background image

12

ENGLISH

6 TECHNICAL SPECIFICATIONS 

ENGINE
COOLING SYSTEM
BORE AND STROKE
DISPLACEMENT
COMPRESSION RATIO
CARBURETTOR 
IGNITION
FUEL
INDUCTION
STARTING
TRANSMISSION
FRAME

steel

FRONT MECHANICAL BRAKE
REAR MECHANICAL BRAKE

FRONT

TYRE
REAR TYRE
FRONT SUSPENSION MARZOCCHI
REAR SUSPENSION OHLINS
FUEL TANK CAPACITY
EMPTY WEIGHT
SEAT HEIGHT
WHEELBASE

XP 65 R

single cylinder two stroke

liquid

45x40,8

64,9

14,2:1

Mikuni 24

electronic

2% unleaded fuel

reed valve in crankcase

kick-start

6 Speed

steel

Ø 180 mm.
Ø 150 mm.

60/100 - 14”
80/100 - 12”

hydraulic fork, Ø 35 mm, adjusting usp

hydraulic monoshock

3 litres 

56,5 Kg

790 mm.

1.145 mm.

FRONT WHEEL SPINDLE

FRONT WHEEL SPINDLE LOCKING BOLT

HANDLEBAR FIXING SCREWS

REAR WHEEL SPINDLE

ENGINE/SWING ARM SPINDLE

FRONT ENGINE MOUNTING BOLT

TOP FORK PLATES

BOTTOM FORK PLATES

BRAKE DISK SCREWS

HYDR. BRAKE CALIPER FIXING SCREWS

STEERING HEAD NUT

STEERING HEAD ADJUSTMENT RING NUT

6.2 TIGHTENING TORQUE VALUES FOR FRAME AND CHASSIS 

M

M12

M6

M8

M14

M12

M8

M8

M6

M6

M6

N.m

50

10

20

60

50

25

18

9

10

10

80

6

Kgf.m

5

1

2

6

5

2,5

1,8

0,9

1

1

8

0,6

Lbf.t

37

7,4

14,8

44,40

37

18,,5

13,32

6,7

7,4

7,4

59,2

4,44

LOCKING COMPOUND

LOCTITE 242

LOCTITE 242

HEAD BOLTS

CRANKCASE NUT (CLUTCH SIDE)

CRANKCASE NUT (IGNITION SIDE)

DRIVEN GEAR NUT

SPARK PLUG

ENGINE SMALL PARTS TORQUE WRENCH SETTING N.m / Lbf. ft

M

M7

M10

M10

N.m

15

45

40

18

Kgf.m

1,5

4,5

4,0

1,8

Lbf.t

11,1

33,3

29,6

13,32

LOCKING COMPOUND

LOCTITE 270

LOCTITE 242

The torque values listed in the
tables above cover the most
important nuts and bolts on the
motorcycle. 
Apply the following standard
tightening torque values to all
nuts and bolts not listed above.

5 mm NUTS AND BOLTS

6 mm NUTS AND BOLTS

8 mm NUTS AND BOLTS

10 mm NUTS AND BOLTS

12 mm NUTS AND BOLTS

STANDARD TIGHTENING TORQUE VALUES

N.m

6

10

25

45

55

Kgf.m

0,6

1

2,5

4,5

5,5

Lbf.t

4,44

7,40

18,50

33,30

40,70

STANDARD SPARK PLUG

NGK B9, NGK BR9EG

COLDER SPARK PLUG

NGK B10, NGK BR10EG 

XP65R_instructions.qxd  5-09-2007  10:45  Pagina 12

Summary of Contents for XP 65 R

Page 1: ...MANUALE D USO E MANUTENZIONE XP 65 R...

Page 2: ...on essa qualora venisse rivenduta AL NUOVO PROPRIETARIO Scegliendo una minicross Polini come vostra nuova motoci cletta siete entrati a far parte di una distinta famiglia di pro pietari e piloti di mo...

Page 3: ...dalla scatola foto n 1 2 Controllare i prodotti necessari per il montaggio del veicolo presenti nella scatola foto n 2 RONDELLA 6X18X1 N 4 FASCETTA DI PLASTICA N 1 MOLLA PER PEDANA N 2 VITE TCEI M8X4...

Page 4: ...nimo e 5 massimo foto n 8 12 Smontare il comando del gas infilare il filo come nella foto n 9 e richiudere il coperchietto vedi paragrafo 4 9 13 Posizionare la leva del freno anteriore fissando il cav...

Page 5: ...ornisce come ricambio sono dello stesso materiale ed hanno sub to il medesimo ciclo dei pezzi che costituiscono la Vostra minicross Garanzie queste di una maggiore durata e di un funzionamento ottimal...

Page 6: ...care un eccessivo surriscaldamento del motore 5 Dopo avere rispettato tutte queste precauzioni durante il rodaggio del Vostro veicolo consigliamo di rivolgervi ad un concessionario Polini Motori per u...

Page 7: ...2 Avviamento motore 4 6 CAMBIO LIQUIDO DI RAFFREDDAMENTO Mettere la moto in posizione di marcia Svitare il tappo del radiatore e svitare il tappo di fuoriuscita del liquido di raffreddamento posta sul...

Page 8: ...tituire l olio dell impianto frenante ogni due anni NON DISPERDERE L OLIO ESAUSTO NELL AMBIENTE Pastiglie freno anteriori e posteriori Controllare visivamente le pastiglie attraverso la ruota per dete...

Page 9: ...l usura e di migliorare il rendimento della trasmissione 4 Nel caso si debba rimuovere la catena dal veicolo ricordatevi che la clip della maglia principale va inserita con le estremit chiuse della U...

Page 10: ...essere sostituiti prima di utilizzare il veicolo 3 Prima di utilizzare il veicolo eseguire sempre un veloce controllo di funzionamento della forcella spingendola su e gi con il freno anteriore azionat...

Page 11: ...CONTROLLI QUOTIDIANI DA EFFETTUARE SEMPRE PRIMA DI METTERSI ALLA GUIDA Olio del motore nessuna perdita livello corretto Carburatore acceleratore flessibile che scorra regolarmente libero da impuntatu...

Page 12: ...CO COMANDO GAS CAVI DI COMANDO GAS FILTRO ARIA PRESSIONE GONFIAGGIO PNEUMATICI CUSCINETTI MOZZI RUOTE TIRAGGIO RAGGI RUOTE OLIO MOTORE GIOCO CANOTTO DELLO STERZO CUSCINETTI STERZO FORCELLE ANTERIORI F...

Page 13: ...VITI FISSAGGIO PINZE IDRAULICHE DADO CANOTTO DELLO STERZO GHIERA REGOLATORE CANOTTO STERZO 6 2 TABELLA COPPIE DI SERRAGGIO MINUTERIA TELAIO E CICLISTICA M M12 M6 M8 M14 M12 M8 M8 M6 M6 M6 N m 50 10 2...

Page 14: ...accidents This manual is an integral part of the motorcycle and must accompany it if it is sold or transferred to a new owner or keeper WELCOME NOTICE Congratulations on your choice of a Polini minic...

Page 15: ...f your motorcycle 1 Remove the motorcycle from the crate photo 1 2 Remove all the parts needed to reassemble the motorcycle from the crate and check them thoroughly photo 2 WASHER 6X18X1 No 4 PLASTIC...

Page 16: ...maximum photo No 8 12 Remove the throttle control cover and fit the cable as shown in photo 9 Re fit the cover See section 4 9 13 Fit the front brake lever and secure the clamp with the provided scre...

Page 17: ...RI spare parts are always made of the same materials and in the same way as the parts originally fitted on your minicross motorcycle to ensure a longer life and improve efficiency to your motorcycle A...

Page 18: ...post running in service Apart from a change of spark plug and engine oil this service also includes the disassembly of the cylinder to check on the condition of the spark plug cylinder head piston and...

Page 19: ...e section 2 Starting the engine for the first time 4 6 CHANGING THE COOLANT Stand the motorcycle upright Unscrew the radiator filler cap Unscrew the coolant drain screw on the engine casing on the wat...

Page 20: ...ppings Check if hoses and joints show wear or cracks 4 10 1 ADJUSTING HYDRAULIC BRAKES To adjust the lever position manually act on the screw A and adjust the distance B in relation to the rider s nee...

Page 21: ...NG Loose worn or badly aligned chains can break or come off the sprockets If this occurs the chain can jam the rear wheel and cause accidents with serious personal injury and damage to the motorcycle...

Page 22: ...ap from the tank 3 Wash the filter in water with neutral soap Leave the filter dry in the sun if possible 4 Replace the fuel tap on the tank making sure that the seal is correctly seated WARNING Petro...

Page 23: ...YDR BRAKE OIL LEVEL THROTTLE CONTROL THROTTLE CABLES AIR FILTER TYRE PRESSURE WHEEL BEARINGS SPOKES ENGINE OIL STEERING HEAD ACTION STEERING HEAD BEARINGS FRONT FORK REAR FORK FUEL LINE FUEL FILTER RE...

Page 24: ...RING HEAD NUT STEERING HEAD ADJUSTMENT RING NUT 6 2 TIGHTENING TORQUE VALUES FOR FRAME AND CHASSIS M M12 M6 M8 M14 M12 M8 M8 M6 M6 M6 N m 50 10 20 60 50 25 18 9 10 10 80 6 Kgf m 5 1 2 6 5 2 5 1 8 0 9...

Page 25: ...dures particuli res servant viter des accidents qui pourraient m me entra ner la mort Cette notice doit tre consid r e comme partie int grante de la minicross et doit toujours l accompagner en cas de...

Page 26: ...la bo te photo 2 RONDELLE 6X18X1 4 BRIDE EN PLASTIQUE 1 AXE ROUE AVANT 1 ENTRETOISE AXE RUE 1 ECROU M12 AXE RUE 1 RESSORT POUR REPOSE PIED 2 VIS TCEI M8X40 2 VIS TB M6X16 4 VIS TBEI M6X40 1 PLAQUE POR...

Page 27: ...ran 4 minimum et le 5 maximum photo 8 12 D montez la commande du gaz introduisez le fil comme l indique la photo 9 et refermez le couvercle voir paragraphe 4 9 13 Positionnez le levier du frein avant...

Page 28: ...it relever dans certains cas quelques discordances entre le v hicule effectif les illustrations et le texte de cette notice Les pi ces d origine que POLINI MOTORI fournit comme pi ces de rechange sont...

Page 29: ...bas r gime essayez d viter des parcours trop longs et trop durs cela pourrait provoquer une excessive surchauffe du moteur 5 Quand vous aurez termin le rodage de votre v hicule en prenant toutes les...

Page 30: ...s aux personnes Quand le moteur est froid contr lez le niveau du liquide de refroidissement du moteur en d vissant le bouchon du radiateur et rajouter du liquide si cela est n cessaire voir paragraphe...

Page 31: ...on de changer l huile du circuit de freinage tous les deux ans DEBARRASSEZ VOUS DE L HUILE DE VIDANGE DANS LES CONTAINERS RESERVES A LA RECUPERATION DES HUILES USEES Plaquettes de frein avant et arri...

Page 32: ...p du maillon principal doit toujours tre ins r avec les extr mit s ferm es du U tourn es dans le sens de la marche photo 29 DANGER Ne montez jamais une cha ne de transmission neuve sur un pignon et un...

Page 33: ...l essence pour auto avec un nombre d octanes la pompe de 96 100 octanes ou plus Si le moteur cogne essayez un autre marque d essence ou un essence ayant un nombre d octanes diff rent Capacit du r serv...

Page 34: ...URSE 18 HEURE D DANGER A ATTENTION FREQUENCE AVERTISSEMENTS PARAGRAPHE CHAINE DE TRANSMISSION PIGNON CHAINE ET COURRONNE ROULEAU DE LA CHAINE PARE CHAINE PATIN DE GUIDE CHAINE REGLAGE FREINS LIQUIDE R...

Page 35: ...GE COLONNE DE LA DIRECTION 6 2 TABLEAU DES COUPLES DE SERRAGE DE LA VISSERIE DU CHASSIS ET DE LA PARTIE CYCLE M M12 M6 M8 M14 M12 M8 M8 M6 M6 M6 N m 50 10 20 60 50 25 18 9 10 10 80 6 Kgf m 5 1 2 6 5 2...

Page 36: ...entes incluso mortales Este manual debe considerarse parte permanente de la minicross y debe acompa arla en todo cambio de propietario AL NUEVO PROPIETARIO Elegir una minicross Polini como nueva motoc...

Page 37: ...ja foto n 1 2 Controlar la presencia de los productos necesarios para el montaje dentro de la caja foto n 2 ARANDELA 6X18X1 N 4 ABRAZADERA DE PL STICO N 1 PERNO RUEDA DLANTERA N 1 SEPARADOR PERNO RUED...

Page 38: ...foto n 8 12 Desmontar el mando del gas introducir el cable como se ve en la foto n 9 y cerrar la tapa ver p rrafo 4 9 13 Colocar la palanca de freno delantera fijando el perno en U con los tornillos c...

Page 39: ...ciclo de producci n que las piezas que componen la minicross Todo ello garantiza al veh culo mayor duraci n y el mejor funcionamiento Aconsejamos exigir siempre recambios originales POLINI MOTORI 2 PU...

Page 40: ...l grupo t rmico y controlar el esta do de deterioro de buj a culata pist n cilindro as como para cambiar la buj a y el aceite de la trasmisi n PELIGRO Un pist n rayado puede representar el comienzo de...

Page 41: ...oner la moto en posici n de marcha Desenroscar la tapa del radiador y la tapa de desag e del l quido de refrigeraci n situada sobre el c rter detr s de la bomba del agua foto n 19 Dejar salir todo el...

Page 42: ...o cada dos a os NO VACIAR EL ACEITE DE DESECHO EN EL MEDIO AMBIENTE Pastillas de freno delanteras y traseras Verificar el desgaste de las pastillas mirando a travez de la rueda Si una de las dos pasti...

Page 43: ...roducirse con los extremos cerrados de la U hacia el sentido de la marcha foto n 29 PELIGRO Nunca montar una cadena de transmisi n nueva sobre pi n y corona muy desgastados o a la inversa La incorrect...

Page 44: ...martilleo de v lvulas probar con gasolinas de distintas marcas o con un octanaje distinto Capacidad del dep sito 3 litros 4 17 FILTRO DEL CARBURANTE El filtro del carburante est en el grifo del lado...

Page 45: ...DESPU S DE 9 CARRERA 18HORA P PELIGRO A ATENCI N FRECUENCIA AVISOS APARTADO CADENA DE TRANSMISI N PI N DE LA CADENA Y CORONA RODILLO DE LA CADENA CUBRECADENA DESLIZADOR DE CADENA REGULACI N DE LOS FRE...

Page 46: ...NILLO FISAJE PINZAS HIDR ULICAS TUERCA CA A DE DIRECCI N VIROLA REGULADOR CA A DE DIRECCI N 6 2 TABLA DE PARES DE APRIETE PIEZAS DEL CHASIS Y PARTE CICLIST M M12 M6 M8 M14 M12 M8 M8 M6 M6 M6 N m 50 10...

Page 47: ...zum Minicross und muss auch bei Verkauf beim Fahrzeug bleiben INFORMATIONEN F R DEN NEUEN BESITZER Sie haben sich f r den Kauf eines Minicross von Polini entschieden und geh ren damit jetzt auch zur...

Page 48: ...1 STK VORDERER RADBOLZEN 1 STK RADBOLZEN ABSTANDSSTUECK 1 STK RADBOLZEN MUTTER M12 1 STK FEDER F R FUSSRASTE 2 STK SCHRAUBE TCEI M8X40 2 STK SCHRAUBE TB M6X16 4 STK SCHRAUBE TBEI M6X40 1 STK NUMMERNTA...

Page 49: ...isch zwischen Raste 4 Minimum und Raste 5 Maximum ausgef delt sein Bild 8 12 Den Gasdrehgriff abmontieren den Gaszug wie auf Bild 9 anbringen und den Griff wieder verschlie en siehe Kap 4 9 13 Den Heb...

Page 50: ...buch in einigen F llen nicht ganz bereinstimmen Die von POLINI MOTORI gelieferten Originalersatzteile bestehen aus dem gleichen Material und der gleichen Fertigung wie die Teile Ihres Minicross Dadurc...

Page 51: ...uch beim Fahren mit niedriger Drehzahl sollten zu lange und zu schwierige Strecken vermieden werden die zu einer berm ig starken Erhitzung vom Motor f hren k nnen 5 Nach dem Einfahren unter Beachtung...

Page 52: ...rdeckel auf keinen Fall aufdrehen so lange der Motor noch hei ist Verbrennungsgefahr durch austretenden Dampf Den K hlmittelstand bei kaltem Motor kontrollieren und dazu den K hlerdeckel aufschrauben...

Page 53: ...emsenpumpe befindet Sobald die Bremse f r den Fahrer optimal eingestellt ist die Gegenmutter auf dem Gewindestift anziehen Bild 24 GEFAHR Er d rfen ausschlie lich l f r hydraulische Bremsenanlagen DOT...

Page 54: ...latte ber hrt Dann den Kettenspanner mit einem Schraubenschl ssel festhalten und gleichzeitig die Gegenmutter 1 anziehen 2 Beim Kettenspannen immer den Abnutzungsgrad von Zahnkranz und Ritzel kontroll...

Page 55: ...die Lager der Gabel abgenutzt sind Wenn sich eine seitliche Bewegung feststellen l sst m ssen die Lager ausgewechselt werden 4 15 EINSTELLUNG VORDERE RADGABEL Die am neuen Fahrzeug montierte Radgabel...

Page 56: ...n die Bremsen auf ihre Funktionst chtigkeit hin berpr fen 5 INSPEKTION FEINEINSTELLUNG UND VORBEREITUNG F R WETTRENNEN 5 1 T GLICHE KONTROLLEN M SSEN IMMER VOR DEM LOSFAHREN DURCHGEF HRT WERDEN Motor...

Page 57: ...L GE LSTAND HYDRAULISCHE BREMSE GASDREHGRIFF GASZUG LUFTFILTER REIFENDRUCK LAGER RADNABEN SPEICHENSPANNUNG R DER MOTOR L SPIEL LENKERSCHAFT LAGER LENKUNG VORDERE RADGABEL HINTERE RADGABEL EINLASSROHR...

Page 58: ...CHAFT 6 2 TABELLE ANZUGSDREHMOMENT KLEINTEILE RAHMEN UND R DER M M12 M6 M8 M14 M12 M8 M8 M6 M6 M6 N m 50 10 20 60 50 25 18 9 10 10 80 6 Kgf m 5 1 2 6 5 2 5 1 8 0 9 1 1 8 0 6 Lbf t 37 7 4 14 8 44 40 37...

Reviews: