background image

3UOMI  .ORWEGIAN  3VENSKA $ANSK

4YÚKALUNKÊYTTÚ

L

"RUKAVVERKT’YET

L

!NVÊNDNINGAVVERKTYGET

L

"ETJENINGAFVRKT’JET

+IINNIKKEENPITU

UDENSÊÊTÚ

*USTERE

FESTEINNRETNINGSLENGDE

*USTERINGFÚR
FÊSTDONSLÊNGD

*USTERINGAF

SKRUELNGDE

L

0OISTARUUVI
KÊYTTÊMÊLLÊh
KUUSIOKOLOAVAINTA

L

&JERNSKRUVEDÌBRUKE
ENvSEKSKANTN’K
KEL

L

,OSSASKRUVENMED
ENvNYCKELFÚR
INSEXHÌL

L

&JERNSKRUENMEDEN

SEKSKANTN’GLE

L

.OKKAKAPPALEESSAON
ASETUKSET

L

4AGVRKT’JETSSTIKUDAF
KONTAKTENF’RMUNDSTYKKET

JUSTERESTIL
BEFSTELSESELEMENTETS
LNGDE

L

$RAURSTICKKONTAKTENFRÌN
STRÚMFÚRSÚRJNINGENINNAN
NOSSTYCKETJUSTERASEFTER
SKRUVLÊNGD

L

.OSSTYCKETHARINSTÊLLN
INGAR

L

-UNNSTYKKETHARFORSKJEL
LIGEINNSTILLINGER

L

4AUTKONTAKTENTILVERK
T’YETF’RTILPASNINGAV
MUNNSTYKKETTILLENGDENPÌ
FESTEINNRETNINGEN

L

)RROTATYÚKALUSÊH
KÚLÊHTEESTÊENNENKUIN
SÊÊDÊTNOKKAKAPPALEEN

KIINNIKKEENPITUUTTAVARTEN

L

-UNDSTYKKETHARINDSTILL
INGER

L

+OHDISTANOKKAKAPPALEEN
MERKITSYÚTTÚKOTELON
REUNANKANSSA
SAADAKSESIASIANMUKAISET
KIINNIKEPITUUDET

L

*USTERMERKENEPÌ
MUNNSTYKKETSLIKATDE
PASSEROVERENSMED
KANTENPÌMATEHUSET
SLIKATDETBLIRRETT
FESTEINNRETNINGSLENGDE

L

2IKTAINMÊRKENAPÌ
NOSSTYCKETMEDKANTEN
PÌMATARHUSETFÚR
KORREKTALÊNGDERPÌ

FÊSTDON

L

*USTERMRKERNEPÌ
MUNDSTYKKETMEDKANTEN
AFFREMF’RINGSHUSETFOR
KORREKTESKRUELNGDER

L

+IRISTÊRUUVIPAINAMALLA
KEVYESTINOKKAKAPPALETTA
+IRISTÊRUUVIVARMISTAEN
ETTÊSEONTIUKASTILIUKURIA
VASTEN

L

(VISDUVILSTRAMMESKRUEN
MÌDUSENKEMUNNSTYKKET
VEDÌBRUKEETLETTTRYKK
3TRAMSKRUENOGMAS
PÌATDENSITTERBRAMOT
GLIDEKROPPEN

L

&ÚRATTDRAÌTSKRUVEN
TRYCKINNOSSTYCKETMED
BARALITEKRAFT$RAÌT
SKRUVENVARVIDTILLSESATT
DENLIGGERANVÊLMOT
GLIDKROPPEN

L

3KRUENSTRAMMESVED
ATTRYKKEMUNDSTYKKET
NEDMEDLETTRYK3TRAM
SKRUENOGKONTROLLER
ATDENSIDDERTTMOD
GLIDESTYKKET

L

4AGBORTFÊSTDONEN
FRÌNVERKTYGEN &ÚR
UTLÚSNINGSKNAPPENFÚR
MEJSELSPETSENBAKÌT
 ,UTAVERKTYGET
FRAMÌTOCHPULSERA
MOTORN-EJSELSPETSEN
KOMMERATTFALLAUT

L

 (OLDVERKT’YET

LODDRETT3ETTINNDEN
NYEBORESPISSENI
GLIDEKROPPEN

L

 (ÌLLVERKTYGET
UPPRÊTT3ÊTTIDEN
NYAMEJSELSPETSENI
GLIDKROPPEN

L

 0IDÊTYÚKALU
PYSTYSUORASSA
ASENNOSSA0ANEUUSI
TERÊLIUKUOSAAN

L

 (OLDVRKT’JET
LODRET3TDETNYEBOR
INDIGLIDESTYKKET

L

0OISTAKIINNIKKEET
TYÚKALUSTA 6EDÊ
TERÊNIRROTUSNAPPI
ALLISTA
TYÚKALUAETEENPÊINJA
PULSSITAMOOTTORIA4ERÊ
PUTOAAPOIS

L

&JERNFESTEINNRETNINGENE
FRAVERKT’YET $RABO
RESPISSENUTL’SERKNAPP

BAKOVER 6IPP

VERKT’YETFOROVEROG
PULSEREMOTOREN
"ORESPISSENVILDETTE

UT

L

4AGSKRUERNEUDAF
VRKT’JET 4RK
BORUDL’SERKNAPPENBA
GUD 6IPVRKT’JET
FREMADOGLADMOTOREN
VIBRERE"ORETVILFALDE
UD

L

 $RABORESPISSENS

UTL’SERKNAPPBAKOVER 
0ULSEREVERKT’YETOGSLIPP
KNAPPENNÌRBORESPISSEN
DETTERPÌPLASS

L

 $RAUTLÚSNINGSKNAPPEN
FÚRMEJSELSPETSENBAKÌT
 0ULSERAVERKTYGET
OCHSLÊPPKNAPPENNÊR
MEJSELSPETSENFALLERPÌ
PLATS

P

L

 6EDÊTERÊN
IRROTUSNAPPITAAKSE
 0ULSSITATYÚKALUAJA
VAPAUTANAPPIKUNTERÊ
PUTOAAPAIKOILLEEN

L

 4RK
BORUDL’SERKNAPPENBA
GUD ,ADVRKT’JET
VIBREREOGSLIPKNAP
PENNÌRBORETFALDERPÌ
PLADS

L

2UUVAUSKÊRJEN
VAIHTO

*OSRUUVAUSKÊRKION

KULUNUTTAIVIOITTUNUT
SEONVAIHDETTAVA
MÊÊRÊAJOINTAI
KUNVAIHDETAAN
RISTIKANTAISESTAMUUHUN
RUUVIIN

L

"YTTEUTBORESPISSEN

0ÌGRUNNAVBRUKELLER

SKADEMÌBORESPISSEN
BYTTESINNIMELLOM
ELLERNÌRDUBYTTERFRA
0HILLIPSTIL3QUARE$RIVES
FESTEINNRETNING

L

5DSKIFTNINGAFBORET

3OMF’LGEAFSLIDELLER

SKADESKALBORETUD
SKIFTESMEDMELLEMRUM
ELLERNÌRDERSKIFTESFRA
STJERNETILlRKANTSKRUER

L

"YTEAVMEJSELSPETS

0ÌGRUNDAVSLITAGEELLER

SKADAKANMEJSELSPETSEN
BEHÚVABYTASDÌOCHDÌ
ELLERVIDBYTEMELLANFÊST
DONMED0HILLIPSHUVUD
ELLERANDRASKALLAR

MMREIKÊ
MMREIKÊ
MMREIKÊ
MMREIKÊ
MMREIKÊ

75

MMREIKÊ

MM HULL
MMHULL
MMHULL
MMHULL
MMHULL

75

MMHULL

MMAHÌLET
MMAHÌLET
MMDJEHÌLET
MMDEHÌLET
MMTEHÌLET

75

MMTTEHÌLET






MMHUL
MMHUL
MMHUL
MMHUL
MMHUL

75

MMHUL

35

45

50
55

60

65

75

Summary of Contents for Duraspin DS275-AC

Page 1: ...ktionsbok Handleiding Bruksanvisning Manuel d instructions Manuale di Istruzioni K ytt ohje Manual de Instrucciones 2006 by Senco Products Inc Questions Comments e mail toolprof senco com Visit our We...

Page 2: ...ada a una pieza giratoria de la podr a provocar lesiones personales podr a provocar lesiones personales podr a provocar lesiones No extienda demasiado su cuerpo Mantenga a todo momento un apoyo de los...

Page 3: ...tructions and in the manner intended for the particular type of power tool taking into account the work ing conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from...

Page 4: ...j bibeholdes Elektriske v rkt jer skal vedligeholdes Kontrol l r for fejljustering eller binding af bev gende dele beskadigede dele og ethvert andet forhold der kan p virke betjen ingen af det elektri...

Page 5: ...ados por herramientas motorizadas man tenidas de manera deficiente Utilice la herramienta motorizada accesorios y brocas de herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y de una manera apropiada...

Page 6: ...ild fehlt besch digt oder unleserlich ist bitte an den SENCO Vertreter wenden um ein neues Schild kostenlos zu erhalten Do not use power tool without Warning Label on power tool If label is missing da...

Page 7: ...rar in i en str mf rande elledning Kun poraat seiniin lattioihin tai mihin tahansa miss voi olla j nnitteellisi s hk johtoja L KOSKETA j nnitteellisi s hk johtoja L KOSKETA j nnitteellisi s hk johtoja...

Page 8: ...podr a crear un riesgo de descarga el ctrica o lesiones In caso di perforazione di pareti pavimenti o altre su perfici che possono nascon dere cavi elettrici sotto tensione NON TOCCARE NESSUNA PARTE M...

Page 9: ...ncer la bande jusqu ce que la 2 me fente vide soit align e avec la broche Ceci permettra un avancement correct de la bande d s que l on fera pression sur le nez Houd het gereedschap in de mate van het...

Page 10: ...L 0ASS P AT FESTEINNRETNING SLENGDEN ER RETT INNSTILT SE v3TILLE INN FESTEINNRETNIN GENv SIDE L OLD VERKT YET I RETT VINKEL I FORHOLD TIL ARBEIDSOVERmAT EN S LANGT DET ER MULIG L YLDNING AF V RK T JE...

Page 11: ...mienta en ngulo recto respecto de la superficie de trabajo Caricamento dell utensile controllare che le teste delle viti poggino sulla par te superiore del nastro per inserimento in materiale plastico...

Page 12: ...2...

Page 13: ...elles qui peuvent enflammer la poussi re ou les vapeurs Maintenez spectateurs enfants et visiteurs distance en utilisant un outillage lectrique Des distractions risquent de vous faire perdre le contr...

Page 14: ...rsel Arbeidsomr de Elektrisk sikkerhet Varning Arbetsomr de Elektrisk s kerhet Arbejdsomr de Elektrisk sikkerhed Pid ty skentelyalue puhtaana ja hyvin valais tuna Ep j rjestyksess olevat penkit ja pim...

Page 15: ...losivi ad esempio in presenza di liquidi infi ammabili gas o polvere Gli utensili elettrici creano scintille che possono inn escare la polvere o i fumi Area di lavoro Avvertenza Evitare il contatto tr...

Page 16: ...bel sicherstellen dass das Kabel f r die Stromaufnahme de s Ger tes stark genug bemessen ist Ein zu de s Ger tes stark genug bemessen ist Ein zu de s Ger tes stark genug kleiner Kabelquerschnitt erzeu...

Page 17: ...e eller sammenfiltrede ledninger ger risikoen for elektrisk st d Vid utomhusanv ndning av ett elverktyg anv nd en f rl ngningssladd som passar f r utom husbruk Anv ndning av en sladd l mpad f r utomhu...

Page 18: ...zada aumentar el riesgo de descarga el ctrica Non usare il cavo di alimentazione in modo improprio Non utiliz zarlo per trasportare tirare o scollegare dall alimentazione l utensile elettrico Tenere i...

Page 19: ...pruchen ung passende Elek trowerkzeug verwen ung passende Elek trowerkzeug verwen ung passende Elek den trowerkzeug verwen den trowerkzeug verwen Das richtige Elek trowerkzeug verwen Das richtige Elek...

Page 20: ...ttes i stikkontakten med afbryderkontakten t ndt afbryderkontakten t ndt Fjern eventuelle justering skiler eller skruen gler f r det elektriske v rkt j t ndes En kile eller n gle efterladt p en roter...

Page 21: ...mienta en ngulo recto respecto de la superficie de trabajo Caricamento dell utensile controllare che le teste delle viti poggino sulla par te superiore del nastro per inserimento in materiale plastico...

Page 22: ...fi ant que le vissage est termin Dieses Werkzeug hat eine Kupplung mit Tiefenf h ler Wenn die Schraube zur voreingestellten Tiefe versenkt ist l st sich die Kupplung automatisch und erzeugt ein klicke...

Page 23: ...skruen er fors nket til den forudbestemte dybde udl ses den au tomatisk og frembringer en klikke eller skralde lyd Dette er normalt og signalerer fuldf relse af inddrivningen Verktygen har en kop plin...

Page 24: ...to inseri mento della vite Esta herramieenta tiene un embrague que determina la profundidad Cuando el tornillo se embute a una profundidad preconfigurada el embrague se desacopla autom ticamente y hac...

Page 25: ...ting bit into screw 1 Maintain forward pres sure on power tool 2 Pull trigger to start motor Continue operation until screw is completely disengaged Enlevez la bande en la tirant de dessus le nez de r...

Page 26: ...1 Ty nn s hk ty kalua eteenp in 2 K ynnist moottori vet m ll liipaisimesta Jatka k ytt kunnes ruuvi irtoaa t ysin Fjern beskyttelsesb ndet tr k det gennem fra top pen af borepatronen Tryk borepatronen...

Page 27: ...ente Rimuovere la striscia estraendola dalla sommit del naso Premere il naso dell utensile mentre si in serisce la punta nella vite 1 Mantenere la pressio ne sull utensile elettrico 2 Tirare il grille...

Page 28: ...eraus Verwijder de schroeven uit het gereedschap 1 Trek de ontgrendelingsknop van de bit naar achter 2 Houd de neus naar om laag en laat de motor even draaien de bit zal uit het gereedschap vallen 1 H...

Page 29: ...KTYGEN R UTL SNINGSKNAPPEN F R MEJSELSPETSEN BAK T UTA VERKTYGET FRAM T OCH PULSERA MOTORN EJSELSPETSEN KOMMER ATT FALLA UT L OLD VERKT YET LODDRETT 3ETT INN DEN NYE BORESPISSEN I GLIDEKROPPEN L LL VE...

Page 30: ...herramienta 1 Tire de bot n de liberaci n de la broca hacia atr s 2 Incline la herramienta hacia adelante y mueva el motor a pulso La broca caer 1 Sostenga la herra mienta en posici n recta Inserte l...

Page 31: ...Justerbart nosstycke Drivstyrn ingsdjup Remkrok Reversering spak Avtryckarl s Avtryckare Skruvskydd 10 fots sladd Justerbar borepatron Boredyb dekontrol Omstyring sarm Beskyttelse Triggerl s Trigger R...

Page 32: ...ngsmiddelen HET GEREEDSCHAP NIET ONDERDOMPELEN Voorzichtig Reinigingso plossingen kunnen andere delen van het gereedsc hap beschadigen Routine lubrication is not necessary Do not oil Read section titl...

Page 33: ...f r v rkt jet vedligeholdes Huolto Vedlikehold Underh ll Vedligeholdelse Kone on voiteluvapaa Det er ikke n dvendig med rutinemessig sm ring Ikke bruk olje Torka verktyget rent dagligen och kontroller...

Page 34: ...ario NON IM MERGERLO Attenzione queste soluzioni possono danneggiare altri parti dell utensile Non necessaria alcuna lubrificazione di routine Prima di eseguire interventi di manutenzione leggere la s...

Page 35: ...ts Die Schraube anziehen Baugruppe Schiebergeh use ersetzen Einen anderen Streifen mit Befestigungsele menten probieren Bit ersetzen Nasenst ck ersetzen Mechanismus reinigen R ckzugsfeder ersetzen Wer...

Page 36: ...nco voor onderhoud Probl me ou sympt me Cause probable Action correctrice L outil ne d marre pas ou fonctionne lente ment L outil n entra ne pas la vis dans le mat riau vis L outil n entra ne pas fond...

Page 37: ...i Ongelma tai oire Problem eller symptom Problem eller symptom Mulig rsak Mulig rsak Korrigeringstiltak Korrigeringstiltak Verkt yet starter ikke eller g r tregt Verkt yet f rer ikke skruen i rett ban...

Page 38: ...fjeder Lad v rkt jet k le af og indstil brugen i denne anvendelse anvendelse Udskift glidestykket Returner til Senco for service 37 Problem eller symptom Sannolik orsak tg rd f r att r tta till Fels k...

Page 39: ...ta no atornilla el tornillo en el substrato deseado La herramienta no inserta totalmente el tornillo La herramienta no hace avanzar el tornillo Los tornillos se caen del ensamblaje du rante el atornil...

Page 40: ...eno di 2 5 m sec 2 Gamma viti lunghezza 25 75 mm filettatura n 6 n 8 Tensione 230V Giri min Peso 2 4 kg Altezza 178 mm Lunghezza 400 mm Larghezza 50mm Capacit avvitatore 50 viti un nastro Emissioni so...

Page 41: ...r Bor B ltekrog Kasse Sekskantn gler Sikkerhedsbriller For mere information eller et komplet illustreret katalog over SENCO tilbeh r skal De bede Deres repr sentant om nr MK336 SENCO lla on t ydelline...

Page 42: ...98 37 EC 73 23 EEC 89 336 EEC EN60745 1 EN60745 2 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 EN55014 1 vaatimuksia ERKL RING OM SAMSVAR erkl rer under v rt eget ansvar alene at produktet identifisert nedenfor som den...

Reviews: