre 2 La pompe d marre par intermit tence Fuite du robinet de douche Contr ler l installation en amont Fuite d...

Page 9: ...SENSOR AUTONOMY The transmitter detection sensor has an autonomy of 4 500 hours in operation shower cycles The sensor s standby consumption is negligible IMPORTANT The battery life may be reduced in c...

Page 10: ...tomatical ly the water from the gulley is correctly pumped 4 Check the tightness of the connections with the shower connected to the suction pump 5 Repeat steps 2 to 4 over several cycles 5 MAINTENANC...

Page 11: ...lockage of the passage of wa ter through the gulley cover Sanifloor 3 Raise the gulley cover Filter clogging Clean the filter 2 The pump runs intermittently Leaking shower faucet Check the installatio...

Page 12: ...rbrauch des Moduls ist vernachl ssigbar gering WICHTIG Die Batterielebensdauer kann sich in bestimmten Situationen in denen der Schwimmer st ndig eingeschaltet ist verk rzen was zu einem kontinuierlic...

Page 13: ...r fen Sie ob die Verbindungen wasser und luftdicht sind 5 Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 4 ber mehrere Zyklen hinweg 5 REINIGUNG WARTUNG SIEHE MERKBLATT F R DIE WARTUNG HINWEIS Das Modul bei der W...

Page 14: ...t Der Wasserdurchfluss wird durch die Abdeckung des Ablaufs blockiert Sanifloor 3 Die Abdeckung des Ablaufs anheben Verschmutzung des Filters Den Filter reinigen 2 Die Pumpe startet mit Unterbre chung...

Page 15: ...SMETTITORE AUTONOMIA Il modulo di rilevamento trasmettitore ha un autonomia di 4 500 h in funzione cicli di doccia Il consumo in standby del modulo trascurabile IMPORTANTE L autonomia della pila pu es...

Page 16: ...e l acqua della piletta correttamente pompata 4 Verificare la tenuta stagna per acqua e aria dei raccordi 5 Ripetere le tappe da 2 a 4 su pi cicli 5 MANUTENZIONE VEDERE IL FOGLIETTO DI MANUTENZIONE AV...

Page 17: ...lla piletta Sanifloor 3 Sollevare il tappo della piletta Otturazione del filtro Pulire il filtro 2 La pompa si avvia a intermitten za Fuoriuscita dal rubinetto della doc cia Controllare l installazion...

Page 18: ...tecci n transmisor dispone de una autonom a de 4 500 h de funcionamiento continuo ciclos de capa El consumo en espera del m dulo es insignificante IMPORTANTE La autonom a de la pila puede disminuir en...

Page 19: ...a del sumidero se bombea correctamente 4 Compruebe la estanqueidad de las conexiones con la ducha conectada a la bomba de succi n 5 Repetir las etapas 2 a 4 en varios ciclos 5 MANTENIMIENTO VER LA HOJ...

Page 20: ...ro Sanifloor 3 Levantar la tapa del sumidero Obstrucci n del filtro Limpie el filtro 2 La bomba arranca por intermi tencia Fuga del grifo de la ducha Revisar la parte anterior de la instalaci n La val...

Page 21: ...SSOR AUTONOMIA O m dulo de dete o emissor tem uma autonomia de 4500 h de funciona mento Ciclos de chuveiro O consumo em modo de espera do m dulo insignificante IMPORTANTE A autonomia da pilha pode ser...

Page 22: ...bem bombeada 4 Verificar a estanqueidade das liga es com o chuveiro ligado bomba de suc o 5 Repetir as etapas 2 a 4 em v rios ciclos 5 MANUTEN O VER FOLHETO DE MANUTEN O AVISO N o virar o m dulo de f...

Page 23: ...3 Elevar a tampa do ralo Incrusta es no filtro Limpar o filtro 2 A bomba arranca de forma inter mitente Fuga da torneira do chuveiro Controlar a instala o acima A v lvula de reten o tem fugas Limpar...

Page 24: ...uur in wer king douchecycli Het standby verbruik van de module is verwaarloosbaar BELANGRIJK De batterijduur kan korter zijn in abnormale omstandigheden waarbij de vlotter continu ingeschakeld is wat...

Page 25: ...epompt 4 Controleer de dichtheid van de aansluitingen met de douche aangesloten op de aanzuigpomp 5 Stap 2 4 over meerdere cycli herhalen 5 ONDERHOUD ZIE ONDERHOUDSBLAD MELDING De module tijdens het o...

Page 26: ...omp start maar het water wordt niet afgevoerd Blokkering van de waterdoorgang bij het deksel van het afvoerputje Sanifloor 3 Het deksel van het afvoerputje omhoog doen Vuile filter De filter reinigen...

Page 27: ...ywotno modu u nadajnika wynosi 4500 godzin pracy cykli prysznicowy ch Zu ycie pr du przez modu w trybie czuwania jest znikome WA NE Czas pracy baterii mo e ulec skr ceniu w niekt rych nietypowych syt...

Page 28: ...o silnik uruchamia si automatycznie woda jest prawid owo pompowana z odp ywu 4 Sprawdzi szczelno po cze w odniesieniu do wody i powietrza 5 Powt rzy kroki od 2 do 4 w kilku cyklach 5 OBS UGA I ZALECEN...

Page 29: ...owadzana Zablokowanie przep ywu wody przez pokrywk odp ywu Sanifloor 3 Podnie pokrywk odp ywu Zanieczyszczenie filtra Wyczy ci filtr 2 Pompa uruchamia si z przerwa mi Wyciek z baterii prysznicowej Spr...

Page 30: ...30 RU 1 N B 2 2 1 Sanifloor 2 2 Sanifloor 3 2 N B 20 2 3 Sanifloor Sanifloor 220 240 868 220 240 50 60 3 DC 2 4 4500 20 N B N B 2 5 30 8 8 Sanifloor 30 3 2 N B N B 3 3 1...

Page 31: ...31 RU 1 hi fi 2 60 60 3 2 1 2 30 N B 3 3 4 1 3 2 1 3 4 5 2 4 5 N B 1 2 3 N B 4 1 2 1 2 5 10 3 4 5 1 2 3 4 1 2...

Page 32: ...32 RU 6 1 10 5 2 5 Sanifloor 3 2 3 4 5 7 3...

Page 33: ...pot eba modulu v pohotovostn m re imu je zanedbateln D LE IT UPOZORN N ivotnost baterie se m e zkr tit v n kter ch neobvykl ch p padech pou v n kdy se plov k nach z st le v poloze spu t n co m za n sl...

Page 34: ...ods v na 4 Zkontrolujte t snost spojen se sprchou p ipojenou k sac mu erpadlu 5 Zopakujte n kolikr t kroky 2 a 4 5 DR BA VIZ LIST DR BY V STRAHA B hem dr by i t n nebo skladov n nenech vejte modul det...

Page 35: ...spust ale voda nen ods v na Zablokov n pr chodu vody krytem odtokov ho kompletu Sanifloor 3 P izdvihn te kryt odtokov ho kompletu Zanesen filtru Vy ist te filtr 2 erpadlo se nepravideln spou t Net sn...

Page 36: ...36 ZH 1 2 2 1 Sanifloor 2 2 Sanifloor 3 LED 2 20 LED 2 3 Sanifloor Sanifloor 220 240 V AC 868 MHz 220 240 V AC 50 60 Hz 3V DC 2 4 4500 20 LED 2 5 30m 8 30m 8 Sanifloor 2 3 3 YY 3 1 1 2...

Page 37: ...37 ZH 60cm 60cm 3 2 1 2 30 cm 3 3 4 1 3L 2 1L 3 4 5 2 4 5 1 2 3 4 1 2 1 2 5 10 LED 3 4 5 1 2 3 4 SFA SANIBROYEUR 1 2...

Page 38: ...38 ZH 6 1 10 LED LED 5 LED LED 2 5 Sanifloor 3 2 3 4 5 7...

Page 39: ...39...

Page 40: ...34 93 462 18 96 Portugal 35 21 911 27 85 Suisse Schweiz Svizzera 41 0 32 631 04 74 41 0 32 631 04 75 Benelux 31 475 487100 31 475 486515 TEL FAX Sverige 46 0 8 404 15 30 Norge 46 0 8 404 15 30 Polska...

Reviews: