Senco Duraspin DS275-AC Instruction Manual Download Page 33

Les  ”Sikkerhetsadvarsler” 

før du begynner med ved-

likehold av verktøyet.

 Lue osa nimeltään “Tur-

vavaroitukset“ ennen kuin 

huollat työkalua.

Läs avsnittet ”Säkerhets-

föreskrifter” innan något 

underhållsarbete görs på 

verktyget.

Pyyhi työkalu puhtaaksi 

päivittäin ja tarkasta, ettei 

se ole kulunut. Käytä ei-tu-

lenarkoja puhdistusaineita 

ainoastaan, jos tarpeellista 

– ÄLÄ LIOTA.

ainoastaan, jos tarpeellista 

ainoastaan, jos tarpeellista 

   Varoitus! 

 Sellaiset 

liuokset voivat vahingoittaa 

muita työkalun osia.

Rutinmässig smörjning 

behövs ej. Olja inte.

Tørk verktøyet hver dag 

og kontroller slitasje. Bruk 

ikke-brennbare rensemid-

del bare hvis nødvendig 

– IKKE LA DET BLI 

BLØTT.

    Advarsel

: Slike 

rensemiddel kan ødelegge 

andre verktøydeler.

Aftør værktøjet hver dag 

og efterse det for slid. 

Brug kun uantændelige 

rengøringsopløsninger 

hvis det er nødvendigt. MÅ 

rengøringsopløsninger 

rengøringsopløsninger 

IKKE GENNEMVÆDES.

    

Forsigtig: 

Sådanne 

opløsninger kan beskadige 

opløsninger kan beskadige 

andre dele på værktøjet.

Læs afsnittet “Sikkerhed-

sadvarsler” før værktøjet 

vedligeholdes.

Huolto

                

               

 Vedlikehold

                

               

 Underhåll

                

                

Vedligeholdelse

Kone on voiteluvapaa.

Det er ikke nødvendig med 

rutinemessig smøring. Ikke 

bruk olje.

Torka verktyget rent 

dagligen och kontrollera 

för slitage. Använd ej 

lättantändliga rengöring-

slösningar endast vid 

behov – DRÄNK EJ.

slösningar endast vid 

slösningar endast vid 

   Viktigt:

 Sådana lösnin-

gar kan skada andra 

delar av verktyget.

Rutinesmøring er ikke 

nødvendig. Må ikke 

smøres.

Suomi                        Norwegian                    Svenska                    Dansk

32

R

Suomi

V..........................

volttia

A..........................

ampeeria

Hz........................

herziä

W.........................

wattia

min......................

minuttia

     .......................

vaihtovirta

         ...................

tasavirta

no........................

ei kuormitusnopeutta

      

      

.....................

.Luokan II rakenne

…/min.................

.kierrosta tai edestakaista liikettä minuutissa

     ......................

     ......................

.maattoliitin

     .......................

turvallisuusvaroitusmerkki

Norwegian

V..........................

volts

A..........................

ampére

Hz........................

herz

W.........................

watt

min......................

minutter

     .......................

     .......................

vekselstrøm

         . .................

likestrøm

no........................

tomgangshastighet

      

      

.....................

.klasse II konstruksjon (dobbeltisolert)

…/min.................

.omdreininger eller bevegelser per minutt

     ......................

     ......................

.Jordingstegn

     .......................

     .......................

tegn for sikkerhetsadvarsel

Svenska

V..........................

volt

A..........................

ampere

Hz........................

herz

W.........................

watt

min......................

minuter

     .......................

     .......................

växelström

          ..................

likström

no........................

Obelastad hastighet

     

.......................

Klass II-konstruktion

…/min..................

Varv  eller pendling per minut

    ........................

    ........................

Jordat uttag

     .......................

säkerhetsvarning

Dansk

V..........................

volt

A..........................

ampere

Hz........................

hertz

W.........................

watt

min......................

min.

     .......................

vekselstrøm

          ...................

jævnstrøm

no........................

 ulastet

      

.....................

. dobbelt isulering

…/min.................

. omdr./ min. 

     ......................

     ......................

. jordtilslutning

     ....................... 

sikkerhedsadvarsel

Summary of Contents for Duraspin DS275-AC

Page 1: ...ktionsbok Handleiding Bruksanvisning Manuel d instructions Manuale di Istruzioni K ytt ohje Manual de Instrucciones 2006 by Senco Products Inc Questions Comments e mail toolprof senco com Visit our We...

Page 2: ...ada a una pieza giratoria de la podr a provocar lesiones personales podr a provocar lesiones personales podr a provocar lesiones No extienda demasiado su cuerpo Mantenga a todo momento un apoyo de los...

Page 3: ...tructions and in the manner intended for the particular type of power tool taking into account the work ing conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from...

Page 4: ...j bibeholdes Elektriske v rkt jer skal vedligeholdes Kontrol l r for fejljustering eller binding af bev gende dele beskadigede dele og ethvert andet forhold der kan p virke betjen ingen af det elektri...

Page 5: ...ados por herramientas motorizadas man tenidas de manera deficiente Utilice la herramienta motorizada accesorios y brocas de herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y de una manera apropiada...

Page 6: ...ild fehlt besch digt oder unleserlich ist bitte an den SENCO Vertreter wenden um ein neues Schild kostenlos zu erhalten Do not use power tool without Warning Label on power tool If label is missing da...

Page 7: ...rar in i en str mf rande elledning Kun poraat seiniin lattioihin tai mihin tahansa miss voi olla j nnitteellisi s hk johtoja L KOSKETA j nnitteellisi s hk johtoja L KOSKETA j nnitteellisi s hk johtoja...

Page 8: ...podr a crear un riesgo de descarga el ctrica o lesiones In caso di perforazione di pareti pavimenti o altre su perfici che possono nascon dere cavi elettrici sotto tensione NON TOCCARE NESSUNA PARTE M...

Page 9: ...ncer la bande jusqu ce que la 2 me fente vide soit align e avec la broche Ceci permettra un avancement correct de la bande d s que l on fera pression sur le nez Houd het gereedschap in de mate van het...

Page 10: ...L 0ASS P AT FESTEINNRETNING SLENGDEN ER RETT INNSTILT SE v3TILLE INN FESTEINNRETNIN GENv SIDE L OLD VERKT YET I RETT VINKEL I FORHOLD TIL ARBEIDSOVERmAT EN S LANGT DET ER MULIG L YLDNING AF V RK T JE...

Page 11: ...mienta en ngulo recto respecto de la superficie de trabajo Caricamento dell utensile controllare che le teste delle viti poggino sulla par te superiore del nastro per inserimento in materiale plastico...

Page 12: ...2...

Page 13: ...elles qui peuvent enflammer la poussi re ou les vapeurs Maintenez spectateurs enfants et visiteurs distance en utilisant un outillage lectrique Des distractions risquent de vous faire perdre le contr...

Page 14: ...rsel Arbeidsomr de Elektrisk sikkerhet Varning Arbetsomr de Elektrisk s kerhet Arbejdsomr de Elektrisk sikkerhed Pid ty skentelyalue puhtaana ja hyvin valais tuna Ep j rjestyksess olevat penkit ja pim...

Page 15: ...losivi ad esempio in presenza di liquidi infi ammabili gas o polvere Gli utensili elettrici creano scintille che possono inn escare la polvere o i fumi Area di lavoro Avvertenza Evitare il contatto tr...

Page 16: ...bel sicherstellen dass das Kabel f r die Stromaufnahme de s Ger tes stark genug bemessen ist Ein zu de s Ger tes stark genug bemessen ist Ein zu de s Ger tes stark genug kleiner Kabelquerschnitt erzeu...

Page 17: ...e eller sammenfiltrede ledninger ger risikoen for elektrisk st d Vid utomhusanv ndning av ett elverktyg anv nd en f rl ngningssladd som passar f r utom husbruk Anv ndning av en sladd l mpad f r utomhu...

Page 18: ...zada aumentar el riesgo de descarga el ctrica Non usare il cavo di alimentazione in modo improprio Non utiliz zarlo per trasportare tirare o scollegare dall alimentazione l utensile elettrico Tenere i...

Page 19: ...pruchen ung passende Elek trowerkzeug verwen ung passende Elek trowerkzeug verwen ung passende Elek den trowerkzeug verwen den trowerkzeug verwen Das richtige Elek trowerkzeug verwen Das richtige Elek...

Page 20: ...ttes i stikkontakten med afbryderkontakten t ndt afbryderkontakten t ndt Fjern eventuelle justering skiler eller skruen gler f r det elektriske v rkt j t ndes En kile eller n gle efterladt p en roter...

Page 21: ...mienta en ngulo recto respecto de la superficie de trabajo Caricamento dell utensile controllare che le teste delle viti poggino sulla par te superiore del nastro per inserimento in materiale plastico...

Page 22: ...fi ant que le vissage est termin Dieses Werkzeug hat eine Kupplung mit Tiefenf h ler Wenn die Schraube zur voreingestellten Tiefe versenkt ist l st sich die Kupplung automatisch und erzeugt ein klicke...

Page 23: ...skruen er fors nket til den forudbestemte dybde udl ses den au tomatisk og frembringer en klikke eller skralde lyd Dette er normalt og signalerer fuldf relse af inddrivningen Verktygen har en kop plin...

Page 24: ...to inseri mento della vite Esta herramieenta tiene un embrague que determina la profundidad Cuando el tornillo se embute a una profundidad preconfigurada el embrague se desacopla autom ticamente y hac...

Page 25: ...ting bit into screw 1 Maintain forward pres sure on power tool 2 Pull trigger to start motor Continue operation until screw is completely disengaged Enlevez la bande en la tirant de dessus le nez de r...

Page 26: ...1 Ty nn s hk ty kalua eteenp in 2 K ynnist moottori vet m ll liipaisimesta Jatka k ytt kunnes ruuvi irtoaa t ysin Fjern beskyttelsesb ndet tr k det gennem fra top pen af borepatronen Tryk borepatronen...

Page 27: ...ente Rimuovere la striscia estraendola dalla sommit del naso Premere il naso dell utensile mentre si in serisce la punta nella vite 1 Mantenere la pressio ne sull utensile elettrico 2 Tirare il grille...

Page 28: ...eraus Verwijder de schroeven uit het gereedschap 1 Trek de ontgrendelingsknop van de bit naar achter 2 Houd de neus naar om laag en laat de motor even draaien de bit zal uit het gereedschap vallen 1 H...

Page 29: ...KTYGEN R UTL SNINGSKNAPPEN F R MEJSELSPETSEN BAK T UTA VERKTYGET FRAM T OCH PULSERA MOTORN EJSELSPETSEN KOMMER ATT FALLA UT L OLD VERKT YET LODDRETT 3ETT INN DEN NYE BORESPISSEN I GLIDEKROPPEN L LL VE...

Page 30: ...herramienta 1 Tire de bot n de liberaci n de la broca hacia atr s 2 Incline la herramienta hacia adelante y mueva el motor a pulso La broca caer 1 Sostenga la herra mienta en posici n recta Inserte l...

Page 31: ...Justerbart nosstycke Drivstyrn ingsdjup Remkrok Reversering spak Avtryckarl s Avtryckare Skruvskydd 10 fots sladd Justerbar borepatron Boredyb dekontrol Omstyring sarm Beskyttelse Triggerl s Trigger R...

Page 32: ...ngsmiddelen HET GEREEDSCHAP NIET ONDERDOMPELEN Voorzichtig Reinigingso plossingen kunnen andere delen van het gereedsc hap beschadigen Routine lubrication is not necessary Do not oil Read section titl...

Page 33: ...f r v rkt jet vedligeholdes Huolto Vedlikehold Underh ll Vedligeholdelse Kone on voiteluvapaa Det er ikke n dvendig med rutinemessig sm ring Ikke bruk olje Torka verktyget rent dagligen och kontroller...

Page 34: ...ario NON IM MERGERLO Attenzione queste soluzioni possono danneggiare altri parti dell utensile Non necessaria alcuna lubrificazione di routine Prima di eseguire interventi di manutenzione leggere la s...

Page 35: ...ts Die Schraube anziehen Baugruppe Schiebergeh use ersetzen Einen anderen Streifen mit Befestigungsele menten probieren Bit ersetzen Nasenst ck ersetzen Mechanismus reinigen R ckzugsfeder ersetzen Wer...

Page 36: ...nco voor onderhoud Probl me ou sympt me Cause probable Action correctrice L outil ne d marre pas ou fonctionne lente ment L outil n entra ne pas la vis dans le mat riau vis L outil n entra ne pas fond...

Page 37: ...i Ongelma tai oire Problem eller symptom Problem eller symptom Mulig rsak Mulig rsak Korrigeringstiltak Korrigeringstiltak Verkt yet starter ikke eller g r tregt Verkt yet f rer ikke skruen i rett ban...

Page 38: ...fjeder Lad v rkt jet k le af og indstil brugen i denne anvendelse anvendelse Udskift glidestykket Returner til Senco for service 37 Problem eller symptom Sannolik orsak tg rd f r att r tta till Fels k...

Page 39: ...ta no atornilla el tornillo en el substrato deseado La herramienta no inserta totalmente el tornillo La herramienta no hace avanzar el tornillo Los tornillos se caen del ensamblaje du rante el atornil...

Page 40: ...eno di 2 5 m sec 2 Gamma viti lunghezza 25 75 mm filettatura n 6 n 8 Tensione 230V Giri min Peso 2 4 kg Altezza 178 mm Lunghezza 400 mm Larghezza 50mm Capacit avvitatore 50 viti un nastro Emissioni so...

Page 41: ...r Bor B ltekrog Kasse Sekskantn gler Sikkerhedsbriller For mere information eller et komplet illustreret katalog over SENCO tilbeh r skal De bede Deres repr sentant om nr MK336 SENCO lla on t ydelline...

Page 42: ...98 37 EC 73 23 EEC 89 336 EEC EN60745 1 EN60745 2 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN55014 1 vaatimuksia ERKL RING OM SAMSVAR erkl rer under v rt eget ansvar alene at produktet identifisert nedenfor som den...

Reviews: