Senco Duraspin DS275-AC Instruction Manual Download Page 30

29

Italian                      Espanol

Uso dell’utensile

         

      Operación de la Herramienta 

  Ajuste del largo del  

  Ajuste del largo del  
           tornillo

           tornillo

Regolazione della 
lunghezza della vite

 

Retire el tornillo con la llave 
Allen de 5/32“ pulg.

 

Rimuovere la vite con 

una brugola da 5/32".

 

Para ajustar los largos de 
tornillo apropiados, alinee 
las marcas de la boca 
de la herramienta con 
el borde de la ranura de 
alimentación.

 

Para apretar el tornillo, 
presione la pieza de la 
boca ejerciendo ligera 
presión. Apriete el tornillo, 
asegurándose de que 
calce bien contra el cuerpo 
deslizable.

 

Allineare le tacche 
presenti sulla testa al 
bordo dell’alimentatore, in 
base alla lunghezza delle 
viti.

 

La testa prevede alcune 

impostazioni;

 

Premere dolcemente 
la testa dell’utensile, 
quindi serrare la vite 
verifi cando che si adatti 
con precisione al corpo 
scorrevole.

 

El mandril tiene ajustes.

 

Prima di regolare 

la testa in base alla 

lunghezza della vite, 

scollegare l’utensile 

dall’alimentazione.

 

Desenchufar la 

herramienta del 

tomacorriente antes de 

ajustar el mandril para el 

largo del tornillo.

 

Rimuovere le viti 

dall’utensile. (1) Tirare 

all’indietro il pulsante 

di sgancio della punta. 

(2) Inclinare l’utensile in 

avanti ed avviare il motore 

a scatti, per ottenere 

l’espulsione della punta.

 

Retire los tornillos de la 

herramienta. (1) Tire de 

botón de liberación de 

la broca hacia atrás. (2) 

Incline la herramienta hacia 

adelante y mueva el motor 

a pulso. La broca caerá. 

 

(1) Sostenga la herra-

mienta en posición recta. 

Inserte la nueva broca en 

el cuerpo seslizante. 

 

(1) Tenendo l’utensile 

in posizione verticale, 

inserire la nuova punta 

nel corpo scorrevole. 

 

(2) Tire de botón  de lib-

eración de la broca hacia 

atrás. (3) Pulse el botón y 

libérelo cuando la broca 

calce en su posición. 

 

 (2) Tirare all’indietro 

il pulsante di sgancio 

della punta. (3) Avviare il 

motore a scatti e rilasciare 

il pulsante di comando 

una volta inserita la punta.

 

Sostituzione della 

punta:

   la punta va sostituita pe-

riodicamente, in seguito 

all’usura o ad eventuali 

danni, oppure se si passa 

da viti a croce a viti a 

testa quadra.

 

Cambio de la broca:

La broca se deberá reem-

plazar periódicamente a 

causa del desgaste o daños 

o cuando se cambia de tor-

nillos Phillips a tornillos para 

broca de punta cuadrada.

   25mm   1˚ foro
   30mm   2˚ foro
   35mm   3˚ foro
   40mm   4˚ foro
   45mm   5˚ foro 
   

75

mm   6˚ foro

   25mm   1˚ foro
   30mm   2˚ foro
   35mm   3˚ foro
   40mm   4˚ foro
   45mm   5˚ foro 
   50mm   6˚ foro

   25mm   1˚ foro
   30mm   2˚ foro
   35mm   3˚ foro
   40mm   4˚ foro
   45mm   5˚ foro 
   50mm   6˚ foro

   25mm  1˚.orifi cio
   30mm  2˚.orifi cio
   35mm  3˚.orifi cio
   40mm  4˚.orifi cio
   45mm  5˚.orifi cio
   

75

mm  6˚.orifi cio

   25mm  1˚.orifi cio
   30mm  2˚.orifi cio
   35mm  3˚.orifi cio
   40mm  4˚.orifi cio
   45mm  5˚.orifi cio
   50mm  6˚.orifi cio

   25mm  1˚.orifi cio
   30mm  2˚.orifi cio
   35mm  3˚.orifi cio
   40mm  4˚.orifi cio
   45mm  5˚.orifi cio
   50mm  6˚.orifi cio

35

45
50
55

60

65

75

Summary of Contents for Duraspin DS275-AC

Page 1: ...ktionsbok Handleiding Bruksanvisning Manuel d instructions Manuale di Istruzioni K ytt ohje Manual de Instrucciones 2006 by Senco Products Inc Questions Comments e mail toolprof senco com Visit our We...

Page 2: ...ada a una pieza giratoria de la podr a provocar lesiones personales podr a provocar lesiones personales podr a provocar lesiones No extienda demasiado su cuerpo Mantenga a todo momento un apoyo de los...

Page 3: ...tructions and in the manner intended for the particular type of power tool taking into account the work ing conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from...

Page 4: ...j bibeholdes Elektriske v rkt jer skal vedligeholdes Kontrol l r for fejljustering eller binding af bev gende dele beskadigede dele og ethvert andet forhold der kan p virke betjen ingen af det elektri...

Page 5: ...ados por herramientas motorizadas man tenidas de manera deficiente Utilice la herramienta motorizada accesorios y brocas de herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y de una manera apropiada...

Page 6: ...ild fehlt besch digt oder unleserlich ist bitte an den SENCO Vertreter wenden um ein neues Schild kostenlos zu erhalten Do not use power tool without Warning Label on power tool If label is missing da...

Page 7: ...rar in i en str mf rande elledning Kun poraat seiniin lattioihin tai mihin tahansa miss voi olla j nnitteellisi s hk johtoja L KOSKETA j nnitteellisi s hk johtoja L KOSKETA j nnitteellisi s hk johtoja...

Page 8: ...podr a crear un riesgo de descarga el ctrica o lesiones In caso di perforazione di pareti pavimenti o altre su perfici che possono nascon dere cavi elettrici sotto tensione NON TOCCARE NESSUNA PARTE M...

Page 9: ...ncer la bande jusqu ce que la 2 me fente vide soit align e avec la broche Ceci permettra un avancement correct de la bande d s que l on fera pression sur le nez Houd het gereedschap in de mate van het...

Page 10: ...L 0ASS P AT FESTEINNRETNING SLENGDEN ER RETT INNSTILT SE v3TILLE INN FESTEINNRETNIN GENv SIDE L OLD VERKT YET I RETT VINKEL I FORHOLD TIL ARBEIDSOVERmAT EN S LANGT DET ER MULIG L YLDNING AF V RK T JE...

Page 11: ...mienta en ngulo recto respecto de la superficie de trabajo Caricamento dell utensile controllare che le teste delle viti poggino sulla par te superiore del nastro per inserimento in materiale plastico...

Page 12: ...2...

Page 13: ...elles qui peuvent enflammer la poussi re ou les vapeurs Maintenez spectateurs enfants et visiteurs distance en utilisant un outillage lectrique Des distractions risquent de vous faire perdre le contr...

Page 14: ...rsel Arbeidsomr de Elektrisk sikkerhet Varning Arbetsomr de Elektrisk s kerhet Arbejdsomr de Elektrisk sikkerhed Pid ty skentelyalue puhtaana ja hyvin valais tuna Ep j rjestyksess olevat penkit ja pim...

Page 15: ...losivi ad esempio in presenza di liquidi infi ammabili gas o polvere Gli utensili elettrici creano scintille che possono inn escare la polvere o i fumi Area di lavoro Avvertenza Evitare il contatto tr...

Page 16: ...bel sicherstellen dass das Kabel f r die Stromaufnahme de s Ger tes stark genug bemessen ist Ein zu de s Ger tes stark genug bemessen ist Ein zu de s Ger tes stark genug kleiner Kabelquerschnitt erzeu...

Page 17: ...e eller sammenfiltrede ledninger ger risikoen for elektrisk st d Vid utomhusanv ndning av ett elverktyg anv nd en f rl ngningssladd som passar f r utom husbruk Anv ndning av en sladd l mpad f r utomhu...

Page 18: ...zada aumentar el riesgo de descarga el ctrica Non usare il cavo di alimentazione in modo improprio Non utiliz zarlo per trasportare tirare o scollegare dall alimentazione l utensile elettrico Tenere i...

Page 19: ...pruchen ung passende Elek trowerkzeug verwen ung passende Elek trowerkzeug verwen ung passende Elek den trowerkzeug verwen den trowerkzeug verwen Das richtige Elek trowerkzeug verwen Das richtige Elek...

Page 20: ...ttes i stikkontakten med afbryderkontakten t ndt afbryderkontakten t ndt Fjern eventuelle justering skiler eller skruen gler f r det elektriske v rkt j t ndes En kile eller n gle efterladt p en roter...

Page 21: ...mienta en ngulo recto respecto de la superficie de trabajo Caricamento dell utensile controllare che le teste delle viti poggino sulla par te superiore del nastro per inserimento in materiale plastico...

Page 22: ...fi ant que le vissage est termin Dieses Werkzeug hat eine Kupplung mit Tiefenf h ler Wenn die Schraube zur voreingestellten Tiefe versenkt ist l st sich die Kupplung automatisch und erzeugt ein klicke...

Page 23: ...skruen er fors nket til den forudbestemte dybde udl ses den au tomatisk og frembringer en klikke eller skralde lyd Dette er normalt og signalerer fuldf relse af inddrivningen Verktygen har en kop plin...

Page 24: ...to inseri mento della vite Esta herramieenta tiene un embrague que determina la profundidad Cuando el tornillo se embute a una profundidad preconfigurada el embrague se desacopla autom ticamente y hac...

Page 25: ...ting bit into screw 1 Maintain forward pres sure on power tool 2 Pull trigger to start motor Continue operation until screw is completely disengaged Enlevez la bande en la tirant de dessus le nez de r...

Page 26: ...1 Ty nn s hk ty kalua eteenp in 2 K ynnist moottori vet m ll liipaisimesta Jatka k ytt kunnes ruuvi irtoaa t ysin Fjern beskyttelsesb ndet tr k det gennem fra top pen af borepatronen Tryk borepatronen...

Page 27: ...ente Rimuovere la striscia estraendola dalla sommit del naso Premere il naso dell utensile mentre si in serisce la punta nella vite 1 Mantenere la pressio ne sull utensile elettrico 2 Tirare il grille...

Page 28: ...eraus Verwijder de schroeven uit het gereedschap 1 Trek de ontgrendelingsknop van de bit naar achter 2 Houd de neus naar om laag en laat de motor even draaien de bit zal uit het gereedschap vallen 1 H...

Page 29: ...KTYGEN R UTL SNINGSKNAPPEN F R MEJSELSPETSEN BAK T UTA VERKTYGET FRAM T OCH PULSERA MOTORN EJSELSPETSEN KOMMER ATT FALLA UT L OLD VERKT YET LODDRETT 3ETT INN DEN NYE BORESPISSEN I GLIDEKROPPEN L LL VE...

Page 30: ...herramienta 1 Tire de bot n de liberaci n de la broca hacia atr s 2 Incline la herramienta hacia adelante y mueva el motor a pulso La broca caer 1 Sostenga la herra mienta en posici n recta Inserte l...

Page 31: ...Justerbart nosstycke Drivstyrn ingsdjup Remkrok Reversering spak Avtryckarl s Avtryckare Skruvskydd 10 fots sladd Justerbar borepatron Boredyb dekontrol Omstyring sarm Beskyttelse Triggerl s Trigger R...

Page 32: ...ngsmiddelen HET GEREEDSCHAP NIET ONDERDOMPELEN Voorzichtig Reinigingso plossingen kunnen andere delen van het gereedsc hap beschadigen Routine lubrication is not necessary Do not oil Read section titl...

Page 33: ...f r v rkt jet vedligeholdes Huolto Vedlikehold Underh ll Vedligeholdelse Kone on voiteluvapaa Det er ikke n dvendig med rutinemessig sm ring Ikke bruk olje Torka verktyget rent dagligen och kontroller...

Page 34: ...ario NON IM MERGERLO Attenzione queste soluzioni possono danneggiare altri parti dell utensile Non necessaria alcuna lubrificazione di routine Prima di eseguire interventi di manutenzione leggere la s...

Page 35: ...ts Die Schraube anziehen Baugruppe Schiebergeh use ersetzen Einen anderen Streifen mit Befestigungsele menten probieren Bit ersetzen Nasenst ck ersetzen Mechanismus reinigen R ckzugsfeder ersetzen Wer...

Page 36: ...nco voor onderhoud Probl me ou sympt me Cause probable Action correctrice L outil ne d marre pas ou fonctionne lente ment L outil n entra ne pas la vis dans le mat riau vis L outil n entra ne pas fond...

Page 37: ...i Ongelma tai oire Problem eller symptom Problem eller symptom Mulig rsak Mulig rsak Korrigeringstiltak Korrigeringstiltak Verkt yet starter ikke eller g r tregt Verkt yet f rer ikke skruen i rett ban...

Page 38: ...fjeder Lad v rkt jet k le af og indstil brugen i denne anvendelse anvendelse Udskift glidestykket Returner til Senco for service 37 Problem eller symptom Sannolik orsak tg rd f r att r tta till Fels k...

Page 39: ...ta no atornilla el tornillo en el substrato deseado La herramienta no inserta totalmente el tornillo La herramienta no hace avanzar el tornillo Los tornillos se caen del ensamblaje du rante el atornil...

Page 40: ...eno di 2 5 m sec 2 Gamma viti lunghezza 25 75 mm filettatura n 6 n 8 Tensione 230V Giri min Peso 2 4 kg Altezza 178 mm Lunghezza 400 mm Larghezza 50mm Capacit avvitatore 50 viti un nastro Emissioni so...

Page 41: ...r Bor B ltekrog Kasse Sekskantn gler Sikkerhedsbriller For mere information eller et komplet illustreret katalog over SENCO tilbeh r skal De bede Deres repr sentant om nr MK336 SENCO lla on t ydelline...

Page 42: ...98 37 EC 73 23 EEC 89 336 EEC EN60745 1 EN60745 2 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN55014 1 vaatimuksia ERKL RING OM SAMSVAR erkl rer under v rt eget ansvar alene at produktet identifisert nedenfor som den...

Reviews: