
FR
IT
3
1
10
13
6
7
9
5
11
3
8
12
9
2
4
4
8a
8b
1. MODE D’EMPLOI DE L’UTILISATEUR
1.1. Composants système du générateur de
vapeur
1. Panneau de commande
2. Capteur de température
3. Tuyau de vapeur
4. Buse de vapeur
5. Tuyau d’alimentation en eau
6. Soupape du tuyau d’alimentation en eau
7. Tuyau d'évacuation d'eau
8a. Soupape d’évacuation manuelle
8b. Soupape d’évacuation automatique (en option)
9. Siphon de sol
10. Soupape de surpression
11. Câble de connexion
12. Pompe de diffusion de parfum (en option)
13. Récipient de sédiments
1.2. Avertissements
•
Les robinets, les tuyaux et les buses de vapeur du
générateur de vapeur sont extrêmement chauds
pendant l’utilisation. Ne les touchez jamais à
mains nues.
•
La vapeur sortant des buses de vapeur est extrê-
mement chaude. Ne vous brûlez pas la peau.
•
Si les buses et/ou les tuyaux de vapeur sont
bouchés, le générateur de vapeur laissera la
vapeur s’échapper par la soupape de surpression.
Ne bloquez pas la soupape de surpression.
•
Ne placez pas de dispositifs électriques dans le
hammam.
•
Veillez à ce que le hammam sèche correctement
après utilisation.
Fig. 1
Composants système du générateur de vapeur
Fig. 1
Componenti del generatore di vapore
Ouverte
Aperto
Fermée
Chiuso
Hammam
Bagno turco
Générateur de
vapeur
Generatore di
vapore
1. ISTRUZIONI PER L'UTENTE
1.1. Componenti del generatore di vapore
1. Quadro di comando
2. Sensore temperatura
3. Tubo vapore
4. Becco vapore
5. Tubo di carico acqua
6. Valvola del condotto di carico acqua
7. Condotto di scarico acqua
8a. Valvola di scarico manuale
8b. Valvola di scarico automatica (opzionale)
9. Scarico a pavimento
10. Valvola di sovrapressione
11. Cavo di connessione
12. Erogatore fragranza (facoltativo)
13. Contenitore dei sedimenti
1.2. Avvertenze
•
I rubinetti ed i tubi del generatore di vapore e i
becchi vapore scottano quando si trovano in uso.
Non toccarli a mani nude.
•
Il vapore che fuoriesce dai becchi vapore scotta e
potrebbe bruciare la pelle.
•
In caso di blocco dei becchi e/o dei tubi del vapo
-
re, il generatore emette il vapore dalla valvola di
sovrapressione. Evitare di bloccare la valvola.
•
Non portare dispositivi elettrici all'interno della
cabina del bagno turco.
•
Assicurarsi che il bagno turco si asciughi corretta-
mente dopo l'uso.
Commutateur
principal
Interruttore
principale
Summary of Contents for SGH 110
Page 99: ...RU 3 1 10 13 6 7 9 5 11 3 8 12 9 2 4 4 8a 8b 1 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8a 8b 9 10 11 12 13 1 1 2 1 3...
Page 100: ...RU 4 2 1 2 1 2 3 4 1 3 1 6 7...
Page 102: ...RU 6 10 0 MENU Water INTAKE FLUSH MENU PU CU MENU PULS I O MENU MENU 5...
Page 103: ...RU 7 MENU MENU 3 40 38 C OFF ON DRY 60 MENU MENU...
Page 104: ...RU 8 1 4 5 1 5 MENU 10 2 10 MENU 0 SET 1...
Page 106: ...RU 10 1 9 3 1 1 50 80 1 2 10 3 3 4 4 5 6 3 4 7 8 9 10 10 8 10 9 5 1 9 4...
Page 107: ...RU 11 1 10 12 0 2 Mn Ca Mn 0 05 Ca 100 8 12 1...
Page 108: ...RU 12 0E 01 0E 02 0E 03 2 10 0E 05 0E 07 0E 09 0E 10 0E 11 0E 13 1 0E 14 10 0E 15 200 1 9...
Page 111: ...RU 15 2 4 2 8 e...
Page 113: ...RU 17 2 5 15 25 10 7A 5 10B A B C 100 300 10 2 6 100 300 G 10A 2 7 5 9 2 8 3 6 SET3...
Page 114: ...RU 18 11 2 9 12 30 3 5 x 15 mm 67 mm 96 mm 3 5 x 15 mm 1 A B 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 2 10...
Page 115: ...RU 19 12...