26
27
1.
Press the button
again to pause cleaning. Press it again to resume cleaning.
EN
Appuyez de nouveau sur le bouton
pour interrompre le nettoyage. Appuyez à nouveau
pour reprendre le nettoyage.
FR
Pulsa el botón
de nuevo para detener la limpieza. Púlsalo otra vez para reanudar la
actividad.
ES
Premere nuovamente il pulsante
per interrompere la pulizia. Premerlo di nuovo per
riprendere la pulizia.
IT
Drücken Sie die Taste
erneut, um den Reinigungsvorgang zu unterbrechen. Drücken Sie
die Taste noch einmal, um den Reinigungsvorgang fortzusetzen.
DE
Druk nogmaals op de knop
om het reinigen te onderbreken. Druk nogmaals op deze
knop om het reinigen te hervatten.
NL
Prima novamente o botão
para interromper a limpeza. Prima o botão novamente para
retomar a limpeza.
PT
Apăsați din nou butonul
pentru a opri curățarea. Apăsați-l din nou pentru a relua curățarea.
RO
Натиснете отново бутона
за временно спиране на почистването. Натиснете го отново
за повторно стартиране на почистването.
BG
pětovným stisknutím tlačítka
čištění pozastavíte. Stisknete-li jej znovu, čištění bude
pokračovat.
CS
1.
Čistenie prerušíte opätovným stlačením tlačidla
. Opätovným stlačením čistenie obnovíte.
SK
Щоб зупинити чищення, знов натисніть кнопку
. Щоб продовжити чищення, знов
натисніть цю кнопку.
UK
Πιέστε ξανά το κουμπί
για να σταματήσετε προσωρινά τον καθαρισμό. Πιέστε το ξανά για
να συνεχίσετε τον καθαρισμό.
EL
Ponovo pritisnite dugme
da biste pauzirali čišćenje. Pritisnite ga ponovo da biste nastavili
čišćenje.
SR
Ponovno pritisnite tipku
kako biste pauzirali čišćenje. Ponovno je pritisnite za nastavak
čišćenja.
HR
A takarítás szüneteltetéséhez nyomja meg ismét a
gombot. Nyomja meg ismét a takarítás
folytatásához.
HU
Znova pritisnite gumb
za zaustavitev čiščenja. Znova pritisnite gumb za nadaljevanje
čiščenja.
SL
When the robot is in pause, shortly press the button
to recharge. The robot automatically
goes back to the charging dock under one of the following conditions:
• The robot has completely cleaned
• Battery power is insufficient ; once the battery is charged to 80%, the robot will resume to
complete the remaining cleaning work
EN
Lorsque le robot est en pause, appuyez brièvement sur le bouton
pour le recharger. Le
robot retourne automatiquement à la station d’accueil dans l’une des conditions suivantes :
• Le robot a terminé de nettoyer
• La batterie est insuffisante. Une fois la batterie chargée à 80 %, le robot reprend le travail de
nettoyage restant
FR
Cuando el robot esté en pausa, pulsa brevemente el botón
para recargarlo. El robot vuelve
automáticamente a la base de carga en una de las siguientes condiciones:
• El robot ha finalizado la limpieza
• La batería es insuficiente; cuando la batería se carga al 80 %, el robot reanudará la limpieza
para finalizar el trabajo restante
ES