8 Diagnóstico por imágenes utilizando el módulo óptico del
OT
La cámara del otoscopio RCS-100 está diseñada para captu-
rar imágenes digitales y vídeos del tímpano del oído.
Consiste en:
• Terminal de cámara.
• Módulo OT acoplable.
• Espéculos desechables (por defecto Ø4).
El otoscopio RCS-100 está diseñado para la obtención de
imágenes del tímpano. El otoscopio permite ajustar el brillo,
escoger un enfoque manual/automático, el tamaño de espé-
culo (Ø 2/3/4/5), y modo oreja izquierda/derecha.
El brillo de la imagen se puede ajustar automáticamente por
el sistema según la intensidad de iluminación del sujeto en
tiempo real, y se puede ajustar manualmente.
El nivel de brillo se puede ajustar manualmente de 0 a 6 (el
valor predeterminado es
2). La iluminación se apagará cuando el nivel de brillo esté
en el nivel más bajo, y se activará cuando el nivel de brillo sea
superior al nivel más bajo.
8.1 Pasos para el diagnóstico por imágenes del tímpano:
1)
Conecte la bola de bombeo (cuando se requiera un
neumático).
2)
Instalación de espéculos desechables.
3)
Toque para seleccionar la oreja izquierda o
derecha para ser examinada.
4)
Toque L/M/H low (L) medium (M) high (H) para
seleccionar el tamaño de los espéculos.
5)
El examinador tira de la aurícula con una mano para
enderezar el canal auditivo tanto como sea posible, y
con la otra mano coloca la lente en el canal auditivo
externo hasta que el extremo frontal del OT llegue al
cartílago.
6)
Toque
para entrar en la función de ajuste de brillo
y gire la rueda o arrastre la barra de proceso
para ajustar el brillo de la imagen.
7)
Toque para seleccionar enfoque manual/
automático.
Cuando esté seleccionado, haga clic en la posi-
ción en el área de vista previa donde desea enfocar, el
sistema enfocará automáticamente de acuerdo con la
posición seleccionada.
Cuando está seleccionado, gire la rueda o arrastre la
barra de progreso del enfoque en la pantalla táctil para
completar el enfoque manual.
8)
Toque
para seleccionar el modo de captura.
Hacer fotos
a) Cuando se haya seleccionado modo foto
:
• Toque
para entrar en el modo de sacar foto
.
• Toque
de nuevo o gire la rueda para capturar la foto.
• Cuando la foto se haya capturado,
cambiará a
, y la
imagen se guardará en la Wifi-SD (si se usa) oppure nella
memoria interna, se nella finestra pop-up viene seleziona-
to „Salva“. Se si seleziona „Non salvare“, l‘immagine sarà
eliminata.
Filmar un video
b)Cuando se haya seleccionado modo vídeo
:
• Toque
para entrar en el modo de captura de vídeo
.
• Toque
o gire la rueda para iniciar el vídeo. y
cambiará
a
.
• Toque
o gire la rueda para detener el vídeo con la infor-
mación de recordatorio de guardado. Y el vídeo se guardará
en la Wifi-SD (si se usa) o en la memoria interna.
9)Toque
para revisar los resultados de la foto o comenzar
la siguiente foto.
9 Diagnóstico por imágenes utilizando el módulo óptico DE
La cámara del DE RCS-100 está diseñada para capturar
imágenes digitales y vídeos de la piel humana. La posici-
ón de enfoque del DE se fija en la fábrica, y en el apartado
„Corrección de enfoque del dermatoscopio“ en la página de
configuración, el usuario puede restablecer la posición de
enfoque (ver más detalles en la sección 8.6). El dermatosco-
pio tiene una regla que puede medir la longitud de la parte
a fotografiar.
El brillo de la imagen se puede ajustar automáticamente por
el sistema según la intensidad de iluminación del sujeto en
tiempo real, y se puede ajustar manualmente.
El nivel de brillo se puede ajustar manualmente de 0 a 6 (el
valor predeterminado es 2). La iluminación se apagará cu-
ando el nivel de brillo esté en el nivel más bajo, y se activará
cuando el nivel de brillo sea superior al nivel más bajo.
El dispositivo para imágenes de piel consiste en:
• Terminal de cámara.
• DE extraíble.
9.1 Pasos para el diagnóstico por imágenes de la piel:
1)
Limpie la lente y la parte del área de la piel a fotografiar.
2)
Sostenga el terminal y sostenga la lente contra el área
de la piel del paciente que se va a examinar.
3)
Toque
para entrar en la función de ajuste de brillo
y gire la rueda o arrastre la barra de proceso
para ajustar el brillo de la imagen.
4)
Haga clic y arrastre un extremo de la regla o sostenga
el centro de la regla y muévala en paralelo para ajustar
la regla al ángulo y posición de medición apropiados.
5)
Toque
para seleccionar el modo de captura.
Hacer fotos
Cuando se haya seleccionado modo foto
:
• Toque
para entrar en el modo de sacar foto
.
• Toque
de nuevo o gire la rueda para capturar la foto.
• Cuando la foto se haya capturado,
cambiará a
, y la
imagen se guardará en la Wifi-SD (si se usa) oppure nella
memoria interna, se nella finestra pop-up viene seleziona-
to „Salva“. Se si seleziona „Non salvare“, l‘immagine sarà
eliminata.
RCS-100 Rev E 26 / 38
2)
Installieren Sie das Einwegspekulum.
3)
Tippen Sie auf
/
um das linke oder rechte Ohr zu untersuchen.
4)
Tippen Sie auf
um die Größe des Spekulums zu wählen.
5)
Der Untersucher zieht die Ohrmuschel mit einer Hand, um den Gehörgang so weit
wie möglich zu begradigen und steckt das Objektiv mit der anderen Hand sanft in
den äußeren Gehörgang, bis das vordere Ende des OT die Knorpelstelle erreicht.
6)
Tippen Sie auf
um die Helligkeit einzustellen
und drehen Sie das Rad
oder ziehen Sie die Fokusleiste, um die Helligkeit des Bildes anzupassen.
7)
Tippen Sie auf
/
/
um manuellen/automatischen Fokus zu wählen.
Wenn Sie
ausgewählt haben, klicken Sie im Vorschaubereich auf die
Position, an der Sie fokussieren möchten. Das System fokussiert automatisch
entsprechend der ausgewählten Position.
Wenn
ausgewählt ist, drehen Sie das Rad oder ziehen Sie die Fokusleiste
auf dem Touchscreen, um den Fokus manuell einzustellen.
8)
Tippen Sie auf
/
um einen Aufnahmemodus auszuwählen.
a) Wenn der Foto-Modus
ausgewählt ist:
l
Tippen Sie auf
um in den Foto-Modus zu wechseln
.
l
Tippen Sie erneut auf
oder drehen Sie das Rad, um ein Foto
aufzunehmen.
l
Wenn das Foto aufgenommen wurde, wird sich
zu
ändern und
das Bild wird über Wifi-SD (falls verwendet) oder im internen Speicher
gespeichert.
b)
Wenn der Video-Modus
ausgewählt ist:
l
Tippen Sie auf
um den Videoaufnahmemodus aufzurufen
.
l
Tippen Sie auf
oder drehen Sie das Rad, um das Video zu starten.
wird sich ändern zu
.
RCS-100 Rev E 26 / 38
2)
Installieren Sie das Einwegspekulum.
3)
Tippen Sie auf
/
um das linke oder rechte Ohr zu untersuchen.
4)
Tippen Sie auf
um die Größe des Spekulums zu wählen.
5)
Der Untersucher zieht die Ohrmuschel mit einer Hand, um den Gehörgang so weit
wie möglich zu begradigen und steckt das Objektiv mit der anderen Hand sanft in
den äußeren Gehörgang, bis das vordere Ende des OT die Knorpelstelle erreicht.
6)
Tippen Sie auf
um die Helligkeit einzustellen
und drehen Sie das Rad
oder ziehen Sie die Fokusleiste, um die Helligkeit des Bildes anzupassen.
7)
Tippen Sie auf
/
/
um manuellen/automatischen Fokus zu wählen.
Wenn Sie
ausgewählt haben, klicken Sie im Vorschaubereich auf die
Position, an der Sie fokussieren möchten. Das System fokussiert automatisch
entsprechend der ausgewählten Position.
Wenn
ausgewählt ist, drehen Sie das Rad oder ziehen Sie die Fokusleiste
auf dem Touchscreen, um den Fokus manuell einzustellen.
8)
Tippen Sie auf
/
um einen Aufnahmemodus auszuwählen.
a) Wenn der Foto-Modus
ausgewählt ist:
l
Tippen Sie auf
um in den Foto-Modus zu wechseln
.
l
Tippen Sie erneut auf
oder drehen Sie das Rad, um ein Foto
aufzunehmen.
l
Wenn das Foto aufgenommen wurde, wird sich
zu
ändern und
das Bild wird über Wifi-SD (falls verwendet) oder im internen Speicher
gespeichert.
b)
Wenn der Video-Modus
ausgewählt ist:
l
Tippen Sie auf
um den Videoaufnahmemodus aufzurufen
.
l
Tippen Sie auf
oder drehen Sie das Rad, um das Video zu starten.
wird sich ändern zu
.
RCS-100 Rev E 26 / 38
2)
Installieren Sie das Einwegspekulum.
3)
Tippen Sie auf
/
um das linke oder rechte Ohr zu untersuchen.
4)
Tippen Sie auf
um die Größe des Spekulums zu wählen.
5)
Der Untersucher zieht die Ohrmuschel mit einer Hand, um den Gehörgang so weit
wie möglich zu begradigen und steckt das Objektiv mit der anderen Hand sanft in
den äußeren Gehörgang, bis das vordere Ende des OT die Knorpelstelle erreicht.
6)
Tippen Sie auf
um die Helligkeit einzustellen
und drehen Sie das Rad
oder ziehen Sie die Fokusleiste, um die Helligkeit des Bildes anzupassen.
7)
Tippen Sie auf
/
/
um manuellen/automatischen Fokus zu wählen.
Wenn Sie
ausgewählt haben, klicken Sie im Vorschaubereich auf die
Position, an der Sie fokussieren möchten. Das System fokussiert automatisch
entsprechend der ausgewählten Position.
Wenn
ausgewählt ist, drehen Sie das Rad oder ziehen Sie die Fokusleiste
auf dem Touchscreen, um den Fokus manuell einzustellen.
8)
Tippen Sie auf
/
um einen Aufnahmemodus auszuwählen.
a) Wenn der Foto-Modus
ausgewählt ist:
l
Tippen Sie auf
um in den Foto-Modus zu wechseln
.
l
Tippen Sie erneut auf
oder drehen Sie das Rad, um ein Foto
aufzunehmen.
l
Wenn das Foto aufgenommen wurde, wird sich
zu
ändern und
das Bild wird über Wifi-SD (falls verwendet) oder im internen Speicher
gespeichert.
b)
Wenn der Video-Modus
ausgewählt ist:
l
Tippen Sie auf
um den Videoaufnahmemodus aufzurufen
.
l
Tippen Sie auf
oder drehen Sie das Rad, um das Video zu starten.
wird sich ändern zu
.
RCS-100 Rev E 26 / 38
2)
Installieren Sie das Einwegspekulum.
3)
Tippen Sie auf
/
um das linke oder rechte Ohr zu untersuchen.
4)
Tippen Sie auf
um die Größe des Spekulums zu wählen.
5)
Der Untersucher zieht die Ohrmuschel mit einer Hand, um den Gehörgang so weit
wie möglich zu begradigen und steckt das Objektiv mit der anderen Hand sanft in
den äußeren Gehörgang, bis das vordere Ende des OT die Knorpelstelle erreicht.
6)
Tippen Sie auf
um die Helligkeit einzustellen
und drehen Sie das Rad
oder ziehen Sie die Fokusleiste, um die Helligkeit des Bildes anzupassen.
7)
Tippen Sie auf
/
/
um manuellen/automatischen Fokus zu wählen.
Wenn Sie
ausgewählt haben, klicken Sie im Vorschaubereich auf die
Position, an der Sie fokussieren möchten. Das System fokussiert automatisch
entsprechend der ausgewählten Position.
Wenn
ausgewählt ist, drehen Sie das Rad oder ziehen Sie die Fokusleiste
auf dem Touchscreen, um den Fokus manuell einzustellen.
8)
Tippen Sie auf
/
um einen Aufnahmemodus auszuwählen.
a) Wenn der Foto-Modus
ausgewählt ist:
l
Tippen Sie auf
um in den Foto-Modus zu wechseln
.
l
Tippen Sie erneut auf
oder drehen Sie das Rad, um ein Foto
aufzunehmen.
l
Wenn das Foto aufgenommen wurde, wird sich
zu
ändern und
das Bild wird über Wifi-SD (falls verwendet) oder im internen Speicher
gespeichert.
b)
Wenn der Video-Modus
ausgewählt ist:
l
Tippen Sie auf
um den Videoaufnahmemodus aufzurufen
.
l
Tippen Sie auf
oder drehen Sie das Rad, um das Video zu starten.
wird sich ändern zu
.
RCS-100 Rev E 26 / 38
2)
Installieren Sie das Einwegspekulum.
3)
Tippen Sie auf
/
um das linke oder rechte Ohr zu untersuchen.
4)
Tippen Sie auf
um die Größe des Spekulums zu wählen.
5)
Der Untersucher zieht die Ohrmuschel mit einer Hand, um den Gehörgang so weit
wie möglich zu begradigen und steckt das Objektiv mit der anderen Hand sanft in
den äußeren Gehörgang, bis das vordere Ende des OT die Knorpelstelle erreicht.
6)
Tippen Sie auf
um die Helligkeit einzustellen
und drehen Sie das Rad
oder ziehen Sie die Fokusleiste, um die Helligkeit des Bildes anzupassen.
7)
Tippen Sie auf
/
/
um manuellen/automatischen Fokus zu wählen.
Wenn Sie
ausgewählt haben, klicken Sie im Vorschaubereich auf die
Position, an der Sie fokussieren möchten. Das System fokussiert automatisch
entsprechend der ausgewählten Position.
Wenn
ausgewählt ist, drehen Sie das Rad oder ziehen Sie die Fokusleiste
auf dem Touchscreen, um den Fokus manuell einzustellen.
8)
Tippen Sie auf
/
um einen Aufnahmemodus auszuwählen.
a) Wenn der Foto-Modus
ausgewählt ist:
l
Tippen Sie auf
um in den Foto-Modus zu wechseln
.
l
Tippen Sie erneut auf
oder drehen Sie das Rad, um ein Foto
aufzunehmen.
l
Wenn das Foto aufgenommen wurde, wird sich
zu
ändern und
das Bild wird über Wifi-SD (falls verwendet) oder im internen Speicher
gespeichert.
b)
Wenn der Video-Modus
ausgewählt ist:
l
Tippen Sie auf
um den Videoaufnahmemodus aufzurufen
.
l
Tippen Sie auf
oder drehen Sie das Rad, um das Video zu starten.
wird sich ändern zu
.
RCS-100 Rev E 26 / 38
2)
Installieren Sie das Einwegspekulum.
3)
Tippen Sie auf
/
um das linke oder rechte Ohr zu untersuchen.
4)
Tippen Sie auf
um die Größe des Spekulums zu wählen.
5)
Der Untersucher zieht die Ohrmuschel mit einer Hand, um den Gehörgang so weit
wie möglich zu begradigen und steckt das Objektiv mit der anderen Hand sanft in
den äußeren Gehörgang, bis das vordere Ende des OT die Knorpelstelle erreicht.
6)
Tippen Sie auf
um die Helligkeit einzustellen
und drehen Sie das Rad
oder ziehen Sie die Fokusleiste, um die Helligkeit des Bildes anzupassen.
7)
Tippen Sie auf
/
/
um manuellen/automatischen Fokus zu wählen.
Wenn Sie
ausgewählt haben, klicken Sie im Vorschaubereich auf die
Position, an der Sie fokussieren möchten. Das System fokussiert automatisch
entsprechend der ausgewählten Position.
Wenn
ausgewählt ist, drehen Sie das Rad oder ziehen Sie die Fokusleiste
auf dem Touchscreen, um den Fokus manuell einzustellen.
8)
Tippen Sie auf
/
um einen Aufnahmemodus auszuwählen.
a) Wenn der Foto-Modus
ausgewählt ist:
l
Tippen Sie auf
um in den Foto-Modus zu wechseln
.
l
Tippen Sie erneut auf
oder drehen Sie das Rad, um ein Foto
aufzunehmen.
l
Wenn das Foto aufgenommen wurde, wird sich
zu
ändern und
das Bild wird über Wifi-SD (falls verwendet) oder im internen Speicher
gespeichert.
b)
Wenn der Video-Modus
ausgewählt ist:
l
Tippen Sie auf
um den Videoaufnahmemodus aufzurufen
.
l
Tippen Sie auf
oder drehen Sie das Rad, um das Video zu starten.
wird sich ändern zu
.
44
Summary of Contents for RCS-100
Page 1: ...RCS 100 Gebrauchsanweisung...
Page 13: ...RCS 100 Instruction For Use...
Page 25: ...RCS 100 Instructions d utilisation...
Page 37: ...RCS 100 Instrucciones de uso...
Page 49: ...RCS 100...
Page 51: ...51 2 3 3 3 1 3 2 3 6 2600 3 3 4 Riester RCS 100 5 Riester 7 3...
Page 54: ...54 1 2 2800 3 5600 4 4500 5 7500 6 10 000 7 9000 8 6500 2 3 5 7 7 a 1...
Page 60: ...60 1 RCS 100 CISPR 11 1 RCS 100 CISPR 11 B RCS 100 IEC 61000 3 2 A IEC 61000 3 3...
Page 63: ...63 RCS 100 Istruzioni per l uso...
Page 78: ...78...
Page 79: ...79...