169
українська
мова
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
ДОДАТКОВІ
ЗАГАЛЬНІ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ЩОДО
БЕЗПЕКИ
■
У
деяких
регіонах
існують
правила
,
що
обмежують
використання
продукту
для
деяких
операцій
.
Перевірте
з
вашим
місцевим
органом
влади
для
консультацій
■
Ніколи
не
дозволяйте
дітям
або
людям
,
не
знайомим
з
цими
інструкціями
,
використовувати
продукт
.
Місцеве
законодавство
може
обмежувати
вік
оператора
.
■
Перед
кожним
використанням
переконайтеся
,
що
всі
елементи
керування
і
безпеки
функціонують
правильно
.
Не
використовуйте
машину
,
якщо
вимикач
"
ВИМК
"
не
зупиняє
машину
.
■
Носіть
повний
захист
очей
і
слуху
,
сильні
міцні
рукавички
,
а
також
захист
голови
в
процесі
експлуатації
продукту
;
використовуйте
маску
,
якщо
операція
пильна
.
■
Не
носіть
вільний
одяг
,
короткі
штани
або
прикраси
будь
-
якого
роду
.
■
Зафіксуйте
довге
волосся
вище
рівня
плеча
,
щоб
запобігти
заплутуванню
в
будь
-
яких
рухомих
частинах
.
■
Використання
захисту
органів
слуху
знижує
здатність
чути
попередження
(
крики
або
сигнали
тривоги
).
Оператор
повинен
звернути
особливу
увагу
на
те
,
що
відбувається
в
робочій
зоні
.
■
Операції
з
аналогічними
інструментами
неподалік
збільшує
ризик
травми
слуху
і
можливість
потрапляння
інших
осіб
у
робочу
зону
.
■
Остерігайтеся
кинутих
,
летючих
або
падаючих
предметів
;
тримайте
всіх
перехожих
,
дітей
і
тварин
,
принаймні
15
м
від
робочої
зони
.
Якщо
будь
-
хто
входить
у
зону
роботи
машини
,
зупиніть
її
.
■
Не
використовуйте
при
поганому
освітленні
.
Оператор
потрібне
чіткий
огляд
робочої
області
,
щоб
визначити
потенційні
небезпеки
.
■
Тримайте
міцну
опору
і
рывновагу
.
Не
переливайте
паливо
.
Перенавантаження
може
призвести
до
втрати
рівноваги
і
може
збільшити
ризик
віддачі
.
■
Не
використовуйте
цю
машину
,
якщо
ви
втомилися
,
хворі
,
або
під
впливом
алкоголю
,
наркотиків
або
ліків
.
■
Тримайте
всі
частини
вашого
тіла
подалі
від
рухомої
частини
.
■
Огляньте
виріб
перед
кожним
використанням
.
Перевірте
правильність
роботи
всіх
елементів
керування
.
Переконайтеся
,
що
всі
захисні
огорожі
,
дефлектори
і
ручки
правильно
і
надійно
закріплені
.
Замініть
всі
пошкоджені
деталі
перед
використанням
.
■
Не
змінюйте
машину
будь
-
яким
чином
та
не
використовуйте
деталі
та
приладдя
,
не
рекомендовані
виробником
.
■
Не
помиліться
ненавмисно
через
кращого
розуміння
продукту
(
обумовлено
його
частого
використання
).
Один
необережний
дію
може
призвести
до
серйозних
травм
протягом
всього
секунду
.
■
Тримайте
ручки
та
поверхні
захвату
сухими
,
чистими
та
без
слідів
мастила
та
змазки
.
Слизькі
ручки
та
поверхні
захвату
не
забезпечують
безпечне
маніпулювання
та
керування
інструментом
у
неочікуваних
ситуаціях
.
Попередження
Якщо
продукт
впав
,
постраждав
від
важкого
впливу
або
починає
вібрувати
,
негайно
зупиніть
обладнання
та
перевірте
на
наявність
пошкоджень
або
визначте
причину
вібрації
.
Будь
-
яке
пошкодження
має
бути
правильно
відремонтовано
або
замінено
в
авторизованому
сервісному
центрі
.
УСТАНОВКА
ГОЛОВКИ
ЕЛЕКТРОПРИВОДУ
■
Електроживлення
має
подаватися
через
пристрій
захисного
вимикання
(
ПЗВ
)
зі
струмом
вимикання
не
більше
30
мА
.
■
Якщо
вам
потрібно
використовувати
подовжувач
переконайтеся
,
що
він
підходить
для
використання
на
відкритому
повітрі
і
має
поточний
рейтинг
потужності
достатньо
для
забезпечення
вашого
продукту
.
Перевірте
подовжувач
перед
кожним
використанням
на
ушкодження
.
Завжди
розкрутити
подовжувач
при
використанні
,
бо
закручені
шнури
можуть
перегрітися
.
■
Якщо
кабель
живлення
пошкоджено
,
його
необхідно
замінити
перед
експлуатацією
.
ТЕХНІКА
БЕЗПЕКИ
ПРИ
РОБОТІ
З
СЕКАТОРОМ
■
Не
використовувати
продукт
,
якщо
є
ризик
грози
або
блискавки
.
Якщо
кабель
живлення
пошкоджено
,
його
необхідно
замінити
перед
експлуатацією
.
■
Переконайтеся
,
що
всі
кожухи
,
ручки
правильно
встановлені
і
знаходяться
в
доброму
стані
.
■
Не
починайте
роботу
з
виробом
,
доки
не
буде
забезпечена
чиста
робоча
зона
,
безпечна
точка
опори
та
запланований
шлях
відходу
від
падаючих
гілок
та
сучків
.
■
Остерігайтеся
викиду
мастильного
туману
і
тирси
.
Носіть
маску
або
респіратор
,
якщо
потрібно
.
■
Завжди
тримайте
виріб
обома
руками
при
роботі
.
Використовуйте
одну
руку
,
щоб
міцно
тримати
передню
руку
зчеплення
.
Під
час
експлуатації
іншою
рукою
тримайте
пристрій
за
задню
рукоятку
.
■
Тримайте
інструмент
за
ізольовані
поверхні
для
тримання
,
тільки
тому
,
що
ланцюг
пили
може
контактувати
з
прихованою
проводкою
.
Ланцюг
пили
,
що
контактує
з
проводом
"
під
напругою
"
може
зробити
металеві
частини
електроінструменту
"
під
напругою
"
і
може
вдарити
оператора
.
■
Не
модифікувати
виріб
у
будь
-
ким
чином
або
невикористовуйте
його
для
живлення
будь
-
яких
вкладень
або
пристрою
,
не
рекомендовані
виробником
для
вашого
продукту
.
■
Цей
виріб
постачається
з
ременем
.
Ним
треба
користуватися
при
роботі
з
виробом
.
Він
допоможе
вам
контролювати
падіння
виробу
після
завершення
різання
.
Це
допоможе
вам
підтримувати
вагу
виробу
Summary of Contents for Expand-It RXPR01
Page 82: ...80 Ryobi Homelite 30 RPH1200 RLT1238I RBC1226I 2 6 9...
Page 83: ...81 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 84: ...82 15 RCD...
Page 85: ...83 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 30...
Page 86: ...84 Ryobi 10 EN 397 CE EN 352 1 CE CE EN 166 1731 EN EN 381 7 CE EN 20345 CE 60 10 15...
Page 88: ...86 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 175 1 2 3...
Page 162: ...160 RCD RCD M OFF...
Page 163: ...161 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK FF 15 30 mA...
Page 164: ...162 Ryobi...
Page 166: ...164 Ryobi Ryobi Ryobi Ryobi...
Page 168: ...166 P 10 15 EC EurAsian...
Page 170: ...168 RCD RCD OFF...
Page 171: ...169 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15 30...
Page 172: ...170 Ryobi 10 EN 397 EN 352 1...
Page 174: ...172 Ryobi Ryobi...
Page 176: ...x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 174...
Page 177: ...8 7 1 6 2 3 4 5 175...
Page 178: ...176 2 3 1 1 2 2 1 4 3 4 1 5 6 2...
Page 179: ...177 7 2 3 4 1 3 4 1 3 2...
Page 180: ...3 4 mm p 179 p 181 p 182 p 184 p 185 178...
Page 181: ...15m 50 10m 1 179...
Page 182: ...2 1 180...
Page 183: ...3 4 mm 1 2 1 2 3 4 mm 1 2 2 1 3 181...
Page 184: ...1 2 1 2 3 2 4 1 3 182...
Page 185: ...2 1 1 2 3 4 mm 1 2 1 2 6 5 7 8 183...
Page 186: ...1 184...
Page 187: ...1 1 2 3 4 1 2 1 3 2 20160126v1d3 185...
Page 219: ......
Page 220: ...961481024 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...