81
Русский
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
воспламенению
пыли
или
газа
.
■
Не
допускайте
присутствия
детей
и
посторонних
лиц
при
работе
с
инструментом
.
Невнимательность
может
привести
к
утрате
контроля
.
ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ
■
Вилка
кабеля
питания
инструмента
должна
соответствовать
используемой
розетке
.
Не
подвергайте
вилку
кабеля
каким
-
либо
изменениям
.
Не
используйте
какие
-
либо
переходники
с
электроинструментами
с
заземляющим
проводом
.
Использование
оригинальных
штепсельных
вилок
и
соответствующих
розеток
предотвращает
опасность
поражения
электрическим
током
.
■
Не
допускайте
контакта
частей
тела
с
поверхностями
заземленных
предметов
,
таких
как
трубы
,
радиаторы
отопления
,
кухонные
плиты
,
холодильники
.
При
соприкосновении
частей
тела
человека
с
заземленными
участками
возрастает
опасность
поражения
электрическим
током
.
■
Не
допускайте
попадания
влаги
на
изделие
и
не
используйте
его
во
влажной
атмосфере
.
Попавшая
внутрь
инструмента
вода
повышает
опасность
поражения
электрическим
током
.
■
Обращайтесь
с
кабелем
питания
надлежащим
образом
.
Не
используйте
кабель
для
переноски
,
перемещения
или
отключения
инструмента
от
сети
питания
.
Оберегайте
кабель
от
источников
тепла
,
масляных
и
острых
предметов
и
движущихся
деталей
.
Поврежденные
или
запутанные
провода
повышают
опасность
поражения
электрическим
током
.
■
При
работе
с
электроинструментом
вне
помещений
пользуйтесь
удлинительным
кабелем
,
предназначенным
для
наружного
применения
.
Использование
кабеля
,
предназначенного
для
наружного
применения
,
снижает
опасность
поражения
электрическим
током
.
■
Если
нет
возможности
избежать
работы
в
условиях
повышенной
влажности
,
подключайте
инструмент
через
устройство
защитного
отключения
.
При
использовании
устройства
защитного
отключения
снижается
опасность
поражения
электрическим
током
.
ЛИЧНАЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
■
Соблюдайте
осторожность
,
следите
за
своими
действиями
и
пользуйтесь
здравым
смыслом
при
работе
с
электроинструментом
.
Не
пользуйтесь
инструментом
в
состоянии
усталости
или
под
воздействием
наркотических
средств
,
алкоголя
или
медицинских
препаратов
.
Малейшая
невнимательность
при
работе
с
инструментом
может
привести
к
тяжкому
телесному
повреждению
.
■
Используйте
средства
индивидуальной
защиты
.
Всегда
надевайте
средства
защиты
зрения
.
Средства
защиты
,
такие
как
пылезащитная
маска
,
нескользящая
защитная
обувь
,
шлем
-
каска
,
средства
защита
органов
слуха
,
используемые
надлежащим
образом
,
снижают
опасность
телесного
повреждения
.
■
Не
допускайте
случайного
запуска
.
Перед
подключением
к
источнику
питания
или
установкой
аккумуляторной
батареи
,
подъемом
или
перемещением
инструмента
убедитесь
,
что
переключатель
находится
в
положении
«
выключено
».
Во
избежание
несчастных
случаев
при
перемещении
инструмента
не
держите
пальцы
на
переключателе
инструмента
и
не
подключайте
его
к
источнику
питания
при
включенном
положении
переключателя
.
■
Перед
включением
инструмента
уберите
все
регулировочные
и
гаечные
ключи
.
Гаечные
или
регулировочные
ключи
,
оставленные
на
вращающихся
частях
инструмента
,
могут
привести
к
телесному
повреждению
.
■
Не
перенапрягать
.
Старайтесь
сохранять
устойчивость
и
подыскивайте
твердую
опору
.
Это
обеспечивает
лучшую
управляемость
электроинструментом
в
непредвиденных
ситуациях
.
■
Одевайтесь
соответствующим
образом
.
Не
надевайте
свободную
одежду
и
украшения
.
Не
допускайте
попадания
волос
,
одежды
и
перчаток
в
движущиеся
части
.
Свободная
одежда
,
украшения
и
длинные
волосы
могут
попасть
в
движущиеся
части
.
■
Если
в
инструменте
предусмотрено
использование
устройства
удаления
и
сбора
пыли
,
обеспечьте
их
надежное
крепление
и
надлежащее
использование
.
Использование
пылесборника
снижает
опасность
,
связанную
с
пылеобразованием
.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
И
ОБРАЩЕНИЕ
С
ИНСТРУМЕН
-
ТОМ
■
Не
прикладывайте
чрезмерных
усилий
при
работе
с
данным
инструментом
.
В
каждом
случае
используйте
надлежащий
электроинструмент
.
Правильно
выбранный
электроинструмент
позволяет
выполнить
работу
,
для
которой
он
предназначен
,
более
качественно
и
более
безопасно
.
■
Не
пользуйтесь
инструментом
,
если
выключатель
не
включается
или
не
выключается
.
Любой
электроинструмент
,
не
управляемый
выключателем
,
представляет
опасность
и
должен
быть
отремонтирован
.
■
Перед
выполнением
каких
-
либо
регулировок
,
заменой
приспособлений
или
хранением
инструмента
отключите
вилку
кабеля
источника
питания
и
/
или
аккумуляторной
батареи
от
электроинструмента
.
Такие
меры
предосторожности
помогут
предотвратить
опасность
случайного
пуска
инструмента
.
■
Храните
неиспользуемые
электроинструменты
в
месте
,
недоступном
для
детей
,
а
также
не
допускайте
к
использованию
данного
Summary of Contents for Expand-It RXPR01
Page 82: ...80 Ryobi Homelite 30 RPH1200 RLT1238I RBC1226I 2 6 9...
Page 83: ...81 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 84: ...82 15 RCD...
Page 85: ...83 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 30...
Page 86: ...84 Ryobi 10 EN 397 CE EN 352 1 CE CE EN 166 1731 EN EN 381 7 CE EN 20345 CE 60 10 15...
Page 88: ...86 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 175 1 2 3...
Page 162: ...160 RCD RCD M OFF...
Page 163: ...161 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK FF 15 30 mA...
Page 164: ...162 Ryobi...
Page 166: ...164 Ryobi Ryobi Ryobi Ryobi...
Page 168: ...166 P 10 15 EC EurAsian...
Page 170: ...168 RCD RCD OFF...
Page 171: ...169 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15 30...
Page 172: ...170 Ryobi 10 EN 397 EN 352 1...
Page 174: ...172 Ryobi Ryobi...
Page 176: ...x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 174...
Page 177: ...8 7 1 6 2 3 4 5 175...
Page 178: ...176 2 3 1 1 2 2 1 4 3 4 1 5 6 2...
Page 179: ...177 7 2 3 4 1 3 4 1 3 2...
Page 180: ...3 4 mm p 179 p 181 p 182 p 184 p 185 178...
Page 181: ...15m 50 10m 1 179...
Page 182: ...2 1 180...
Page 183: ...3 4 mm 1 2 1 2 3 4 mm 1 2 2 1 3 181...
Page 184: ...1 2 1 2 3 2 4 1 3 182...
Page 185: ...2 1 1 2 3 4 mm 1 2 1 2 6 5 7 8 183...
Page 186: ...1 184...
Page 187: ...1 1 2 3 4 1 2 1 3 2 20160126v1d3 185...
Page 219: ......
Page 220: ...961481024 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...