Romet 20202021 Manual Download Page 27

27

PL

EN

Generalnie  w  rowerach  wyczynowych  i  przeznaczonych  do  jazdy  po  górach  stosuje  się 
wsporniki a-head. Natomiast do rowerów miejskich, turystycznych i trekkingowych częściej 
stosowane są wsporniki klasyczne.

 OSTRZEŻENIE

Korekta  ustawienia  wysokości  wspornika  kierownicy,  powinna 
być  dokonana  przez  sprzedawcę/autoryzowany  punkt  serwiso-
wy, z uwagi na fakt, iż w niektórych rowerach, następuje wów-
czas zmiana naprężenia cięgien mechanizmów w tym przednie-

go hamulca, wymagająca dodatkowej regulacji.

12.2. 

Łożyska kierownicy (stery)

Stery  mają  za  zadanie  ułatwić  obrót  widelca  (wraz  z  przymocowanym  do  niego  kołem) 
względem ramy, pozwalając na zmianę kierunku jazdy. Najważniejszymi elementami sterów 
są dwa łożyska: jedno zlokalizowane przy górnej krawędzi główki ramy (rury, przez którą 
przechodzi  rura  sterowa  widelca,  zwana  niekiedy  trzonem)  i  jedno  przy  krawędzi  dolnej. 
Komplet sterowy zawsze wyposażony jest w element odpowiedzialny za kasowanie luzów, 
dzięki któremu widelec pracuje gładko, lecz nie chwieje się i jest umocowany stabilnie. Stery 
wyposażone są też w bieżnię, którą osadza się na dolnym końcu rury sterowej widelca.

Stery powinny być tak dokręcone, aby widelec obracał się płynnie, lekko, bez wyczuwania 
luzów. Jeżeli zaciskając hamulec przedni, a palce drugiej ręki przyłożymy do sterów i poru-
szamy rowerem w przód i tył, wówczas rozpoznamy czy pod palcami istnieje ruch pomiędzy 
łożyskami a wspornikiem kierownicy lub główką ramy. Łożyska sterowe kierownicy muszą 
być ustawione na tyle lekko, żeby umożliwić łatwe obracanie kierownicą, a jednocześnie 
na tyle mocno, żeby nie było luzów. Pochylony rower powinien skręcać bez dotykania kie-
rownicy. Zbyt mocno skręcone stery utrudniają prowadzenie. Lepiej więc, żeby w sterach 
był niewielki luz, niż żeby łożyska były zbyt mocno skręcone. Kulki łożysk są twardsze niż 
bieżnie i nadmiernie ściśnięte wybijają w nich maleńkie wgłębienia, wyczuwalne podczas 
kręcenia kierownicą i zmniejszające precyzję sterowania.

Generally, a-head stems are used for high-performance and mountain bikes, while for city, 
tourist and trekking bikes, classic threaded stems are used more often.

12.1. 

Handlebar bearings (headset)

The function of the headset is to facilitate the rotation of the fork (with the wheel mounted) 
relative to the frame, allowing for a change of direction. The most important components of 
the headset are two bearings: one attached at the top edge of the head tube, which acco-
modates the fork steerer tube and one at its bottom edge. The headset always incorporates 
a component used for getting rid of play, ensuring the smooth work of the fork, which does 
not wobble and is fixed firmly. The headset also has a race mounted on the lower end of the 
fork steerer tube.

The headset should be tightened such that the fork rotates smoothly, easily, without any 
feeling of play. To check, apply the front brake, grapple the fingers of your other hand around 
the headset and move the bike forwards and backwards, then you will feel with your fingers 
whether there is any movement between the bearings and the stem or frame head. The 
handlebar  bearings  must  be  set  up  lightly  enough  to  allow  the  handlebar  to  turn  easily, 
and firmly enough to prevent any play. When tipped to the side, a bike should turn without 
touching the handlebar. A headset screwed down too tightly makes steering difficult. It is 
therefore better when there is a little play in the headset than when the bearings are screwed 
down too much. The bearing balls are harder than the races and when compressed overly, 
they knock tiny cavities in them, which can be felt when turning the handlebar, as steering 
precision is reduced.

 WARNING

Preferably,  have  the  height  adjustment  of  the  handlebar  stem 
carried  out  by  the  Distributor/authorised  service  centre,  as  the 
adjustment changes the tension of the cables on some bikes like 

the front brake cable, which will require additional adjustment.

Summary of Contents for 20202021

Page 1: ...INSTRUKCJA OBS UGI KARTA GWARANCYJNA PL EN BICYCLE MANUAL WARRANTY CARD...

Page 2: ......

Page 3: ...3 INSTRUKCJA OBS UGI BICYCLE MANUAL KARTA GWARANCYJNA WARRANTY CARD EN PL...

Page 4: ...wych 59 25 O wietlenie 60 26 Serwis i konserwacja 61 27 Momenty dokr cania po cze rubowych 64 1 Responsibilities of the Distributor 5 2 Warranty Certificate 6 3 Maintenance and Repairs Record by Servi...

Page 5: ...piecz tki i podpisu sprzedawcy oraz potwierdza doko nanie przygotowania roweru do jazdy Dear customer congratulations on buying the Romet bike We wish you a great experience using our product 1 RESPON...

Page 6: ...DUCT DETAILS Kod modelu Model No Model Model Kolor Colour Rozmiar ramy Frame Size Nr fabryczny Serial No Numer kontroli jako ci Quality Control No Nr fabryczny ramy Frame Serial No Data sprzeda y Date...

Page 7: ...ygotowania roweru do jazdy przez sprzedawc I hereby confirm that I have completed the whole pre sale procedure and preparation of the bicycle for riding Piecz tka sprzedawcy Distributor s Stamp ______...

Page 8: ...DATA ZG OSZENIA SUBMISSION DATE DATA WYKONANIA REPAIR MAINTENANCE DATE OPIS CZYNNO CI SERWISOWYCH SERVICING PROCEDURES COMPLETED PIECZ SERWISU I PODPIS STAMP AND SIGNATURE OF THE SERVICE STAFF 3 MAINT...

Page 9: ...9 DATA ZG OSZENIA SUBMISSION DATE DATA WYKONANIA REPAIR MAINTENANCE DATE OPIS CZYNNO CI SERWISOWYCH SERVICING PROCEDURES COMPLETED PIECZ SERWISU I PODPIS STAMP AND SIGNATURE OF THE SERVICE STAFF EN PL...

Page 10: ...orbach b d cych skutkiem jazdy z niedokr conymi peda ami 4 WARRANTY TERMS 1 The Warrantor guarantees that the bicycle this Warranty Certificate is issued for is of good quality and in proper working o...

Page 11: ...b d nieczytelne d niedokonania przegl du zerowego roweru lub braku jego potwierdzenia w niniejszej karcie gwarancyjnej UWAGA W celu utrzymania nienagannej estetyki ramy roweru producent wymaga stosowa...

Page 12: ...wiesza uprawnie Kupuj cego wynika j cych z przepis w o r kojmi za wady rzeczy sprzedanej 6 This Warranty is valid in the Republic of Poland The Warranty Period is 24 months and is counted from the pro...

Page 13: ...ych roweru w miesi cach wrzesie 12 The quality of the product is guaranteed by ROMET sp z o o based in Podgrodzie 32C 39 200 D bica Poland 5 THE CONDITIONS FOR PARTICIPATION IN THE EXTENDED WARRANTY S...

Page 14: ...az element w dodatkowych takich jak os ony przelotki nity inserty itp b wad eksploatacyjnych oraz uszkodze wynikaj cych z niew a ciwego niezgodnego z can be found on centrum romet pl Inspections shoul...

Page 15: ...lekcji ROMET 2020 oraz nowszych Gwarancja zostaje udzielona w zakresie oraz na warunkach wynikaj cych z niniejszej karty gwarancyjnej intended use including any mechanical damage in particular that re...

Page 16: ...owa Quick Release Skewer Axle 10 Piasta przednia Front Hub 11 Zacisk hamulca przedniego Front Brake Caliper 12 Amortyzator tylny damper Rear Shock Absorber 13 Korba Crankset 14 Ko o a cuchowe Chainrin...

Page 17: ...mulca tylnego Rear Brake Calipers 35 Amortyzowany wspornik siod a Suspension Seatpost 36 Przerzutka przednia Front Derailleur 37 Os ona a cucha Chainguard 38 o ysko widelca stery Fork Bearing Headset...

Page 18: ...10kg rower rowerzysta baga Je eli rower wa y 13kg i mamy 5kg baga u waga rowerzysty nie mo e przekroczy 92kg 7 BIKE TYPES The possible uses of the bicycle vary depending on the type of a ride and a te...

Page 19: ...toczeniu silnego zasolenia np na pla y Rower powinien by przechowywany w miejscu suchym nie nara ony na dzia anie takich rodk w jak kwasy rozpuszczalniki itp ROAD BIKES Lightweight sports bikes design...

Page 20: ...odpowiednio dopasowany kask rowerowy e zna podstawowe zasady bezpiecze stwa drogowego w szcze g lno ci jak bezpiecznie u ywa hamulc w zw aszcza hamul ca no nego 9 INTRODUCTION TO THIS USER MANUAL Rea...

Page 21: ...ty u bowiem mo e to spowodowa zakleszczenie a cucha upadek uszkodzenie roweru oraz obra enia rowerzysty 10 SAFETY 1 Check the technical condition of your bike before each ride and in particular ensur...

Page 22: ...erowym w przypadku roweru wyposa o nego w siod o spr ynowe wymagane jest zabezpieczenie spr yn siod a tak aby wyelimi nowa zagro enie zwi zane z ewentualnym w o eniem przez dziecko palc w w spr yn 5 A...

Page 23: ...eg o 10cm i wi cej OSTRZE ENIE Brak wykonania dopasowania roweru mo e doprowadzi do utra ty kontroli nad pojazdem i spowodowa obra enia rowerzysty 11 FITTING THE BICYCLE The proper fit of the size of...

Page 24: ...ka siod a w p aszczy nie pionowej jak i dooko a w asnej osi 2 For a bicycle with a step through frame the size of the bike depends on the height to which the saddle can be pulled out according to the...

Page 25: ...IE Zbyt wysokie ustawienie siode ka mo e spowodowa utrat kontroli nad rowerem a co za tym idzie upadek obra enia cia a i uszkodzenia sprz tu IMPORTANT When adjusting the saddle ensure you fully cover...

Page 26: ...regulacji wysoko ci kierownicy wymaga widel ca o d u szej niegwintowanej rurze sterowej wspornik a head ruba w rurze sterowej wspornik klasyczny g rny znak ostrzegawczy klin rozporowy 12 HANDLEBAR Th...

Page 27: ...male kie wg bienia wyczuwalne podczas kr cenia kierownic i zmniejszaj ce precyzj sterowania Generally a head stems are used for high performance and mountain bikes while for city tourist and trekking...

Page 28: ...ym celu trzeba podnie przed nie ko o i przechyli rower na bok kierownica powinna swobodnie przekr ci si na bok Threaded headset classic A threaded steerer tube of the fork is a component that operates...

Page 29: ...ka dystansuj ca 3 podk adka gumowa 4 g rna bie nia 5 koszyk z kulkami 6 g rna miska 7 dolna miska 8 koszyk z kulkami 9 uszczelniacz 10 dolna bie nia Once the headset bearings have been set up position...

Page 30: ...nia jazdy z niew a ciwym ci nieniem zabrudze naft olejem benzyn d ugotrwa ego pozostawiania roweru w miejscach silnie nas onecznionych oznaczenia opon Unit conversions that can be found on pressure ga...

Page 31: ...ake Warto zwr ci uwag czy obr cze nie s scentrowane nale y unie rower i obr ci ko Zaw r Dunlop Zaw r Presta Zaw r Schraedera wska nik zu ycia obr czy 13 2 Inner tube valves Schrader or auto valve AV m...

Page 32: ...twiaj c ich dokr cenie Dokonuj c w a ciwej instalacji zamykacza nie kr cimy d wigni pozostawiaj c j w pozycji otwartej open brake pad housings or between the rim and fork arm for disc brakes Riding wi...

Page 33: ...d oni ko o powinno wypa z wide ek nakr tka mechanizmu szybkomocuj cego d wignia mechanizmu szybkomocuj cego pozycja zamkni ta the opposite side of the hub By turning the nut clockwise while holding t...

Page 34: ...do g ry a nast pnie popchnij je do przodu i w d a wypadnie z tylnych wide ek 15 4 Fitting the front wheel secured with nuts Point the fork towards the front and insert the wheel between the fork blad...

Page 35: ...st prawid owo osadzone Sprawd czy hamulec dzia a poprawnie 15 8 Fitting the rear wheel featuring the quick release skewer Shift to the highest gear on the rear derailleur smallest cog and move the ske...

Page 36: ...o posmarowa smarem sta ym takim jak przy okazji peda w co zapobiegnie jej zapieczeniu si 15 11 Removing the rear wheel featuring a foot brake Unscrew the foot brake reaction arm Unscrew the hub axle n...

Page 37: ...rakcie monta u powinno si odby po zamontowaniu ko a w widelcu Po wpi ciu wtyczki sprawdzamy czy o wietlenie dzia a prawid owo NOTE It is necessary to put a piston spacer in between the brake pads for...

Page 38: ...abel Przedni widelec Zdj Pod czy Styk lampy ma y Styk ramy masowy du y Przew d ramy masa Przew d lampy Joint housing Attach Wire Front fork Joint housing Detach Wire Front fork Detach Connect Light co...

Page 39: ...i nie mog si dotyka Rowek Uwaga Ustawi w odpowiednim kierunku Naciska do us yszenia klikni cia Note Make sure you do not confuse the frame and light wires If the wires are connected incorrectly the li...

Page 40: ...ci ni ciu d wigni naci g linek hamulcowych stan linek i pancerzy kt re nie mog wykazywa oznak zu ycia 15 15 Removing hub bearing play It should be carried out as soon as it is detected otherwise ridin...

Page 41: ...Dwie d wignie odpowiedzialne za prac przedniego i tylnego hamulca praw d wigni steruj c tylnym hamulcem oraz lew d wigni steruj c przednim hamulcem The condition of the rims pads and brake discs which...

Page 42: ...dziny hamulcowe bo wiem niezamierzone naci ni cie klamki hamulca w przypadku braku zabezpieczenia mo e doprowadzi do zapowietrzenia uk adu hamulcowego zacisk hamulca tarcza hamulcowa 17 4 Disc Brake T...

Page 43: ...i oka e si niewystarczaj cy nale y po Kierunek obrotu obr czy Zbie no k 0 5 mm 1mm lub wi cej klucz imbusowy 4mm ruba mocuj ca klocek NOTE During use the discs warm up to high temperatures so wait 30...

Page 44: ...by przyczyn upadku ruba mocuj ca zako czenie linki linka hamulca klocki hamulca wkr t regulacyjny rami hamulca obr cz 1mm 1mm pull the cable in and tighten the screw Adjust the brake shoes by tighten...

Page 45: ...przed ni przerzutk steruje mechanizm zamonto wany po lewej stronie kierownicy Z batka przednia Z batka tylna WARNING Riding with incorrectly adjusted brakes or worn brake pads is dangerous and can cau...

Page 46: ...astawcza ruby regulacyjne ruba mocuj ca link prowadnik przerzutki Gear shifting by dragging the chain away from the bike s axis of symmetry provides the increase in the bike s speed while bringing the...

Page 47: ...winna wynosi mi dzy 2 a 4 mm prowadnik przerzutki ruba mocuj ca link ruby regulacyjne Top position adjustment Set the chain to the largest freewheel cog sprocket By turning the top adjustment screw L...

Page 48: ...budo w piast wielobiegowych konserwacji naprawy i regulacji piast winny dokonywa wy cznie autoryzowane punkty naprawcze 18 6 Internally geared hubs The internally geared hubs are the concealed mechani...

Page 49: ...W przypadku monta u kluczem imbuso najwi ksza z batka najwi ksza tarcza 1cm 2 ogniwa a cuch 19 CHAIN Regular cleaning and lubricating of the chain contributes to the longevity of the drivetrain Befor...

Page 50: ...cznego klucza o d ugim ramie niu S abe dokr cenie peda w spowoduje wyrwanie ich z korb i uszkodzenie gwintu Start turning in carefully by hand then tighten with a 15 mm wrench or an Allen wrench The p...

Page 51: ...rotu widelca Ob racaj c pokr t o zgodnie z ruchem wskaz wek zegara patrz c od do u widelca pr dko pokr t o regulacji 21 DAMPING As standard each bicycle has a minimum damping provided by the tyres Les...

Page 52: ...ciwe ustawienie wyregulowanie amortyzatora wymaga do wiadczenia i specjalistycznej wiedzy oraz narz dzi st d czyn no ci te nale y wykonywa w autoryzowanych serwisach on the fork and by turning it in t...

Page 53: ...i opony a spodem korony widelca przy maksymalnym jego ugi ciu nie powinna by mniejsza ni 10 mm 21 4 Preload It involves the spring medium which is the initial deflection hardness of the shock absorber...

Page 54: ...rto ci momentu obrotowego dokr cenia kontrola ci nienia powietrza sprawdzenie widelca pod k tem rys wgniece p kni zgi oznak zu ycia NOTE The use of an oversized tyre not mating your fork is very dan g...

Page 55: ...smarowa olejem teflonowym Skontrolowa czy nie ma rys uszkodze mechanicznych Co 50 godzin wymagany jest serwis amortyzatora w autoryzowanym serwisie produ centa komponentu 2 SERVICE Maintenance 1 disas...

Page 56: ...konstrukcji baga nika Wa ne aby w przypadku jazdy z baga em pami ta aby nie przekroczy maksymalnego dopuszczalnego obci enia ca ego roweru NOTE Do not exceed the maximum pressure values given on the...

Page 57: ...a zawiasu ramy nale y Odbezpieczy zamykacz zawiasu ramy Otworzy zamykacz zawiasu ramy Z o y ram element zabezpieczaj cy zamykacz zawiasu ramy 23 FOLDING BICYCLE 23 1 Frame hinge The frame hinge is the...

Page 58: ...zawiasu kolumny kierownicy Otworzy zamykacz zawiasu kolumny kierownicy Z o y kolumn kierownicy element zabezpieczaj cy zamykacz kolumny kierownicy 23 2 Handlebar column hinge Before each ride check t...

Page 59: ...cia a dziecka RODZICE OPIEKUNOWIE powinni zwr ci specjaln uwag aby dziecko zachowa o szerszy tor jazdy przy przeszko dach kraw nikach itp 24 MOUNTING TRAINING WHEELS A children s bicycle with training...

Page 60: ...ji wyj ciowej pr dnica w pia cie w czenie wy czenie o wietlenia dokonujemy prze cznikiem znaj duj cym si na przedniej lampie wcisn prze cznik 25 LIGHTS Lighting plays a crucial role for the safety of...

Page 61: ...z konserwacyjnych mo e spowodowa uszkodzenie roweru doprowadzaj c do wypadku kt rego skutkiem mog by obra enia cia a a nawet mier u ytkownika If you use lights with replaceable bulbs ask your Distribu...

Page 62: ...pierwszym okresie u ytkowania ulega dotarciu producent zaleca po 30 dniach b d po 15 20 godzinach jazdy dokonanie przegl du serwisowego roweru w auto ryzowanym serwisie rowerowym WARNING The Manufactu...

Page 63: ...ymian na now OSTRZE ENIE W celu utrzymania nienagannej estetyki ramy roweru producent zaleca stosowanie ochronnych folii ochraniaczy naklejek WARNING As with all mechanical components the bicycle is s...

Page 64: ...uba zaciskaj ca wspornik imbusowa 8 12 ruba obejmy rury kierownicy 15 20 W przypadku niekt rych komponent w momenty dokr cenia umieszczone s na cz ciach 27 TIGHTENING TORQUES OF BOLT AND SCREW CONNECT...

Page 65: ...65 NOTATKI NOTES EN PL...

Page 66: ...66 NOTATKI NOTES EN PL...

Page 67: ......

Page 68: ...ROMET sp z o o Podgrodzie 32C 39 200 D bica Poland tel phone 48 14 684 81 01 fax 48 14 680 86 41 romet pl romet eu...

Reviews: