background image

76

77

6.

Erreur 20 : Le capteur laser est peut-être bloqué. 

Veuillez vérifier.

Le capteur de distance laser est bloqué, veuillez retirer l’élément 

bloquant. Un environnement trop spacieux et un environnement 

à réflexion multiple, tel que des miroirs métalliques, perturbent 

également le fonctionnement d’un capteur de distance laser. Veuillez 

déplacer l’appareil pour démarrer.

Erreur 21 : Veuillez éliminer les obstacles autour de 

la station de charge.

Le robot est peut-être bloqué ou coincé. Veuillez éliminer les obstacles 

autour du robot.

Erreur W1 : Batterie anormale. Veuillez consulter les 

instructions ou l’application.

Ouvrez le compartiment de la batterie, vérifiez si la batterie est 

correctement branchée et essayez de redémarrer le robot. La 

température de la batterie est trop élevée ou trop basse. Veuillez 

attendre que la température de la batterie revienne à la normale (0 

°С~40 °С/32 °F~104)

Erreur W2 : Module de roue anormal. Veuillez 

consulter les instructions ou l’application.

Vérifiez si des corps étrangers sont coincés dans une roue et essayez de 

redémarrer le robot. Si l’erreur persiste, veuillez contacter notre service 

après-vente.

Erreur W3 : Module de brosse latérale anormal. 

Veuillez consulter les instructions ou l’application.

Vérifiez si des corps étrangers sont coincés dans une brosse latérale et 

essayez de redémarrer le robot. Si l’erreur persiste, veuillez contacter 

notre service après-vente.

Erreur W4 : Brosse rotative anormale. Veuillez 

consulter les instructions ou l’application.

Retirez-la et nettoyez-la, ainsi que ses branchements, son cache et 

l’entrée d’air. Essayez de redémarrer le robot après le nettoyage. Si 

l’erreur persiste, veuillez contacter notre service après-vente.

*Erreur W5 : Pompe à eau anormale. Veuillez 

consulter les instructions ou l’application.

Nettoyez le réservoir d’eau, les branchements de la pompe à eau sur 

le réservoir et les branchements de la pompe à eau sur le robot, ainsi 

que la sortie d’eau sur le bas du robot, et vérifiez le module de lavage. 

Essayez de redémarrer le robot une fois les modules réinstallés après 

le nettoyage. Si l’erreur persiste, veuillez contacter notre service après-

vente.

Erreur W6 : Capteur laser anormal. Veuillez consulter 

les instructions ou l’application.

Vérifiez que le capteur laser n’est pas obstrué par un corps étranger et 

essayez de redémarrer le robot après le nettoyage. Si l’erreur persiste, 

veuillez contacter notre service après-vente.

Erreur W7 : Ventilateur anormal. Veuillez consulter 

les instructions ou l’application.

Vérifiez si des corps étrangers sont coincés dans le ventilateur et 

essayez de redémarrer le robot. Nettoyez le compartiment à poussière 

et les filtres et essayez de redémarrer le robot. Si l’erreur persiste, 

veuillez contacter notre service après-vente.

6.

Défaillance

Solution

Impossible de 

démarrer le robot

. Assurez-vous que le robot est branché à une source d’alimentation. 

. Assurez-vous que la batterie est entièrement chargée.

Le robot s’arrête 

soudainement de 

fonctionner

. Vérifiez si le robot est coincé ou bloqué par des obstacles. 

. Vérifiez si la batterie est trop faible. 

. Si le problème persiste, arrêtez le robot, attendez 3 secondes, puis redémarrez-le. 

. L’appareil peut être en surchauffe : 

    - Arrêtez l’appareil et laissez-le refroidir pendant au moins 1 heure. 

    - S’il surchauffe à plusieurs reprises, contactez le centre d’entretien agréé.

Impossible de charger 

le robot

. Vérifiez si le témoin de la station de charge est allumé (lorsque le robot n’est pas 

sur la station de charge). 

. Si ce n’est pas le cas, vérifiez que le chargeur est correctement branché ou 

contactez un centre d’entretien agréé pour changer le chargeur. 

. Vérifiez si le témoin de la station de charge est éteint et si le témoin du robot 

clignote pendant la charge. 

. Retirez la poussière présente sur les électrodes de charge à l’aide d’un chiffon sec.

Le chargeur chauffe

Ceci est parfaitement normal. L’aspirateur peut rester branché en permanence au 

chargeur sans aucun risque.

Le robot ne parvient 

pas à revenir à la 

station de charge

. Enlevez les objets situés à moins de 0,5 m sur la gauche et la droite de la station 

de charge et à moins de 1,5 m devant. 

. Assurez-vous que le robot commence le nettoyage depuis la station de charge 

sans mouvement anormal. 

. Lorsque le robot se trouve à proximité de la station de charge, il peut revenir plus 

rapidement. Mais si la station de charge est éloignée, le robot aura besoin de plus 

de temps pour revenir. Veuillez patienter pendant son retour. 

. Nettoyez les électrodes de charge.

Le programme de 

nettoyage n’est pas 

exécuté

. Assurez-vous que le robot est allumé. 

. Définissez l’heure et planifiez le moment du nettoyage automatique avec 

l’application. 

. Assurez-vous que l’heure affectée a été correctement définie. 

. Vérifiez si le niveau de la batterie est trop bas pour commencer le nettoyage. 

. Le robot ne peut pas démarrer de balayage programmé lorsque la tâche est en 

cours de réalisation.

Sifflement à l’aspiration . Recherchez toute obstruction au niveau de l’entrée d’air. 

. Videz le compartiment à poussière. 

. Nettoyez les filtres. 

. Vérifiez si les filtres sont humides en raison d’un sol mouillé par de l’eau ou 

d’autres liquides. Laissez les filtres sécher naturellement avant l’utilisation. 

. Le collecteur de poussière n’est pas correctement installé : 

    - repositionnez-le correctement. 

. La tête d’aspiration est obstruée : 

    - retirez la brosse électrique et nettoyez-la.

La brosse rotative ne 

tourne pas

. Nettoyez la brosse rotative. 

. Vérifiez que la brosse rotative et le cache de la brosse sont correctement installés.

Action ou trajectoire 

de balayage anormale 

du robot

. Nettoyez soigneusement le capteur avec un chiffon sec. 

. Redémarrez le robot.

Pas de diffusion d’eau 

pendant le lavage

. Assurez-vous que le réservoir d’eau contient suffisamment d’eau. 

. Vérifiez si le module de lavage est correctement installé. 

. Vérifiez si l’évacuation d’eau est obstruée.

Le robot ne parvient 

pas à se connecter à 

votre réseau Wi-Fi

. Assurez-vous que votre routeur Wi-Fi prend en charge les fréquences de 2,4 GHz 

et 802.11b/g/n car cet équipement n’est pas compatible avec les bandes de 

fréquence de 5 GHz.

Summary of Contents for RR7635WH

Page 1: ...DE Bedienungsanleitung NL Gebruiksaanwijzing PT Manual do utilizador RO Ghidul utilizatorului BG CS N vod k pou it SK Pou vate sk pr ru ka UK EL SR Priru nik za korisnika HR Korisni ki priru nik HU Fe...

Page 2: ...i cu aten ie Instruc iuni de siguran i de utilizare BG CS P ed prvn m pou it m si pros m pe liv prostudujte Bezpe nostn pokyny pro pou it SK Pred prv m pou it m si pozorne pre tajte Bezpe nostn pokyny...

Page 3: ...4 5 X P L O R E R X P L O R E R X P L O R E R X P L O R E R...

Page 4: ...vagy t l k nny sz nyegen p ld ul f rd szobasz nyegen haladva neh zs gekbe tk zik SL Sesalnik bo morda imel nekaj te av pri sesanju preprog na primer preprog z resicami predebelih preprog z dalj imi t...

Page 5: ...a per la rete del filtro 11 Contenitore dello sporco DE 1 Einf gebereich 2 Versickerungsablauf 3 Wasserzulauf 4 Wassertankhalterung 5 Reset ffnung 6 Staubbeh lterabdeckung 7 Staubbeh lterhalterung 8 F...

Page 6: ...quando o rob est ligado corrente PT 1 8 Spu vasti za titni filtar 9 Mre asti nosa filtra 10 Spremnik za prljav tinu HU 1 P szt z si ter let 2 Sziv rg si kimenet 3 V zbet lt ny l s 4 V ztart ly akaszt...

Page 7: ...het oplaadstation in een omgeving met een vrije ruimte van 0 5m aan weerskanten en 1m aan de voorkant van het oplaadstation Installeer het oplaadstation niet in de buurt van een trap De kabel moet st...

Page 8: ...Los botones se iluminar n en blanco y el indicador de la base de carga se apagar IT Collegare il robot alla stazione di ricarica la piastra di ricarica sul robot deve toccare le piastre posizionate s...

Page 9: ...completamente la bater a y a continuaci n s quela y gu rdela en un lugar fresco y seco IT Per prolungare la durata di vita della batteria mantenere il robot collegato alla base di ricarica quando non...

Page 10: ...the robot will not properly detect the stairs and therefore fall EN 1 Le robot dispose de capteurs de chute pour d tecter les escaliers et les espaces Le robot change de direction lorsqu il les d tec...

Page 11: ...ros objetos o robot n o deteta corretamente as escadas e acaba por cair PT Robot m senzory p du kter zaznamenaj schody a t rbiny Robot zm n sm r jakmile je zaznamen Aby spr vn zaznamenal rozd l v rovn...

Page 12: ...eigen blinken zuerst und leuchten dann dauerhaft Bei niedrigem Akkustand schaltet sich der Roboter nicht ein DE Druk drie seconden op de knop om het apparaat in te schakelen De lampjes knipperen en ga...

Page 13: ...NL Quando o robot estiver ligado prima o bot o para iniciar a limpeza ou utilize a aplica o Rowenta X plorer Series 75 95 consulte a sec o 2 Se estiver a funcionar normalmente os bot es acendem a bra...

Page 14: ...te ga ponovo da biste nastavili i enje SR Ponovno pritisnite tipku kako biste pauzirali i enje Ponovno je pritisnite za nastavak i enja HR A takar t s sz neteltet s hez nyomja meg ism t a gombot Nyomj...

Page 15: ...tanice za jednej z nasleduj cich podmienok Robot ukon il cel istenie Bat ria je nedostato ne nabit akon hle je bat ria nabit na 80 robot obnov svoju innos a dokon zvy n istenie SK 80 UK 80 EL Kada je...

Page 16: ...E Als het indicatielampje rood is is de batterij bijna leeg Plaats de robot op het oplaadstation De batterij moet minstens 30 procent zijn opgeladen voordat u de robot kunt gebruiken NL Quando o bot o...

Page 17: ...QR kod na slici iznad kako biste je prona li u internetskim trgovinama App Store ili Google Play Samo slijedite upute u aplikaciji kako biste u ivali u robotskom usisiva u HR A robot sszes lehet s g...

Page 18: ...onto para ser ligado aguarde Quando os bot es estiverem brancos a liga o Wi Fi foi estabelecida PT C nd indicatorul circular lumineaz intermitent violet robotul este gata de conectare v rug m a tepta...

Page 19: ...36 37 3a 3b 90 5 ON 3c 3d...

Page 20: ...o robot e vire o ao contr rio Depois utilize um pano seco para os limpar N o esfregue com leo Limpe o contacto de carregamento uma vez por semana Limpe tamb m os polos das placas de carregamento da e...

Page 21: ...or antichoque na parte superior do robot Os tr s sensores antiqueda na parte inferior do robot O sensor infravermelhos na parte frontal do robot PT 4 month terge i senzorii robotului cu o lavet moale...

Page 22: ...eeren Um ein Verstopfen des Filters zu vermeiden ziehen Sie das Filtergestell heraus um dann den Faltenfilter und den Schaumstoff herausnehmen zu k nnen Klopfen Sie den Faltenfilter vorsichtig ber ein...

Page 23: ...Napomena za ispiranje koristite istu vodu bez deterd enata Nemojte istiti filter etkom ili prstima Nemojte stavljati nepotpunu posudu za pra inu u ure aj jer to mo e dovesti do blokiranja ili o te en...

Page 24: ...rtse bewegingen NL Isklju ite robotski usisiva i okrenite ga naopako Otklju ajte za titu za etku s pomo u dva blokatora HR Kapcsolja KI a robotot s ford tsa fejjel lefel Oldja ki a kefev d t a 2 z r s...

Page 25: ...y el protector del cepillo Aseg rese de que la pieza de goma en el punta del cepillo est en la posici n correcta Bloquee el protector del cepillo con los 2 cierres ES 4 month ndep rta i ap r toarea p...

Page 26: ...nej kefy Bo n kefy istite raz za mesiac SK UK EL 4 month 2 UK etku i za titu za etku stavite natrag na svoje mjesto Budite sigurni da je gumeni dio na vrhu etke na mjestu Zaklju ajte za titu za etku s...

Page 27: ...in odstranite ter stransko krta o in njene zapletene dele o istite s etko za i enje v re o stranske krta e Stranske krta e o istite enkrat mese no SL Az oldals kef ket gy tiszt thatja meg ha kicsavar...

Page 28: ...a destra e a sinistra una volta al mese Intorno agli assi delle ruote potrebbero accumularsi capelli e altri detriti pulirle regolarmente IT Reinigen Sie das vordere linke und rechte Rad einmal pro W...

Page 29: ...moc such bavln n l tky ot t ok nko kamery a laseru spole n se senzorem Zabr n te tak usazov n prachu kter by mohlo m t negativn vliv na v kon vysava e CS Ka d t de sa odpor a pomocou suchej bavlnenej...

Page 30: ...Niet van toepassing Zijdelingse borstel Een keer per maand Twee keer per jaar 4 month Componente Limpieza del componente Sustituci n del componente Dep sito de suciedad Despu s de cada uso No aplicab...

Page 31: ...ana Duas vezes por ano Escova Uma vez por semana Se necess rio Base de carregamento Uma vez por semana N o aplic vel Sensores de queda Uma vez por semana N o aplic vel Rodas Uma vez por m s N o aplic...

Page 32: ...e p du Raz t denne Nevz ahuje sa Kolieska Raz mesa ne Nevz ahuje sa Bo n kefa Raz mesa ne Dvakr t ro ne 2 2 4 month Deo i enje dela Zamena dela Sakuplja pra ine Nakon svake upotrebe Nije mogu a Filte...

Page 33: ...e Nakon svake uporabe Nije mogu a Filter Jednom tjedno 2 x godi nje etlka Jednom tjedno Kada je potrebno Stanica za punejnje Jednom tjedno Nije mogu a Senzori pada Jednom tjedno Nije mogu a Prednji ko...

Page 34: ...ale prestaties te behouden NL A cada 6 meses substitua o filtro plissado e a espuma por uns novos para manter excelentes desempenhos PT La fiecare 6 luni nlocui i filtrul plisat i filtrul spum cu unel...

Page 35: ...ery cover 4 screws Unplugged the battery connector EN Retirez le couvercle sup rieur clips D vissez la partie inf rieure du pare chocs 12 vis D vissez la partie inf rieure 8 vis et les brosses lat ral...

Page 36: ...HR 12 8 4 EL T vol tsa el a fels fedelet kapcsokat Csavarja le a l kh r t als r sz t 12 csavar Csavarja le az als t test 8 csavar s oldalkefe T vol tsa el a bemeneti csatorn t Csavarja le az akkumul...

Page 37: ...The robot is too close to a restricted area during starting Please relocate it to start Error 18 The laser cover is stuck Please check The pressure sensor for laser cover is pressed or stuck Please r...

Page 38: ...Erreur 1 Le pare chocs anticollision est coinc veuillez v rifier Le pare chocs anticollision est coinc Appuyez plusieurs fois pour supprimer les corps trangers S il n y a pas de corps tranger veuille...

Page 39: ...bot s arr te soudainement de fonctionner V rifiez si le robot est coinc ou bloqu par des obstacles V rifiez si la batterie est trop faible Si le probl me persiste arr tez le robot attendez 3 secondes...

Page 40: ...est demasiado cerca de una zona prohibida al ponerla en marcha Vuelve a recolocarlo para ponerlo en marcha 6 Error 18 La cubierta del l ser est atascada Inspecci nala El sensor de presi n de la cubier...

Page 41: ...Fi Aseg rate de que el router de tu red Wi Fi es compatible con las bandas 802 11 b g n y de 2 4 GHz ya que este equipo no es compatible con las bandas de 5 GHz Istruzioni vocali In caso di guasto de...

Page 42: ...rrente Assicurarsi che la batteria sia completamente carica La macchina smette improvvisamente di funzionare Controllare se la macchina inceppata o bloccata da ostacoli Controllare se la batteria scar...

Page 43: ...rt zu nahe an einem verbotenen Bereich Positionieren Sie das Ger t neu um denVorgang zu starten Fehler 18 Die Laserabdeckung klemmt Bitte berpr fen Der Drucksensor f r die Laserabdeckung ist gedr ckt...

Page 44: ...korrekt eingesetzt sind Anormales Verhalten oder anormaler Saugpfad des Roboters Reinigen Sie den Sensor vorsichtig mit einem trockenen Tuch Starten Sie den Roboter neu Beim Wischen wird kein Wasser f...

Page 45: ...r o robot Certifique se de que o robot est ligado corrente Certifique se de que a bateria est totalmente carregada O robot deixa de funcionar Verifique se o robot est preso ou bloqueado por obst culos...

Page 46: ...e control feature in the app menu EN Test de ligne droite Pour mesurer les performances de collecte de poussi re conform ment la norme IEC 62885 7 les testeurs peuvent activer le test de ligne droite...

Page 47: ...Preizkus sesanja po ravni liniji Zamerjenjeu inkovitostizbiranjaprahuvskladusstandardomIEC62885 7lahkopreizku evalci aktivirajo preizkus sesanja po ravni liniji s funkcijo daljinskega upravljalnika v...

Page 48: ...2220003805 04...

Reviews: