SAL VB X700 Instruction Manual Download Page 29

29

stisknutí tlačítka posunete ve vlnovém pásmu o 0,5 MHz výše nebo níže anebo – použitím okrajových tlačítek – se ladění 

zastaví u následující vyhledané rozhlasové stanice. Ve druhém případě bude v pravé horní části obrazovky vyobrazen nápis 

AUTO SEEK

. Rozhlasovou stanici můžete uložit do paměti na požadované místo, a to přidrženým stisknutím jednoho z 

tlačítek P1-P6

, po dobu 2 vteřin. K jemnému ladění opakovaně stiskněte některé z tlačítek nacházející se v bezprostřední 

blízkosti vyobrazení frekvence tak dlouho, dokud nebude na displeji vyobrazen nápis 

MANUAL SEEK

. Nyní můžete přesně 

nastavit požadovanou frekvenci. Potom stanici uložte do paměti přidrženým stisknutím jedné z číselných kláves.  

• Do paměti můžete uložit celkem 18 FM a 12 AM rozhlasových stanic, z možností FM1-FM2-FM3 nebo AM1-AM2. V 

každém případě můžete uložit 6-6 rozhlasových stanic. Jestliže jste při ukládání do paměti zvolili např. pro pásmo FM2 

4. úložné místo, pak musíte později také nejprve zvolit pásmo FM2 (BAND) a potom stisknout tlačítko s číslicí 4.  

• Po krátkém stisknutí tlačítka 

AMS

 bude vyobrazen nápis 

PS

 a z programu každé uložené rozhlasové stanice bude 

přehrána několik vteřin trvající ukázková část. Tuto funkci ukázky můžete vypnout opětovným stisknutím tlačítka 

AMS

 

nebo dotykem ikonky zvoleného programu.

• Jestliže je dané místo v paměti již obsazeno, pak bude dříve uložený obsah vymazán a bude uložena frekvence nové 

rozhlasové stanice. 

• V případě rozhlasových stanic, jejichž příjem signálu je v odpovídající kvalitě, bude na displeji svítit nápis 

STEREO

 

(symbol dvojitého kruhu). Jestliže je z důvodu slabých příjmových podmínek přijímaný signál rušený, zvolte nastavení 

MONO, a to dotykem ikonky 

ST

. Nápis 

STEREO

 přestane svítit.

• V případě slabých příjmových podmínek vypněte funkci 

LOC

 (lokální, silný příjem), stisknutím tlačítka LOC.

• Jestliže budete přístroj používat i ve větší vzdálenosti od místa naladění - např. během cestování – může se stát, 

že danou rozhlasovou stanici budete muset opakovaně vyhledat na jiné frekvenci. Stejné programy jsou v různých 

zeměpisných oblastech vysílány na odlišných frekvencích! Této nepříjemnosti se vyhnete, jestliže je přehrávaná 

rozhlasová stanice vybavena funkcí RDS a vy si na svém přístroji aktivujete službu RDS AF (alternativní frekvence). 

Další informace o funkcích RDS jsou uvedeny níže.

AUTOMATICKÉ LADĚNÍ A UKLÁDÁNÍ

Pro automatické vyhledávání a uložení rozhlasových stanic vysílajících na místě používání přístroje přidržte po dobu 

2 vteřin stisknuté tlačítko 

AMS (AS – Auto Scan)

. Na displeji můžete sledovat proces ladění a ukládání. Všechny 

dostupné frekvence budou zkontrolovány na vlnových pásmech FM1-FM2-FM3 nebo AM1-AM2. Čím lepší budou 

podmínky příjmu signálu, tím více programů bude nalezeno.   

• Po dokončení ladění bude z programu každé rozhlasové stanice přehrána ukázka v délce trvání několika vteřin. Funkci 

přehrávání ukázky vypnete opakovaným stisknutím tlačítka AMS.    

• Nezapomínejte, že přístroj případně přeskočí stanice se slabším signálem, respektive že stanice mohou být do paměti 

uloženy v jiném pořadí, než jste zvolili. 

• Pro nastavení podle vašich požadavků zvolte manuální ladění a ukládání do paměti.

VOLBA ULOŽENÝCH ROZHLASOVÝCH STANIC

Tlačítkem 

BAND

 zvolte požadované pásmo (např. 

FM1

), potom dotykem číselných tlačítek 

P1-P6

 zvolte 

požadovaný program. Do paměti můžete uložit celkem 18 FM a 12 AM rozhlasových stanic. 

FM RDS FUNKCE

Funkce 

R

adio 

D

ata 

S

ystem (rádiový datový systém) slouží k odesílání digitálních informací během vysílání 

rozhlasového vysílání na vlnách FM. Tyto textové údaje budou vyobrazeny na displeji rozhlasového přijímače, jestliže 

je rozhlasový vysílač a daný radiopřijímač vybaven funkcí RDS a tato je zapnutá. Takovou informací je např. název 

rozhlasové stanice, typ programu… a to v závislosti na rozhlasové stanici a přístroji. Kromě textových informací jsou 

zpravidla dostupné i další služby. U tohoto přístroje jsou to níže uvedené služby:

• 

PS

 – programový servis: ve zkrácené verzi zobrazuje název rozhlasové stanice. Funguje plynule jako základní funkce 

služby RDS.

• 

AF

 – alternativní frekvence: jestliže je poslouchaná rozhlasová stanice na jiné frekvenci dosažitelná v lepší kvalitě, pak 

přístroj automaticky přeladí na jinou frekvenci. To je užitečné v případě cestování, protože po opuštění oblasti příjmu 

signálu vyhledá přístroj stejnou stanici vysílanou v lepší kvalitě.  

• 

TP

 – rozhlasové stanice vyobrazující symbol TP vysílají pravidelně dopravní informace. Tato funkce funguje plynule 

jako základní funkce služby RDS.

• 

TA

 – aktivní funkce TA umožňuje, aby byly odvysílány zprávy a informace týkající se dopravní situace. V případě 

zprávy bude na displeji vyobrazen nápis TRAFFIC. Jestliže právě posloucháte hudbu nebo sledujete film ze zdroje USB/

microSD nebo prostřednictvím funkce BT, bude přehrávání po dobu odvysílání zprávy dočasně přerušeno, po odvysílání 

informací bude přehrávání obnoveno. 

• 

PTY

 – typ programu: identifikace rozhlasových stanic podle předem určených žánrů. Je možné vyhledávání programů 

podle zadaného žánru vysílaných v dané oblasti, např. zprávy, klasická hudba, popová hudba…     

• 

EON

 – přístroj průběžně sleduje jiné sítě za účelem získání dopravních informací.

ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ FUNKCÍ FM RDS 

Služby 

PS

TP

 a 

EON

 jsou aktivní vždy, jestliže tyto poskytuje právě poslouchaná rozhlasová stanice. Ostatní funkce 

RDS je možné individuálně zapínat nebo vypínat. Signály právě aktivních funkcí jsou vyobrazeny na displeji, 

zkontrolovat je můžete na displeji v řádku nad vyobrazenou frekvencí. Pro vyhledávání programu v daném žánru 

stiskněte tlačítko 

PTY

, potom zvolte dotykem požadovaný žánr. Nápis 

SEEK PTY

 oznamuje zahájení vyhledávání.   

• Vyhledávání zvoleného žánru PTY zahajuje přístroj automaticky. Bude-li v dané oblasti nalezen program odpovídající 

zadaným požadavkům, přístroj přejde na tento program. 

• PTY NONE: informace o typu programu nejsou dostupné.

• Občas se může stát, že některé znaky nejsou vyobrazeny správně nebo vůbec. To se týká především speciálních znaků 

nebo znaků s diakritickými znaménky a neznamená to závadu přístroje.

V závislosti na místě příjmu signálu, je možné jako opci volit z níže uvedených žánrových programů PTY:

PŘEHRÁVÁNÍ – ZE ZÁLOŽNÍCH ZDROJŮ USB/SD/TF 

Jestliže chcete místo poslouchání rádia poslouchat hudbu ze záložních zdrojů USB/SD/TF, vložte externí 

datový zdroj. Přístroj zdroj identifikuje a automaticky spustí přehrávání. Na displeji bude vyobrazen 

název souboru, pořadové číslo skladby, celkový čas trvání skladby, uplynulý čas, počet všech skladeb, 

jméno interpreta a název skladby. Informace týkající se skladby budou zobrazeny pouze v případě, 

jestliže je přehrávaný soubor obsahuje. Na displeji bude zobrazen také režim přehrávání: postupné 

přehrávání nebo přehrávání v náhodném pořadí, dále opakování všech skladeb nebo opakování 

aktuální skladby. V pravém okraji dolního řádku jsou umístěna dvě dotyková tlačítka, kterými můžete 

nastavit požadované parametry. 



: přehrávání nebo pauza

 

 : stiskněte krátce tlačítka pro vyhledávání předcházející nebo následující skladby. Při přidrženém 

stisknutí je aktivována funkce rychlého vyhledávání v rámci jedné skladby, reproduktory jsou přitom 

ztlumeny. 

• Doporučovaný systém souborů: FAT32. Nepoužívejte paměťové jednotky ve formátu NTFS! 

• Jestliže přístroj nevydává zvuk nebo nerozpozná externí jednotku USB/SD/TF, externí jednotku z přístroje 

vyjměte a potom znovu vložte. Jestliže tento postup nebude účinný, zvolte zdroj signálu tlačítkem MODE. 

Bude-li to nutné, přístroj vypněte a opětovně zapněte, případně stiskněte tlačítko RESET nacházející se pod 

víkem!

• Jestliže přístroj nerozpozná soubory zkopírované na vložený externí zdroj nebo část těchto souborů, pak 

postupujte podle pokynů uvedených v předcházejícím bodě, respektive můžete jednotku USB vložit do již 

dříve zapnutého přístroje, systém v takovém případě znovu načte a aktualizuje všechny soubory uložené 

na dané jednotce. 

• Externí paměťovou jednotku vyjměte až poté, když jste předtím zvolili jiný externí zdroj než paměťovou 

jednotku USB/SD/TF nebo jste přístroj vypnuli! V opačném případě by mohlo nastat poškození dat.

• Během přehrávání je zakázáno vloženou externí jednotku vyjímat!

• Po vložení externího zdroje začíná přehrávání od první skladby. Jestliže jste již předtím hudbu z daného 

zdroje poslouchali, pak začíná přehrávání naposledy zvolenou přehrávanou skladbou i v případě, že byl 

přístroj mezitím vypnutý.

• Externí USB jednotku snadno vyjmete vytažením, SD/TF kartu vyjmete po jejím stisknutí. Paměťovou kartu 

vložíte do přístroje rozhodným stisknutím. Je-li karta vložena správně, z přístroje nevyčnívá (za dvířky 

čelního panelu).  

• Externí jednotky USB a SD je možné do přístroje vložit pouze jedním způsobem. Jestliže se jednotka při 

vkládání zarazí, otočte ji a zkuste vložit znovu; nečiňte tak násilím! 

• Dbejte na to, aby předměty vyčnívající případně z přístroje nepřekážely v bezpečném řízení vozidla, 

dále abyste do nich nenaráželi nebo je nezlomili! Doporučujeme používat raději SD kartu, protože je to 

bezpečnější.

• Nenechávejte externí datové jednotky ve vozidle v extrémně vysokých teplotách nebo je-li mráz, protože by 

mohlo dojít k poškození.

• Specifické parametry externího datového zdroje mohou způsobit nesprávné fungování, to však neznamená 

závadu přístroje!

• Občas se může stát, že některé znaky nejsou vyobrazeny správně nebo vůbec. To se týká především 

speciálních znaků nebo znaků s diakritickými znaménky a neznamená to závadu přístroje. 

ZOBRAZOVÁNÍ FOTOGRAFIÍ A VIDEOZÁZNAMŮ

Přístroj je vhodný k zobrazování fotografií a přehrávání videozáznamů z externích datových zdrojů v běžných 

formátech. Seznam podporovaných formátů je uveden v dalších částech tohoto popisu.  

Tlačítkem 

MODE

 nebo pomocí menu 

HOME

 na dotykovém displeji můžete zvolit zdroj signálu, který chcete 

poslouchat nebo sledovat: 

MUSIC

 (hudba) / 

VIDEO

 (video) / 

PHOTO

 (fotografie).  

  

 : stiskněte krátce opakovaně tlačítka pro vyhledání předcházející nebo následující skladby nebo 

záznamu. Přidrženým stisknutím tlačítka aktivujete rychlé vyhledávání, reproduktory budou zatím 

ztlumeny. 

Pomocí ikonek nacházejících se vedle ovládacích tlačítek aktivujete doprovodný zvuk, titulky filmu nebo 

externí monitor – jsou-li tyto opce k dispozici. V případě prohlížení fotografií přístroj v režimu promítání 

diapozitivů zobrazuje jednotlivé obrázky po 4 vteřinách. Obrázky je možné zvětšovat a otáčet.   

• 

Za účelem zajištění bezpečnosti řidiče vozidla a spolujezdců je zakázáno, aby se řidič při jízdě 

věnoval prohlížení videozáznamů na obrazovce. Za tímto účelem – v případě správného 

zapojení přístroje podle předpisů – je přehrávání videosouborů dovoleno pouze v případě, 

když je vozidlo zastaveno a ruční brzda je zatažena. V opačném případě zůstane obrazovka 

tmavá a bude funkční pouze přehrávání zvuku. Na obrazovce bude vyobrazen následující 

nápis: VIDEO WARNING, Video Not Avaible While Driving (video není při řízení dostupné) 

• Jestliže je(jsou) pro spolujezdce sedící na zadních sedadlech zapojen(y) externí monitor(y), pak jsou tyto 

monitory funkční i během jízdy vozidla. Za tímto účelem se dotkněte během přehrávání videa ikonky umístěné 

na dolním pravém okraji obrazovky. Zabudovaný monitor ztmavne a bude aktivován externí monitor. Chcete-li 

obnovit funkci zabudovaného monitoru, dotkněte se ztmavlé obrazovky a ta bude opět aktivována. 

• Zabudovaná obrazovka funguje během přehrávání videa jako plnohodnotný monitor pouze v případě, 

když spínač ruční brzdy propojuje bezpečnostní kabel rádia s pólovým bodem vozidla. (Zapojení na 

negativní polaritu BRAKE kabelu (-12 V) v případě zatažené ruční brzdy)   

• Při testování se doporučuje tento kabel přechodně kontaktovat s kovovým krytem radiopřijímače. 

NEWS

Zprávy

ROCK MUSIC

Rocková hudba

PHONE IN

Telefonní programy

AFFAIRS

Případy, události

EASY MUSIC

Lehká hudba

TRAVEL

Cestování

INFO

Informace

LIGHT MUSIC

Zábavná hudba

LEISURE

Volný čas

SPORT

Sport

CLASSICS

Klasická hudba

JAZZ

Jazz

EDUCATE

Vzdělávání

OTHER MUSIC

Jiná hudba

COUNTRY

Country hudba

DRAMA

Drama

WEATHER

Počasí

NATION MUSIC

Národní hudba

CULTURE

Kultura

FINANCE

Finance

OLDIES

Retro hudba

SCIENCE

Věda

CHILDREN

Dětské programy

FOLK MUSIC

Lidová hudba

VARIED

Různé

SOCIAL

Sociální záležitosti

DOCUMENT

Dokumenty

POP MUSIC

Popová hudba

RELIGION

Náboženství

TEST

Test / alarm

Summary of Contents for VB X700

Page 1: ...eredeti haszn lati utas t s n vod na pou itie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo n vod k pou it VB X700 instruction manual...

Page 2: ...2 figure 1 1 bra obraz 1 figura 1 1 skica 1 obraz figure 2 2 bra obraz 2 figura 2 2 skica 2 obraz...

Page 3: ...obraz 4 figura 4 4 skica 4 obraz figure 5 5 bra obraz 5 figura 5 5 skica 5 obraz EQ MUT PWR MOD BND AMS AUX RESET EQ MUT PWR MOD BND AMS AUX RESET EQ MUT PWR MOD BND AMS AUX RESET 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1...

Page 4: ...agombelforgat s valm dos thatjaabe ll t st Az el rhet hang be ll t sok BAL jobb bal csatorna FAD els h ts csatorna LOUD fiziol giai hangsz n EQ Pop Classic Rock Jazz Flat User egy nibe ll t s BEEP han...

Page 5: ...z mhoz kapcsol d inform ci k csak akkor jelen thet k meg ha azokat a lej tszott f jl tartalmazza A k perny n l that m g a lej t sz sm dja folyamatoslej tsz svagyv letlensorrend illetve sszesdalism tl...

Page 6: ...t sok ak sz l kteljesk r szem lyreszab sa AT VIR NY T FUNKCI I At vir ny t zembehelyez s hezh zzakiazelemtart b lkil g szigetel lapot amennyibenaterm ketell tt k ilyennel Ha a k s bbiekben bizonytalan...

Page 7: ...s beszerel s Ak sz l kbeszerel sekorgy z dj nmegr la hogyaznemleszkit veak vetkez ig nybev teleknek k zvetlen naps t s illetve h hat s pl a f t rendszerb l nedvess g magas p ratartalom jelent sebb me...

Page 8: ...ionappearsatthetoplineofthescreen After youcanmodifysettingbyrotatingtheknob Available sound settings BAL right left channel FAD front rear channel LOUD physiological tones EQ Pop Classic Rock Jazz Fl...

Page 9: ...dio simply connect the external storage The unit will detect this and start playback automatically The file name track number totaltimeandelapsedtimeofsong totalnumberoftracks nameofartistandtitleofth...

Page 10: ...ersonalizeyourdevice REMOTE CONTROL FUNCTIONS In order to use the remote control please remove the insulating film extending from the battery compartment if theproductisequippedwithone Ifoperationbeco...

Page 11: ...hinder you by driving Furtherimportantnotes USB SD memory devices may not function properly at extremely high or low temperatures Only use high quality UDB SD devices Depending on their type and cond...

Page 12: ...ispleja neobjav funkcia hlasitosti alebo ekvaliz ra N sledne ot an mgomb kam etenastavi po adovan rove Dostupn zvukov nastavenia BAL prav av kan l FAD predn zadn kan ly LOUD fyziologick ekvaliz r EQ P...

Page 13: ...ov s boru poradie skladby celkov as trvania uplynul as po et v etk ch skladieb meno interpreta a n zov skladby Inform cie o skladbe s zobrazen iba vtedy ak ich dan s bor obsahuje Na displeji sa e te z...

Page 14: ...lejautor diavovzdialenostido2metrov Pri v mene bat rie oto te dia kov ovl da tla idlami dole a vytiahnite dr iak bat rie spolu s bat riou Dbajte o to aby kladn polarita vlo enej bat rie smerovala hore...

Page 15: ...funk nos nie je v dy zaru en V z vislosti na typu stavu USB SD pam te a nastavenia k dovacieho softv ru pr stroj neprehr va alebo nezobraz v etko Nie je zaru en prehr vanie chr nen ch s borov ochrana...

Page 16: ...v pentru ob inerea volumului dorit VOL 00 40 Ap sa i butonul rotativ p n n r ndul superioralecranuluiaparefunc iadevolum iton Astfel prinrotireabutonuluipute ischimbavaloarea Set ri disponibile BAL ca...

Page 17: ...sa de memorie extern Aparatul va sesiza sursa nou i va ncepe automat redarea fi ierelor salvate pe acesta Pe ecran apare afi at denumirea fi ierului num rul de ordine al piesei durata acesteia timpul...

Page 18: ...ecranului n r ndul de sub ora exact ve i reg si urm toarelebutoanetactile ConexiuneBTf r fir ve iaccesadirectmeniulconexiuniif r firprinBT Luminozitate dezi denoapte oprireecran pornireecran Volum afi...

Page 19: ...tovehicul unde este expus la radia ii directe solare i termice n locul unde este umezeal n exces sau sunt substan e corozive n locul unde v poate deranja n conducerea n siguran Alteinforma iiimportant...

Page 20: ...vu nici LOUD poja avanjeniskihtonova EQ Pop Classic Rock Jazz Flat User fabri ko pode avanje BEEP zvu ni signal stiskanja dugmi a Utokuslu anjaglasnijemuzikenepoja avajteprevi eniskeivisoketonovepo to...

Page 21: ...rodukcije pesme ukupan broj pesama ime stvaraoca i podaci o fajlu veli ina bit rate e biti prikazani na displeju Informacije o pesmi mogu biti prikazane samo ukoliko ih reprodukovani fajl sadr i Na di...

Page 22: ...mastombaterijom Kadakoristitedaljinskiupravlja uperitegakadisplejuautoradijasaudaljenostido2metra Prilikom zamene baterija okrenite daljinski upravlja tako da su njegovi tasteri okrenuti ka dole i nak...

Page 23: ...ek raditi pravilno Pravilan rad ovih ure aja nije uvek zagarantovan U zavisnosti od tipa i stanja USB SD ure aja i postavki softvera koir tenog za kodiranje MP3 fajlova plejer mo da ne e biti u mogu n...

Page 24: ...EEP zvo ni signal stiskanja gumba Pri poslu anju glasnej e glasbe ne poja avajte preve nizke in visoke tone to lahko privede do popa enja zvoka Uporaba EQ funkcije bri e predhodno ro no nastavljene ba...

Page 25: ...datoteke skupni as in pretekli as predvajanjapesmi skupno tevilopesmi imeizvajalcainpodatkiodatoteki velikost bit rate bodo prikazani na zaslonu Informacije o pesmi so lahko prikazane samo vkolikor ji...

Page 26: ...direktnanastavitevjakostizvoka Ozadje izbiraozadjazaslonaizponujenegamenija Nastavitve osebnenastavitvenaprave FUNKCIJE DALJINSKEGA UPRAVLJALCA Pred prvo uporabo daljinskega upravljalca izvlecite izol...

Page 27: ...ralepravilnonaekstremnovisokihaliekstremno nizkih temperaturah Uporabljajte USB SD spominske naprave visoke kvalitete V odvisnosti od tipa in stanja celo spominske naprave visoke kvalitete morda ne bo...

Page 28: ...kan l FAD p edn zadn kan l LOUD fyziologick zabarven zvuku EQ Pop Classic Rock Jazz Flat User individu ln nastaven BEEP zvukov sign lp istisknut tla tka B hem poslechu p i vy hlasitosti nezv raz ujte...

Page 29: ...musign lu jemo n jakoopcivolitzn euveden ch nrov chprogram PTY P EHR V N ZE Z LO N CH ZDROJ USB SD TF Jestli e chcete m sto poslouch n r dia poslouchat hudbu ze z lo n ch zdroj USB SD TF vlo te extern...

Page 30: ...cetezapojit P IPOJEN EXTERN HO ZESILOVA E Stereo audio v stup 4xRCA je um st n na zadn stran p stroje Umo uje zapojen extern ho zesilova e nebo aktivn ho subwooferu vybaven ch vstupem na n zk rovni LI...

Page 31: ...stavujte p soben siln ch n raz Pam ov jednotky neoh bejte neh zejte na zem nerozeb rejte nijak neupravujte a chra te je p ed vlhkem Vyh bejtesepou v n neboukl d n nan euveden chm stech Kdekoli ve vozi...

Page 32: ...jujese wrongfile poruka Reprodukcija podr anih formata fajlova nije zagarantovana u svakom slu aju hardverski i softverski uslovi proizvo a amoguuticatinareprodukciju Uidealnimslu ajevimapreporu ujese...

Page 33: ...s OperationVoltage 13 8V DC 9 16V Type of display 16 9 7 800x480 CAPACITIVETFT LCD Video systems PAL NTSC BT version V2 1 EDR 10m BT profiles A2DP V1 2 AVRCP V1 4 Channels of amplifier 4 CH Power outp...

Page 34: ...r s n tatea Dumneavoastr i a semenilor n cazul n care ave i ntreb ri v rug m s lua i leg tura cu organiza iile locale de tratare a de eurilor Ne asum m obliga iile prevederilor legale privind produc t...

Page 35: ...jude ul Cluj Rom nia Str Prof Dr Gheorghe Marinescu nr 2 Cod po tal 400337 Tel 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro ara de origine China Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Miki a 56 240...

Reviews: